附錄
關燈
小
中
大
授給她蒸丹的方法。
太陰女後來合用藥物煉成丹藥,服後成仙,成仙時年齡已經兩百歲了,但是卻有着青少年一樣的容顔。
太陽女 【題解】 太陽女,其事迹主要見于此篇,也是女性房中術修煉者,其房中術屬于五行派。
有說她與絕洞子李修為夫妻,唐五代杜光庭《墉城集仙錄》中說,她盡得李修道要,後服金液之丹升天。
太陽女者,姓朱名翼。
敷演五行之道(1),加思增益,緻為微妙,行用其道,甚驗甚速。
年二百八十歲,色如桃花,口如含丹,肌膚沖澤,眉鬓如畫,有如十七八者也(2)。
奉事絕洞子(3),丹成以賜之,亦得仙升天也。
【注釋】 (1)敷(fū)演:指在原有材料的基礎上進一步的發揮。
五行之道:指用五行思想指導的房中術。
(3)&ldquo肌膚沖澤&rdquo幾句:署名唐王懸河《三洞珠囊·相好品》引《神仙傳》作&ldquo肌理光澤,發膚有如十七八者。
&rdquo(3)絕洞子:姓李名修,古代房中養生家。
詳見《李修》篇。
【譯文】 太陽女,姓朱名翼。
她在五行之道的基礎上進一步發揮,并增加完善,使其達到了微妙的境界,按她的道術施行,能十分快速地得到效驗。
她二百八十歲時,臉色還像桃花一樣嬌豔,唇色鮮紅美豔,肌膚充滿光澤,眉毛和鬓發猶如畫上去的一般,看上去像十七八歲的人。
她奉事絕洞子為師,絕洞子煉丹成功後賜給了她一些丹藥,她也就成仙升天了。
樂子長 【題解】 樂子長為漢代人,北宋李昉等《太平禦覽·天仙》引東漢應劭《風俗通》即記其事,北宋李昉等《太平廣記》卷二七&ldquo劉白雲&rdquo條引唐末五代杜光庭《仙傳拾遺》(稱唐朝人劉白雲在江都(今江蘇揚州)遇一道士,自稱樂子長,可知其在漢唐期間有一定影響。
東晉葛洪《抱樸子·内篇·金丹》中記有樂子長丹法,是用鉛汞丹砂等作原料。
南朝梁陶弘景《真诰》中記有一&ldquo南陽樂子長&rdquo,從事迹來看與本篇所記非同一人。
樂子長者,齊人也(1)。
少好道,因到霍林山(2),遇仙人(3)。
授以服巨勝赤松散方(4),仙人告之曰:&ldquo蛇服此藥化為龍,人服此藥老成童。
又能升雲上下,改人形容,崇氣益精(5),起死養生。
子能行之,可以度世(6)。
&rdquo 子長服之,年一百八十歲,色如少女。
妻子九人,皆服其藥,老者返少,小者不老。
乃入海登勞盛山而仙去也(7)。
【注釋】 (1)齊:周朝時呂尚(姜子牙)的封地,在今山東偏北的大部及河北西南部。
(2)霍林山:北宋張君房《雲笈七簽》卷二七&ldquo天地宮府圖&rdquo記有&ldquo三十六小洞天&rdquo,其中&ldquo第一霍桐山洞,周回三千裡,名霍林洞天,在福州長溪縣,屬仙人王緯玄治之。
&rdquo(3)遇仙人:《太平禦覽》卷六七二&ldquo仙經上&rdquo引《太上太霄琅書》(約為南北朝時上清派道經)說&ldquo齊人樂子長受之于霍林山人韓衆,乃敷演服禦之方,藏于東海北陰之室&rdquo。
可知他這裡遇到的仙人應是韓衆(見《劉根》篇注)。
(4)巨勝赤松散方:成分不明,葛洪《抱樸子·内篇·金丹》中有&ldquo樂子長丹法&rdquo雲:&ldquo以曾青鉛丹合汞及丹砂,著銅筩中,幹瓦白滑石封之,于白砂中蒸之,八十日,服如小豆,三年仙矣。
&rdquo或即此方。
(5)崇(chónɡ)氣益精:精氣得到補充增長的意思。
崇,增長,興盛。
(6)度世:指成仙。
(7)勞盛山:北宋樂史《太平寰宇記·河南道二十·萊州·即墨縣》引《神仙傳》作&ldquo勞山&rdquo,并說&ldquo山高十五裡,周八裡,在縣東南三十八裡&rdquo。
《太上靈寶五符序》卷中&ldquo靈寶巨勝衆方&rdquo注說:&ldquo霍林仙人授樂子長,隐于勞山之陰。
&rdquo所以此處&ldquo勞盛山&rdquo應為&ldquo勞山&rdquo。
【譯文】 樂子長是齊地的人。
他年輕時即喜歡修道,于是來到霍林山,遇到了仙人。
仙人傳授他巨勝赤松散方服用,并且對他說:&ldquo蛇吃了這個藥能變成龍,人服了這個藥,老年可返還成少年。
還能跟着雲上下飛,改變人的相貌,增長人的精氣,讓垂死的人重新活過來。
你要是能堅持服用,就可以成仙。
&rdquo 樂子長一直吃這個藥,到一百八十歲的時候,膚色還像少女一樣紅潤。
他的妻子和孩子共有九人,也都服用這個藥,于是年老的都變年輕了,年紀小的也不再變老。
他後來到大海中登上勞山成仙走了。
太陰女後來合用藥物煉成丹藥,服後成仙,成仙時年齡已經兩百歲了,但是卻有着青少年一樣的容顔。
太陽女 【題解】 太陽女,其事迹主要見于此篇,也是女性房中術修煉者,其房中術屬于五行派。
有說她與絕洞子李修為夫妻,唐五代杜光庭《墉城集仙錄》中說,她盡得李修道要,後服金液之丹升天。
太陽女者,姓朱名翼。
敷演五行之道(1),加思增益,緻為微妙,行用其道,甚驗甚速。
年二百八十歲,色如桃花,口如含丹,肌膚沖澤,眉鬓如畫,有如十七八者也(2)。
奉事絕洞子(3),丹成以賜之,亦得仙升天也。
【注釋】 (1)敷(fū)演:指在原有材料的基礎上進一步的發揮。
五行之道:指用五行思想指導的房中術。
(3)&ldquo肌膚沖澤&rdquo幾句:署名唐王懸河《三洞珠囊·相好品》引《神仙傳》作&ldquo肌理光澤,發膚有如十七八者。
&rdquo(3)絕洞子:姓李名修,古代房中養生家。
詳見《李修》篇。
【譯文】 太陽女,姓朱名翼。
她在五行之道的基礎上進一步發揮,并增加完善,使其達到了微妙的境界,按她的道術施行,能十分快速地得到效驗。
她二百八十歲時,臉色還像桃花一樣嬌豔,唇色鮮紅美豔,肌膚充滿光澤,眉毛和鬓發猶如畫上去的一般,看上去像十七八歲的人。
她奉事絕洞子為師,絕洞子煉丹成功後賜給了她一些丹藥,她也就成仙升天了。
樂子長 【題解】 樂子長為漢代人,北宋李昉等《太平禦覽·天仙》引東漢應劭《風俗通》即記其事,北宋李昉等《太平廣記》卷二七&ldquo劉白雲&rdquo條引唐末五代杜光庭《仙傳拾遺》(稱唐朝人劉白雲在江都(今江蘇揚州)遇一道士,自稱樂子長,可知其在漢唐期間有一定影響。
東晉葛洪《抱樸子·内篇·金丹》中記有樂子長丹法,是用鉛汞丹砂等作原料。
南朝梁陶弘景《真诰》中記有一&ldquo南陽樂子長&rdquo,從事迹來看與本篇所記非同一人。
樂子長者,齊人也(1)。
少好道,因到霍林山(2),遇仙人(3)。
授以服巨勝赤松散方(4),仙人告之曰:&ldquo蛇服此藥化為龍,人服此藥老成童。
又能升雲上下,改人形容,崇氣益精(5),起死養生。
子能行之,可以度世(6)。
&rdquo 子長服之,年一百八十歲,色如少女。
妻子九人,皆服其藥,老者返少,小者不老。
乃入海登勞盛山而仙去也(7)。
【注釋】 (1)齊:周朝時呂尚(姜子牙)的封地,在今山東偏北的大部及河北西南部。
(2)霍林山:北宋張君房《雲笈七簽》卷二七&ldquo天地宮府圖&rdquo記有&ldquo三十六小洞天&rdquo,其中&ldquo第一霍桐山洞,周回三千裡,名霍林洞天,在福州長溪縣,屬仙人王緯玄治之。
&rdquo(3)遇仙人:《太平禦覽》卷六七二&ldquo仙經上&rdquo引《太上太霄琅書》(約為南北朝時上清派道經)說&ldquo齊人樂子長受之于霍林山人韓衆,乃敷演服禦之方,藏于東海北陰之室&rdquo。
可知他這裡遇到的仙人應是韓衆(見《劉根》篇注)。
(4)巨勝赤松散方:成分不明,葛洪《抱樸子·内篇·金丹》中有&ldquo樂子長丹法&rdquo雲:&ldquo以曾青鉛丹合汞及丹砂,著銅筩中,幹瓦白滑石封之,于白砂中蒸之,八十日,服如小豆,三年仙矣。
&rdquo或即此方。
(5)崇(chónɡ)氣益精:精氣得到補充增長的意思。
崇,增長,興盛。
(6)度世:指成仙。
(7)勞盛山:北宋樂史《太平寰宇記·河南道二十·萊州·即墨縣》引《神仙傳》作&ldquo勞山&rdquo,并說&ldquo山高十五裡,周八裡,在縣東南三十八裡&rdquo。
《太上靈寶五符序》卷中&ldquo靈寶巨勝衆方&rdquo注說:&ldquo霍林仙人授樂子長,隐于勞山之陰。
&rdquo所以此處&ldquo勞盛山&rdquo應為&ldquo勞山&rdquo。
【譯文】 樂子長是齊地的人。
他年輕時即喜歡修道,于是來到霍林山,遇到了仙人。
仙人傳授他巨勝赤松散方服用,并且對他說:&ldquo蛇吃了這個藥能變成龍,人服了這個藥,老年可返還成少年。
還能跟着雲上下飛,改變人的相貌,增長人的精氣,讓垂死的人重新活過來。
你要是能堅持服用,就可以成仙。
&rdquo 樂子長一直吃這個藥,到一百八十歲的時候,膚色還像少女一樣紅潤。
他的妻子和孩子共有九人,也都服用這個藥,于是年老的都變年輕了,年紀小的也不再變老。
他後來到大海中登上勞山成仙走了。