第十七章
關燈
小
中
大
後,她拿出我們上次看過的那個相當可怕的嘎嘎作響的東西,搖了三次,然後放在西碧兒掌中。
她退後一步說:“一切都準備好了。
” 貝拉重複道:“一切都準備好了——” 塞莎用低沉的聲音對我說:“我想,你對這些儀式并沒多深的印象,對不對?我們就碰過這種客人。
我敢說,這些在你看來都隻是沒什麼意義的胡言亂語。
可是不要太自信了,儀式——時間和習慣所造成的這種語句型式,确實對人類精神有某種影響。
為什麼有許多群衆會集體地歇斯底裡呢?我們還不知道是什麼原因,但是的确有這種現象存在。
我相信,這種古代流傳下來的習俗,自然有它不可或缺的地位。
” 貝拉已經出去了,現在又回來了,拿着一隻白公雞,雞還活着,掙紮着想獲得自由。
她拿着白粉筆跪在地上,在炭盆和銅盆四周畫些符号,然後把公雞的嘴放在銅盆邊的白線上,公雞就那樣一動也不動。
她又在地上繼續畫些符号,一邊畫,一邊用粗啞低沉的聲音唱着什麼。
我聽不懂她在唱些什麼字句,可是她顯然是在表現一種猥亵的狂喜。
塞莎看着我說:“你不大喜歡這些,是不是?可是這些都是流傳很久的儀式了,你知道,真的非常非常久。
是一代一代由母親傳給女兒的舊秘方造成的死亡符咒。
” 我不太明白塞莎的意思,但是她也沒有進一步強調,因為貝拉相當可怕的表演可能就可以達到她所期望的效果。
她顯然有意扮演說明者的角色。
貝拉把手伸向炭盆,盆裡升起一股搖曳不定的火焰,她在火上撒了些東西,房裡立刻充滿了一股濃厚膩人的香味。
“我們準備好了。
”塞莎說。
我想,外科醫生要拿起他的手術刀了…… 她走到我以為是唱機架子的那個東西面前,打開之後,我才看出是個複雜的大型電裝置。
那電器像電車似地移動着,她緩緩推動它,小心推到長沙發旁邊。
她俯身調整一下控制器,喃喃自語道:“指南針,北西北……度數……好了。
”她拿起手套,放到一個特别位置,打開旁邊一個紫色小燈。
然後又對長沙發裡那個人說: “西碧兒·戴安娜·海倫,你已經脫離了你凡人的身軀,鬼魂馬堪德會小心地替你守護。
你現在跟這隻手套的主人在一起,她和所有人類一樣,此生的目的就是走向死神。
隻有死,才能得到最後的滿足。
隻有死才能解決所有問題,隻有死才能帶給人真正的平安,所有偉人都明白這一點。
别忘了,馬克白說過,隻有死才能使人永遠安息。
也别忘了崔斯坦和易梭德的狂喜,愛與死,愛與死,可是最了不起的,還是死……” 那些字句流洩而出,回響着,反複着——那個像盒子一樣的大機器開始發出低哼聲,上面的燈閃着——我覺得有點暈眩,神志被帶得老遠。
這時,我覺得我再也無法嘲笑什麼了。
塞莎所散發出的力量,正在控制長沙發上的人,她在利用她,利用她達到某個目的,我模糊地體會到奧立佛太太為什麼會覺得害怕,她怕的不是塞莎,而是怕看來傻乎乎的西碧兒。
西碧兒有法力,一種天賦的法力,和腦筋或者智力都沒有關系,那是一種體能,能使她自己離開她的身體。
而離開她身體之後的頭腦,已經不再屬于她,而屬于塞莎。
現在,塞莎就是在利用這份暫時屬于她的東西。
對了,可是那個盒子呢?那個盒子是怎麼來的? 突然之間,我害怕的對象轉移到那個盒子上!它的主人到底想借着它施出什麼詭異的作用呢?是不是有一種從身體上發出的射線,能對腦細胞産生作用呢?尤其是對某一個特别的腦子? 塞莎的聲音又說: “弱點……一定有弱點……每個人都有弱點……在肌肉組織最深的地方……從弱點中去産生力量——平平安安死掉的力量……走向死神——慢慢地、自然地走向死神——用真實的方法、自然的方法。
身體組織要遵從腦子的指示……命令他們——命令他們……走向死神……死神,征服者……死神……很快……很快……非常快……死神……死神……死神!” 她的聲音像哭泣似地高昂起來……貝拉又發出另外一種可怕的動物叫聲。
她站起來,刀上閃閃發光……小公雞發出一陣像要窒息似的恐怖咯咯叫聲……血一滴滴掉進銅盆裡。
貝拉跑過來,把盆子朝前面伸出來…… 她尖叫道: “血……血……血!” 塞莎一把将機器上的手套掃落在地上,貝拉把它撿起來,浸在血中,然後還給塞莎,塞莎又把它放回大盒子上。
貝拉尖銳興奮的叫聲又響起來…… “血……血……血!” 她繞着炭盆一圈一圈地跑,然後痙攣地趴在地上。
炭盆裡的火閃動了一下,然後就熄了。
我覺得非常不舒服,什麼都看不見,抓着椅子的扶手,整個頭好像都在旋轉…… 我聽到喀拉一聲,那部機器的低哼聲停止了。
接着塞莎的聲音響了起來,她清楚鎮定地說:“舊的和新的魔法交替着,對信仰的舊意識,對科學的新知識,兩者交會融合之後,會超越……”
她退後一步說:“一切都準備好了。
” 貝拉重複道:“一切都準備好了——” 塞莎用低沉的聲音對我說:“我想,你對這些儀式并沒多深的印象,對不對?我們就碰過這種客人。
我敢說,這些在你看來都隻是沒什麼意義的胡言亂語。
可是不要太自信了,儀式——時間和習慣所造成的這種語句型式,确實對人類精神有某種影響。
為什麼有許多群衆會集體地歇斯底裡呢?我們還不知道是什麼原因,但是的确有這種現象存在。
我相信,這種古代流傳下來的習俗,自然有它不可或缺的地位。
” 貝拉已經出去了,現在又回來了,拿着一隻白公雞,雞還活着,掙紮着想獲得自由。
她拿着白粉筆跪在地上,在炭盆和銅盆四周畫些符号,然後把公雞的嘴放在銅盆邊的白線上,公雞就那樣一動也不動。
她又在地上繼續畫些符号,一邊畫,一邊用粗啞低沉的聲音唱着什麼。
我聽不懂她在唱些什麼字句,可是她顯然是在表現一種猥亵的狂喜。
塞莎看着我說:“你不大喜歡這些,是不是?可是這些都是流傳很久的儀式了,你知道,真的非常非常久。
是一代一代由母親傳給女兒的舊秘方造成的死亡符咒。
” 我不太明白塞莎的意思,但是她也沒有進一步強調,因為貝拉相當可怕的表演可能就可以達到她所期望的效果。
她顯然有意扮演說明者的角色。
貝拉把手伸向炭盆,盆裡升起一股搖曳不定的火焰,她在火上撒了些東西,房裡立刻充滿了一股濃厚膩人的香味。
“我們準備好了。
”塞莎說。
我想,外科醫生要拿起他的手術刀了…… 她走到我以為是唱機架子的那個東西面前,打開之後,我才看出是個複雜的大型電裝置。
那電器像電車似地移動着,她緩緩推動它,小心推到長沙發旁邊。
她俯身調整一下控制器,喃喃自語道:“指南針,北西北……度數……好了。
”她拿起手套,放到一個特别位置,打開旁邊一個紫色小燈。
然後又對長沙發裡那個人說: “西碧兒·戴安娜·海倫,你已經脫離了你凡人的身軀,鬼魂馬堪德會小心地替你守護。
你現在跟這隻手套的主人在一起,她和所有人類一樣,此生的目的就是走向死神。
隻有死,才能得到最後的滿足。
隻有死才能解決所有問題,隻有死才能帶給人真正的平安,所有偉人都明白這一點。
别忘了,馬克白說過,隻有死才能使人永遠安息。
也别忘了崔斯坦和易梭德的狂喜,愛與死,愛與死,可是最了不起的,還是死……” 那些字句流洩而出,回響着,反複着——那個像盒子一樣的大機器開始發出低哼聲,上面的燈閃着——我覺得有點暈眩,神志被帶得老遠。
這時,我覺得我再也無法嘲笑什麼了。
塞莎所散發出的力量,正在控制長沙發上的人,她在利用她,利用她達到某個目的,我模糊地體會到奧立佛太太為什麼會覺得害怕,她怕的不是塞莎,而是怕看來傻乎乎的西碧兒。
西碧兒有法力,一種天賦的法力,和腦筋或者智力都沒有關系,那是一種體能,能使她自己離開她的身體。
而離開她身體之後的頭腦,已經不再屬于她,而屬于塞莎。
現在,塞莎就是在利用這份暫時屬于她的東西。
對了,可是那個盒子呢?那個盒子是怎麼來的? 突然之間,我害怕的對象轉移到那個盒子上!它的主人到底想借着它施出什麼詭異的作用呢?是不是有一種從身體上發出的射線,能對腦細胞産生作用呢?尤其是對某一個特别的腦子? 塞莎的聲音又說: “弱點……一定有弱點……每個人都有弱點……在肌肉組織最深的地方……從弱點中去産生力量——平平安安死掉的力量……走向死神——慢慢地、自然地走向死神——用真實的方法、自然的方法。
身體組織要遵從腦子的指示……命令他們——命令他們……走向死神……死神,征服者……死神……很快……很快……非常快……死神……死神……死神!” 她的聲音像哭泣似地高昂起來……貝拉又發出另外一種可怕的動物叫聲。
她站起來,刀上閃閃發光……小公雞發出一陣像要窒息似的恐怖咯咯叫聲……血一滴滴掉進銅盆裡。
貝拉跑過來,把盆子朝前面伸出來…… 她尖叫道: “血……血……血!” 塞莎一把将機器上的手套掃落在地上,貝拉把它撿起來,浸在血中,然後還給塞莎,塞莎又把它放回大盒子上。
貝拉尖銳興奮的叫聲又響起來…… “血……血……血!” 她繞着炭盆一圈一圈地跑,然後痙攣地趴在地上。
炭盆裡的火閃動了一下,然後就熄了。
我覺得非常不舒服,什麼都看不見,抓着椅子的扶手,整個頭好像都在旋轉…… 我聽到喀拉一聲,那部機器的低哼聲停止了。
接着塞莎的聲音響了起來,她清楚鎮定地說:“舊的和新的魔法交替着,對信仰的舊意識,對科學的新知識,兩者交會融合之後,會超越……”