第二十四章

關燈
說我偷東西?&rdquo 我發覺自己的臉唰地一下紅到了頭發根,我不知道向一位紳士提出這樣的問題,或是指望看到他默認自己的堕落,是否太異想天開了。

    &ldquo你是不是因為這個,所以才無法回學校去呢?&rdquo 他多少有些驚訝,樣子頗為憂郁。

    &ldquo您知道我回不去了?&rdquo &ldquo我什麼都知道。

    &rdquo 聽了這話,他注視着我良久,那眼神我從未見過,十分古怪。

    &ldquo什麼都知道?&rdquo &ldquo什麼都知道。

    所以,你之前是不是&mdash&mdash?&rdquo可那個字我再也說不出口了。

     邁爾斯卻說得出口,他幹脆地回答:&ldquo沒有。

    我沒有偷過東西。

    &rdquo 我臉上的表情肯定讓他以為,我完全相信他的話,可我的雙手卻純粹是出于對他的一片柔情,搖晃着他,好像在質問他,既然沒有什麼原因,那為何要害我忍受幾個月的折磨。

    &ldquo你在那兒究竟幹了什麼?&rdquo 他痛苦而茫然地來回打量着頭頂的天花闆,深吸了幾口氣,仿佛呼吸有些困難。

    他的樣子就像站在深深的海底,正擡起眼睛尋找幽暗碧綠的光芒。

    &ldquo這個&mdash&mdash我說了一些話。

    &rdquo &ldquo僅此而已?&rdquo &ldquo可他們覺得這就夠了!&rdquo &ldquo夠把你開除了?&rdquo 說老實話,我還從來沒有見過哪個被開除的人像眼前的小人兒這樣,對自己被開除的解釋竟如此輕描淡寫!他似乎在掂量着我的問題,但臉上的表情既心不在焉,又束手無策。

    &ldquo行了,我知道我不該那樣。

    &rdquo &ldquo可你到底對誰說了那些話呢?&rdquo 他顯然盡力在回想,可是沒有成功&mdash&mdash他已經忘得一幹二淨了。

    &ldquo我不知道!&rdquo 他已經屈服了,向我露出苦笑,實際上,這時我應該見好就收。

    可是,我已經有些忘乎所以了&mdash&mdash被勝利沖昏了頭腦。

    本來這番努力應該拉近我們之間的距離,現在卻将他推得越來越遠。

    &ldquo你是不是對所有人都說了那種話?&rdquo我問道。

     &ldquo沒有,隻是對&mdash&mdash&rdquo他恹恹地搖了搖頭,&ldquo我不記得他們的名字了。

    &rdquo &ldquo他們人多嗎?&rdquo &ldquo不&mdash&mdash隻有幾個人。

    那些我喜歡的人。

    &rdquo 那些他喜歡的人?聽了這話我不但沒有解開疑團,反而更加摸不着頭腦,不過,片刻之後,我突然醒悟到,也許他是無辜的。

    這個念頭使我一驚,悔恨萬分。

    一時之間,我感到非常狼狽,心裡七上八下地沒了底。

    如果他是無辜的,我這麼逼問他、折磨他,那我成了什麼人?心裡被這個問題撕扯着,我不由得垂頭喪氣,把他稍稍放松了一些。

    他深深地歎了口氣,又轉身背對着我。

    當他面對着那扇空蕩蕩的窗戶時,我心中無比痛楚,我想,此刻再也無法阻止他往那裡看了。

    &ldquo他們又把你說的話告訴了别人?&rdquo過了一會兒我問道。

     他立刻朝前走了一步,離我更遠一些,口中喘着粗氣,盡管此時他沒有發怒,但臉上又浮現出抵觸的神情。

    像剛才一樣,他再次擡頭看着那陰暗的天空,好像到目前為止,除了不可言狀的焦急之外,再沒有什麼東西能支撐着他。

    &ldquo哦,是的。

    &rdquo他到底還是回答了。

    &ldquo他們肯定把我的話又告訴了别人。

    告訴了那些他們喜歡的人。

    &rdquo他補充道。

     他的回答沒有我預想的那麼詳細,可我還是琢磨了一會兒。

    &ldquo于是這些話傳來傳去,傳到了&mdash&mdash?&rdquo &ldquo您是說傳到了老師那兒?哦,是的!&rdquo他簡單幹脆地回答,&ldquo但我不知道他們會說這件事。

    &rdquo &ldquo那些老師嗎?他們沒有&mdash&