十 觀劇席一隅
關燈
小
中
大
吉岡和本公司的江田在駒代的《保名》即将演出之前,帶着濱崎酒樓的老闆娘及駒代家的花助、雛妓花子來到東邊的觀衆席上看戲。
其實今年夏末,當駒代不接受他關于贖身的提議時,吉岡十分惱火,一時想到要和駒代一刀兩斷,但是苦于一時找不到令人滿意的藝妓可以取代駒代,因而隻能一個勁兒地窩火,卻想不出妥善處置的辦法,加上對這類事司空見慣的濱崎酒樓的老闆娘再三賠禮道歉,所以吉岡總算還是維持像以前一樣關照駒代的關系。
不過打那以後,他來得遠不如以前那麼勤,如同他自己所說,隻要做了該做的,就不會影響自己的面子。
吉岡每隔十天左右帶着江田來喝酒,絲毫沒有覺察到駒代和濑川的偷情,對她又找到了别的相好也渾然不知。
長年累月玩弄藝妓的放蕩生活,似乎使吉岡感到了一些倦怠,從三園春回來以後,竟毫無緣由地過起了平凡的日子。
下班後從公司立刻回家,早早就寝,星期天還帶着夫人和孩子去逛動物園,日子過得相當中規中矩,對此,他既不覺得寂寞也不感到無聊,或者說既不覺得喜悅也不感到有趣,隻是渾渾噩噩地一天一天地打發日子。
但是,今天當吉岡事隔多日又坐在歌舞劇座戲院的觀衆席上放眼巡視全場的所謂&ldquo解語花&rdquo美人時,吉岡好像一覺睡醒了,心情煥然一新,一種不把世上的快樂一個不漏地抓住就不能善罷甘休的強烈的欲望再次在心中湧動。
吉岡認為,當今文明社會對于酒色肉欲之追求,恰似太古的草莽之民跨騎烈馬、馳騁荒野、追逐猛獸、屠宰殺戮、大啖其肉,或者如同戰國時代的武士身披華美的甲胄互相殘殺一般。
這一切無不悲壯之極,正是人類生命活力的發揮。
這種活力随着文明的發展,作為社會組織的結果,在今天已變形為人們所說的對富貴和快樂的追求及對事業的奮鬥努力。
名譽、财富和女色這三樣,乃是現代人的生命之核心。
故意鄙視、仇恨或者懼怕它們,概括地說要麼是缺乏奮鬥勇氣的懦夫,要麼就是失敗者的曲解。
這就是吉岡的基本想法,當他意識到劇場内的情景多少會引起自己生命活力的時候,立刻同時感到自己還一點兒不老,還正值年富力強之時,這麼一思忖,一種深深的滿足感油然而生。
梆子聲響起,大幕拉開,駒代該上場跳舞了。
旦角們齊聲說唱清元小調,好像已經有人鼓起掌來。
三個雛妓跑過吉岡所坐的觀衆席後邊,急着趕回自己的座位,她們邊跑邊說: &ldquo快點,該演《保名》了。
&rdquo &ldquo駒代姐演的保名,真好!&rdquo &ldquo那當然啦,有濑川先生指導嘛。
&rdquo &ldquo聽說他們倆可熱乎呢。
&rdquo 在鬧哄哄的劇場裡,意外地聽到這話聲,不知何故全都清晰地鑽進吉岡的耳中,吉岡不由得回頭朝聲音傳來的地方看了一眼,雛妓們的背影已隐沒在來來往往的人流中,隻看到她們的腰帶和長袖的圖案,沒能看清是哪家藝妓館的什麼人。
但是吉岡突然聽到的最後那句話&mdash&mdash&ldquo聽說他們倆可熱乎呢。
&rdquo&mdash&mdash光有這句話就足夠了!要是當着自己的面嘲諷似的講,事情尚可另當别論,可是剛才那打這兒經過的都是天真稚嫩的雛妓,當然也不知道自己就坐在這裡,這是她們在極其自然、毫無防備的狀況下說漏嘴的一個傳言,具有完全真實加以聽取的價值。
說得啰嗦一點,這就叫做上天無口,使人言之。
吉岡先這樣斷定,然後把駒代與自己分别後的表現盡可能仔細地一一回想,同時,他又想到總是在一起的江田是不是會比自己早知曉這件事呢?他是早就知道,出于可憐自己才一聲不吭的嗎?如果事情果真如此,吉岡希望最早知道此事的是自己,否則就會被别人當作遲鈍而小看。
正因為吉岡平時總是以花柳通自居,所以此刻更覺得在人們面前蒙受了奇恥大辱,對駒代則加倍感到憤恨不已。
舞台右邊的淨瑠璃台上,旦角并排坐着齊唱&mdas
其實今年夏末,當駒代不接受他關于贖身的提議時,吉岡十分惱火,一時想到要和駒代一刀兩斷,但是苦于一時找不到令人滿意的藝妓可以取代駒代,因而隻能一個勁兒地窩火,卻想不出妥善處置的辦法,加上對這類事司空見慣的濱崎酒樓的老闆娘再三賠禮道歉,所以吉岡總算還是維持像以前一樣關照駒代的關系。
不過打那以後,他來得遠不如以前那麼勤,如同他自己所說,隻要做了該做的,就不會影響自己的面子。
吉岡每隔十天左右帶着江田來喝酒,絲毫沒有覺察到駒代和濑川的偷情,對她又找到了别的相好也渾然不知。
長年累月玩弄藝妓的放蕩生活,似乎使吉岡感到了一些倦怠,從三園春回來以後,竟毫無緣由地過起了平凡的日子。
下班後從公司立刻回家,早早就寝,星期天還帶着夫人和孩子去逛動物園,日子過得相當中規中矩,對此,他既不覺得寂寞也不感到無聊,或者說既不覺得喜悅也不感到有趣,隻是渾渾噩噩地一天一天地打發日子。
但是,今天當吉岡事隔多日又坐在歌舞劇座戲院的觀衆席上放眼巡視全場的所謂&ldquo解語花&rdquo美人時,吉岡好像一覺睡醒了,心情煥然一新,一種不把世上的快樂一個不漏地抓住就不能善罷甘休的強烈的欲望再次在心中湧動。
吉岡認為,當今文明社會對于酒色肉欲之追求,恰似太古的草莽之民跨騎烈馬、馳騁荒野、追逐猛獸、屠宰殺戮、大啖其肉,或者如同戰國時代的武士身披華美的甲胄互相殘殺一般。
這一切無不悲壯之極,正是人類生命活力的發揮。
這種活力随着文明的發展,作為社會組織的結果,在今天已變形為人們所說的對富貴和快樂的追求及對事業的奮鬥努力。
名譽、财富和女色這三樣,乃是現代人的生命之核心。
故意鄙視、仇恨或者懼怕它們,概括地說要麼是缺乏奮鬥勇氣的懦夫,要麼就是失敗者的曲解。
這就是吉岡的基本想法,當他意識到劇場内的情景多少會引起自己生命活力的時候,立刻同時感到自己還一點兒不老,還正值年富力強之時,這麼一思忖,一種深深的滿足感油然而生。
梆子聲響起,大幕拉開,駒代該上場跳舞了。
旦角們齊聲說唱清元小調,好像已經有人鼓起掌來。
三個雛妓跑過吉岡所坐的觀衆席後邊,急着趕回自己的座位,她們邊跑邊說: &ldquo快點,該演《保名》了。
&rdquo &ldquo駒代姐演的保名,真好!&rdquo &ldquo那當然啦,有濑川先生指導嘛。
&rdquo &ldquo聽說他們倆可熱乎呢。
&rdquo 在鬧哄哄的劇場裡,意外地聽到這話聲,不知何故全都清晰地鑽進吉岡的耳中,吉岡不由得回頭朝聲音傳來的地方看了一眼,雛妓們的背影已隐沒在來來往往的人流中,隻看到她們的腰帶和長袖的圖案,沒能看清是哪家藝妓館的什麼人。
但是吉岡突然聽到的最後那句話&mdash&mdash&ldquo聽說他們倆可熱乎呢。
&rdquo&mdash&mdash光有這句話就足夠了!要是當着自己的面嘲諷似的講,事情尚可另當别論,可是剛才那打這兒經過的都是天真稚嫩的雛妓,當然也不知道自己就坐在這裡,這是她們在極其自然、毫無防備的狀況下說漏嘴的一個傳言,具有完全真實加以聽取的價值。
說得啰嗦一點,這就叫做上天無口,使人言之。
吉岡先這樣斷定,然後把駒代與自己分别後的表現盡可能仔細地一一回想,同時,他又想到總是在一起的江田是不是會比自己早知曉這件事呢?他是早就知道,出于可憐自己才一聲不吭的嗎?如果事情果真如此,吉岡希望最早知道此事的是自己,否則就會被别人當作遲鈍而小看。
正因為吉岡平時總是以花柳通自居,所以此刻更覺得在人們面前蒙受了奇恥大辱,對駒代則加倍感到憤恨不已。
舞台右邊的淨瑠璃台上,旦角并排坐着齊唱&mdas