第十六章 訪惠特菲爾德先生

關燈
對我們真好,波洛先生。

    對于你在進行的工作我們将永遠感謝的。

    ” “你們要回約克郡去——什麼時候?” “明天。

    多傷心的旅行啊!再見,波洛先生。

    再一次謝謝你。

    ” 離開他們之後,我說:“真是善良的人。

    ” 波洛點點頭。

     “真叫人心酸,不是嗎,我的朋友?這樣一個糊裡糊塗的悲劇。

    這位年輕的姑娘——啊!我怎麼責備自己都不過分。

    我,赫爾克裡-波洛,當時明明在場卻沒能阻止這次兇殺!” “誰也沒法子阻止的。

    ” “别亂說了,黑斯廷斯。

    一般的人當然阻止不了——但如果赫爾克裡-波洛也沒法辦到一般人辦不到的事,那麼他腦子裡那些灰色細胞雖然比别人的質量好又有什麼意義呢?” “啊,”我說,“如果你硬要這麼說的話——” “當然要這麼說,因為正是這麼回事。

    我在走下坡路,慚愧呀慚愧,我完全不中用了。

    ” 波洛的自謙與别人的自負有驚人的相似之處,所以聽了他這一番自怨自艾的話之後,我慎重地緘口不言。

     “現在,”他說,“動身。

    到倫敦去。

    ” “倫敦?” “對。

    我們可以惬意地乘上兩點鐘那趟火車。

    這裡平安無事,小姐在休養所裡也不會有任何意外,誰也碰不了她。

    警犬們可以去逛蕩一回啦。

    我還有一兩個情況需要了解。

    ” 到了倫敦之後,第一步,我們先去拜訪已故塞頓上尉的律師,帕吉特和惠特菲爾德律師事務所的惠特菲爾德。

     波洛同他有約在先,因此雖然六點已過,我們還是很快見到了事務所的負責人惠特菲爾德先生。

     像一切高級律師一樣,他是個溫文爾雅的人。

    一眼之後就能叫人十年不忘。

    他面前放着兩封信,一封來自警察局,另一封來自蘇格蘭場某高級長官。

     “塞頓的婚約非同尋常,呃,波洛先生?”他邊說邊用一方綢絹揉拭他的眼鏡。

     “是啊,惠特菲爾德先生。

    但這個兇殺案也是非同尋常的——并且我有幸能這樣說,非同尋常之至!” “對,對。

    不過這次兇殺跟我已故主顧的遺産想必是泾渭無涉的吧。

    呃?” “我不這麼認為。

    ” “啊,你持異議!瞧,在這種情況下——我得承認亨利爵士在他的信裡表示他對此案十分重視——我将,呃,十分樂意在我的能力範圍之内為您效勞。

    ” “你是塞頓上尉的法律顧問?” “是整個塞頓家族的法律顧問,我親愛的先生。

    我們作為他們家的法律顧問——我指的是敝事務所——已有近百年之久了。

    ” “而現在完美告終。

    已故馬修-塞頓爵士有個遺囑?” “榮幸得很,是我們替他起草的。

    ” “他怎樣分配他的财産呢?” “有幾項遺囑,如,有一筆款子贈給了自然曆史博物館。

    但他那龐大的财産——可以說是巨萬家私——當中的絕大部分留給了邁克爾-塞頓上尉。

    老塞頓沒有其他近親了。

    ” “巨萬家私,你剛才說?” “故世的馬修爵士是英國第二位大财主,”惠特菲爾德先生不動聲色地說。

     “聽說他有些怪癖?” 惠特菲爾德先生嚴厲地看着他。

     “波洛先生,一個百萬富翁是可以别具情趣的,否則便不孚衆望了。

    ” 碰了這個釘子波洛毫無愠色。

    他接着又提出另外一個問題。

     “他的死是出人意外的,我想?” “十分意外,誰也沒料到。

    馬修爵士年事雖高,身體卻一向結實,不料得了癌症。

    等到發現的時候已經擴展到緻命的地步了。

    于是立即動手術。

    但像一般常有的情況一樣,手術是出色的,病人卻還是死了。

    ” “财産就傳給了塞頓上尉。

    ” “正是如此。

    ” “我想,塞頓上尉起飛探險之前也曾立過一個遺囑?” “是啊——如果你把它稱為遺囑的話。

    ”惠特菲爾德極其不以為然地說。

     “合法嗎?” “完全合法。

    立遺囑人的意圖簡單明了,而且有無可挑剔的見證。

    啊,是的,完全合法。

    ” “那麼你不贊成他的遺囑?” “我親愛的先生,我們有什麼贊成不贊成的!” 對于遺囑的格式我時常納悶。

    我立過一份遺囑。

    可是當我的律師事務所把照我意願寫成的遺囑正文拿給我簽字的時候,我着實被那文件的冗長累贅吓了一跳。

     “事實是,”惠特菲爾德