第十三章
關燈
小
中
大
一晃,綏莉連忙把她扶住。
媽不好意思他說:“沒啥,困了,你知道,前一陣收拾動身就忙得夠嗆。
” 她們倆走出帳篷。
羅撒香在篝火旁燒開水,見媽出來,上前問道:“媽,我問你——”媽說:“又受驚了?唉,你想一點不愁,太太平平渡過九個月,那是辦不到的。
”“這會不會影響孩子?”“有句老話,‘愁裡生下來的孩子日後有福氣’。
是嗎,威爾遜太太?”“我還聽說過另一句話:‘生出的時候太快活,長大了愛發愁’。
”綏莉說。
男人們輪流在刨坑。
刨到齊肩深的時候,爸讓湯姆去寫那紙條,其餘的人繼續往下刨。
綏莉借給湯姆半截鉛筆,還拿來本《聖經》,說:“這書前頭有張白紙,你寫在那上頭,撕下來就是了。
”湯姆在書後的扉頁上寫了些老大的字,寫好了念給媽聽:“這人叫威廉·詹姆士·約德,他的家人沒錢交喪葬費,把他葬在這兒,他不是給殺害的,是中風死的。
”媽覺得寫得不壞,讓添上幾句《聖經》裡的話,增加點宗教意味。
找來找去,選了這麼一句:“過失被饒忽的人,罪惡被遍掇的人,有福了。
”媽洗幹淨一隻水果瓶,把紙條裝進瓶裡,把瓶子塞進裹着爺爺的那個被子包裡。
奶奶好象睡着了,其餘的人都站在墓穴邊。
爸對凱緩說:“你肯不肯講幾句?我們鄉裡安葬死人,從來不興不做禱告。
”凱綏不願意冒充牧師騙人,可是很想給這一家子幫個忙,答應說:“我來說幾句吧。
”他低下頭,大夥兒跟着都低下頭來。
凱綏莊嚴他說:“這位老人度過一生,死了。
如今,他的一切都安排好了,隻有這一條路可走。
我們卻有上千條路,還不知道該走哪條。
做禱告的話,我應當給那些不知道該走哪條路的人做禱告。
爺爺走上了平坦的大道。
給他蓋上土,讓他去幹他的事吧。
”凱綏擡起頭來。
爸說了聲:“亞門。
”其餘的人都輕輕說了聲:“亞門。
”于是一個接一個在墓穴裡撒上。
露西和溫菲爾德在一旁聚精會神地看着。
露西嚴肅他說:“爺爺躺在那下面了。
”溫菲爾德驚恐地看看露西,然後到篝火邊,坐在地上,暗自哭起來。
兩家人圍着篝火一起坐下來吃晚飯。
奶奶躺在離火遠一點的床墊上哇哇地哭了。
媽說:“這會兒她明白是怎麼回事了。
羅撒香,乖,躺在奶奶身邊去陪陪她吧。
”羅撒香去了。
諾亞說:“真怪。
爺爺死了,我并不比先前更難受。
”凱綏說:“爺爺和老家是一回事。
他不是剛才死的。
你們帶他離開老家那時候,他就死了。
他想着家鄉的土地;離不開那兒。
” 威爾遜說,他們也不得不把哥哥甩在老家。
他哥哥本來也買了輛汽車打算走的,可是他和威爾遜一樣不會開車,臨時我了個小夥子教他開。
一天下午,他去試車,到了大路轉彎的地方,他“哎喲”一聲喊,猛一退,車子撞進了籬笆:又“哎喲”一聲喊,打開油門,車子翻進溝裡再也開不動了,他氣得發瘋,簡直沒了主意,卻又不肯跟威爾遜走。
威爾遜隻有八十五塊錢盤纏,不能耽在那兒等,隻好顧自動身。
動身沒走一百哩,車後面的一個齒輪就壞了,花三十塊錢配了一個,後來又得配條車胎,後來火花塞又炸裂了,綏莉又病倒了,不得不停下來十天。
這樣走走停停,已經走了三星期了。
奧爾問了問車子的情形,自告奮勇,願意幫威爾遜修車。
威爾遜感激不盡,說:“不會修車,真覺得自己就象小孩那樣不中用。
等到了加利福尼亞,我一定要買輛好車,也許就不會抛錯了。
”爸說:“難就難在怎麼到得了那裡。
” 這時候,奧爾限湯姆同時想到個主意。
奧爾對湯姆說:“你跟大家說吧。
” 湯姆說:“我們的車子裝得過重了,威爾遜夫婦的還不太重。
我們分幾個人坐在他們的車上,把他們輕便的行李分些到卡車上來,我們的車就能爬山了。
對汽車,我和奧爾都内行,保管能叫那輛舊旅行車走好。
咱們一路在一起開,大家都好。
” 威爾遜夫婦高興極了,卻叉擔心自己隻剩三十塊錢,會不會拖累了約德一家。
媽說:“不會拖累我們的。
咱們互相幫忙,就都能到達加利福尼亞。
” 綏莉說:“要是半路上我又病倒了,你們就趕你們的路,我們可不能拖累你們。
”媽說:“我們會照顧你的。
你不是說過,不能眼看着别人有困難不幫忙嗎?” 商量定當,兩家人各自去睡覺。
媽說:“爺爺——他好象死了有一年了。
”
媽不好意思他說:“沒啥,困了,你知道,前一陣收拾動身就忙得夠嗆。
” 她們倆走出帳篷。
羅撒香在篝火旁燒開水,見媽出來,上前問道:“媽,我問你——”媽說:“又受驚了?唉,你想一點不愁,太太平平渡過九個月,那是辦不到的。
”“這會不會影響孩子?”“有句老話,‘愁裡生下來的孩子日後有福氣’。
是嗎,威爾遜太太?”“我還聽說過另一句話:‘生出的時候太快活,長大了愛發愁’。
”綏莉說。
男人們輪流在刨坑。
刨到齊肩深的時候,爸讓湯姆去寫那紙條,其餘的人繼續往下刨。
綏莉借給湯姆半截鉛筆,還拿來本《聖經》,說:“這書前頭有張白紙,你寫在那上頭,撕下來就是了。
”湯姆在書後的扉頁上寫了些老大的字,寫好了念給媽聽:“這人叫威廉·詹姆士·約德,他的家人沒錢交喪葬費,把他葬在這兒,他不是給殺害的,是中風死的。
”媽覺得寫得不壞,讓添上幾句《聖經》裡的話,增加點宗教意味。
找來找去,選了這麼一句:“過失被饒忽的人,罪惡被遍掇的人,有福了。
”媽洗幹淨一隻水果瓶,把紙條裝進瓶裡,把瓶子塞進裹着爺爺的那個被子包裡。
奶奶好象睡着了,其餘的人都站在墓穴邊。
爸對凱緩說:“你肯不肯講幾句?我們鄉裡安葬死人,從來不興不做禱告。
”凱綏不願意冒充牧師騙人,可是很想給這一家子幫個忙,答應說:“我來說幾句吧。
”他低下頭,大夥兒跟着都低下頭來。
凱綏莊嚴他說:“這位老人度過一生,死了。
如今,他的一切都安排好了,隻有這一條路可走。
我們卻有上千條路,還不知道該走哪條。
做禱告的話,我應當給那些不知道該走哪條路的人做禱告。
爺爺走上了平坦的大道。
給他蓋上土,讓他去幹他的事吧。
”凱綏擡起頭來。
爸說了聲:“亞門。
”其餘的人都輕輕說了聲:“亞門。
”于是一個接一個在墓穴裡撒上。
露西和溫菲爾德在一旁聚精會神地看着。
露西嚴肅他說:“爺爺躺在那下面了。
”溫菲爾德驚恐地看看露西,然後到篝火邊,坐在地上,暗自哭起來。
兩家人圍着篝火一起坐下來吃晚飯。
奶奶躺在離火遠一點的床墊上哇哇地哭了。
媽說:“這會兒她明白是怎麼回事了。
羅撒香,乖,躺在奶奶身邊去陪陪她吧。
”羅撒香去了。
諾亞說:“真怪。
爺爺死了,我并不比先前更難受。
”凱綏說:“爺爺和老家是一回事。
他不是剛才死的。
你們帶他離開老家那時候,他就死了。
他想着家鄉的土地;離不開那兒。
” 威爾遜說,他們也不得不把哥哥甩在老家。
他哥哥本來也買了輛汽車打算走的,可是他和威爾遜一樣不會開車,臨時我了個小夥子教他開。
一天下午,他去試車,到了大路轉彎的地方,他“哎喲”一聲喊,猛一退,車子撞進了籬笆:又“哎喲”一聲喊,打開油門,車子翻進溝裡再也開不動了,他氣得發瘋,簡直沒了主意,卻又不肯跟威爾遜走。
威爾遜隻有八十五塊錢盤纏,不能耽在那兒等,隻好顧自動身。
動身沒走一百哩,車後面的一個齒輪就壞了,花三十塊錢配了一個,後來又得配條車胎,後來火花塞又炸裂了,綏莉又病倒了,不得不停下來十天。
這樣走走停停,已經走了三星期了。
奧爾問了問車子的情形,自告奮勇,願意幫威爾遜修車。
威爾遜感激不盡,說:“不會修車,真覺得自己就象小孩那樣不中用。
等到了加利福尼亞,我一定要買輛好車,也許就不會抛錯了。
”爸說:“難就難在怎麼到得了那裡。
” 這時候,奧爾限湯姆同時想到個主意。
奧爾對湯姆說:“你跟大家說吧。
” 湯姆說:“我們的車子裝得過重了,威爾遜夫婦的還不太重。
我們分幾個人坐在他們的車上,把他們輕便的行李分些到卡車上來,我們的車就能爬山了。
對汽車,我和奧爾都内行,保管能叫那輛舊旅行車走好。
咱們一路在一起開,大家都好。
” 威爾遜夫婦高興極了,卻叉擔心自己隻剩三十塊錢,會不會拖累了約德一家。
媽說:“不會拖累我們的。
咱們互相幫忙,就都能到達加利福尼亞。
” 綏莉說:“要是半路上我又病倒了,你們就趕你們的路,我們可不能拖累你們。
”媽說:“我們會照顧你的。
你不是說過,不能眼看着别人有困難不幫忙嗎?” 商量定當,兩家人各自去睡覺。
媽說:“爺爺——他好象死了有一年了。
”