關燈
在鄉下人睡夢沉酣的時刻,都市中優秀的一群,正自努力追求着享樂。

     一幕含有幽默性的喜劇,發生在那著名的麗都舞廳裡。

     軒敞的廣廳中,樂隊奏着誘人的節拍,電炬放射着惺忪的光線,許多對&ldquo池以内&rdquo的鴛鴦,浮泳在舞池中央,推湧着人工的浪濤。

    那些豔麗的羽片,在波光一般的打蠟的地闆上,錯綜地,組成許多流動的線條。

    舞池四周,每一個桌子上的每一杯流汁裡,都映射出了各個不同的興奮的臉色。

     在這短短的時間,在這小小的空間之中,沒有興衰治亂的觀念,沒有春夏秋冬的季節,這裡沒有昨天,沒有明日。

    這裡更沒有人世間一切饑、寒、疾、苦的感覺。

    饑了,有女人的秀色可餐;寒了,有内心的熱火,可以維持體溫;病了,這裡每一對迷人的酒窩,都儲藏着人世間至高無上的萬病适應劑;如果你有苦惱,在姑娘們的淺笑之間,也許你的苦惱,自然都消失了。

     總之,這裡隻有樂,沒有苦。

    隻有歡愉,沒有悲哀。

    至少,這裡是人間的暫時的天堂。

     這話怕有點語病,也許,以上的鏡頭,僅僅攝取了一個表面。

    譬如:一個姑娘失去了她稔熟的主顧,未必會感到愉快;一個浪子追求不到他所惬意的對象,這豈不是苦悶? 但,筆者的筆尖,無暇顧到這些。

    主要的,我隻想把我的鏡頭,移向這舞場的某一個角落裡。

     在U字形的舞女座位的末端,一隻紅星們所不屑坐的位子上,坐着一個姑娘,年齡,不過十六七歲吧?面貌不失為秀麗,可是,她像她的同伴一樣,由于過火的化妝,反而失卻了真美。

    這仿佛一朵孤芳的小花,無端被加上了人工的髹漆。

     少女的神情,顯得非常踧踷,分明這新奇的環境,于她還感到不慣。

    她的烏黑的眼珠,失去了平時的活潑,手足似乎無處安放。

    一雙銀色镂花的高跟鞋,不時在地闆上輕輕地摩擦着。

     這是一塊天真無邪的碧玉,新被生活的濁流,卷進了這金色的火坑。

    同時,她也是這所舞場裡,生涯最落寞的一個。

    她的芳名,叫做張绮。

     音樂又響了,這少女的心弦,随着揚琴台上的節奏,起了一種激越的波動。

    如果有人能觀察内心的話,就可以見到她的心理,是那樣的矛盾:在沒有人走近她的座前時,她似乎感到空虛,失望;但,如果有人站立到了她的身前,她的稚弱的心靈,立刻又會引起一種害怕的感覺。

     琤琮的樂聲中,一個俊偉的身影,映進了她的眼膜。

     此人穿着筆挺的西裝,拖着一條鮮豔的紅領帶。

    燈光掩映之下,年齡顯得很輕,可是光陰的刻畫,不容人類有所掩飾。

    如果在白晝間細細地看,便知&ldquo青春&rdquo的字樣,已決不能加到此人的身上。

    他的臉部的輪廓,很像銀幕上的&ldquo貝錫賴斯朋&rdquo,尤其是口輔之間,一種似笑非笑的神情,更顯得相像,這是一張并不十分讨人厭的面孔。

     少女舉起羞怯的眼光,急驟地看了此人一眼,心頭有點跳躍。

    啊,認識的!此人是她自進舞場以來幾個稀有的主顧之一。

    她記得,在前幾天晚上,她曾伴他跳過幾次舞。

     音樂台上,正奏着輕松的調子,一個快拍子的狐步開始了。

    舞池中央,似乎吹進了一陣凱撒司的飓風,許多對輕盈的身體熱烈而瘋狂地,演出了高速度的旋律。

     這少女顫抖地站起來,伸出她分泌着汗液的手,授給她的主顧。

    樂聲把這一對舞侶,卷進了人的浪濤中。

     少女的步伐非常生疏,這位紅領帶的舞客,似乎也意不在舞。

    他們的足下,并不受音樂的控制,簡直像在踱着方步。

    他們幾次妨礙了别人的路線,詛咒的眼光,屢次從别對舞侶那邊投過來,這舞客似乎很節省着他的道歉的句子,隻報以一種輕蔑地冷笑。

     一個圈子兜過來了。

     這紅領帶的舞客以一種不純粹的溫婉的眼光,垂視着他的舞伴,輕輕地:&ldquo喂!張小姐。

    &rdquo 口内的氣息,微風一般指着這少女的額部,這少女自己覺得她的呼吸,又急促了一點。

     &ldquo前幾天,你告訴我:你自小就不知道你的生身父親是誰。

    新近,你随着你的母親,為逃難,到了上海。

    為生活,進了這舞圈,是不是?&rdquo這紅領帶的舞客,不經意地移動着步子。

     少女隻點點頭,并不開口。

    過往的辛酸,使她的眉梢緊蹙到了一起,口角有點微顫。

     &ldquo喂!像你這樣的年齡是很需要愛了。

    &rdquo這紅領帶的舞客,浮上一絲輕佻的微笑,他轉換了話鋒:&ldquo你有對象沒有?&rdquo 一抹羞紅在人工的紅豔中迅速地泛了起來,同時,這少女的狂跳的心裡,開始感到這張不讨厭的面孔,變成了可怕。

     &ldquo你看,我,好不好?&rdquo這舞客的口氣