妹妹
關燈
小
中
大
&ldquo要是《江戶日本橋》,連我都知道。
&rdquo都都逸不屑地小聲說道,吃起飯來。
&ldquo大家慢用。
&rdquo麻兒笑着朝所有人點點頭,離開了房間。
這到底是怎麼一回事,我完全被她搞糊塗了。
感覺被麻兒盡情戲弄了一番,心裡不大高興。
就這樣,我拿到了那封信。
我并不想看别人的書信,可為了安慰麻兒那小小自尊心,不得不看。
雖然想到攤上了件麻煩事情,但飯後我還是偷偷地讀了信。
哎呀,你根本想不到,實在是一封偉大的書信。
到底是情書,還是其他的,讓人丈二和尚摸不着頭腦。
看上去那樣人情練達、老實巴交的西脅筆頭菜君,竟然寫出這等愚蠢的信,讓我萬萬想不到。
所謂成年人,是不是都暗藏着如此愚蠢而天真的一面呢? 總之,我把那封書信抄下來給你看看。
在洗臉間裡,我隻讀了最後一頁的一小部分,這次她把三張信紙都給了我。
下面就是那封偉大的書信全文。
4 信是這樣開頭的。
追憶往昔之所&mdash&mdash道場的森林。
我依靠在窗邊,靜靜地想象着可稱為人生的新的一頁的事情,眺望着不斷湧來又退去的潮水。
靜靜地湧來的潮水&hellip&hellip然而海上翻卷着白色的浪花。
繼而海風陣陣吹來。
這些話哪有什麼意思可言,難怪麻兒看不明白?簡直比《萬葉集》還難懂。
筆頭菜離開這個道場以後,去了故鄉北海道那邊的醫院。
看來那所醫院建在海邊,我隻看懂了這一點,其餘的是什麼意思,完全搞不懂。
真是難得一見的奇文。
我再抄寫一些吧。
下面的文章越來越不連貫,東一句西一句的。
當月亮沉入海浪,黑夜降臨之時,遠方的天際,閃爍着引導我靈魂的星光,縱然世事滄桑,萬物流轉,也要活出人生的價值!我是男兒!我是男兒!!我是男兒!!!要奮勇前行。
我現在請你允許我稱呼你妹妹。
我現在獲得了天賜之物,這麼說不知是否合适,啊,還是稱之為戀人,值得摯愛者更合适吧。
到底在說什麼,一點也不明白。
然後,由此開始,文章越來越不知所雲了。
猶如洶湧而來的怒濤一般氣勢磅礴。
它并不是人,也不是物,而是學問,是工作的根源。
我朝朝暮暮應該去愛的是科學,是自然。
此二者合為一體真心地熱愛着我,我也熱愛着它。
啊,我得到了妹妹。
得到了戀人,啊,我是多麼幸福的人啊。
我的,妹妹啊!!我想你一定能夠理解我這個當哥哥的心情和願望。
因之,我才覺得你是我的妹妹,今後也想繼續給你寫信。
你一定明白我的吧,妹妹啊!! 給你寫這樣難懂的文章,真是對不起。
而且一直承蒙你的關照,卻叫你妹妹,非常抱歉,但我想你會理解我的。
到了你這樣的年齡,無論男人女人都會思考各種各樣的問題的,但是,請不要太勞神,或者說不要想得太多了。
我将遠離俗世。
今天天氣很好,隻是風比較大。
自然何其偉大!吾淚灑滿襟,陶醉于斯!你一定懂得我的。
望你能夠細細玩味,反複閱讀今天的這封信。
謝謝你了,麻兒小姐!!好好生活,我的可愛的妹妹!! 最後,為兄還有一言相告。
吾妹久未見,不知何所往。
緻正子小姐 一夫兄敬上 大緻内容就是這樣。
落款是&ldquo一夫兄敬上&rdquo,給自己的名字後面加上&ldquo兄&rdquo字,着實趣味不俗。
總之,這封信裡,除了最後那句《萬葉集》裡的和歌之外,幾乎滿篇都讓人費解。
真是糟糕透頂。
這樣的文筆,即便想要模仿,都模仿不來的。
可謂奇拔得無與倫比。
不過,西脅一夫君絕非奇拔之人,他是個内向而溫柔之人,那樣好的一個人竟然寫出如此糟糕的信,可見這個世界上的确存在着不可思議的事情。
怪不得麻兒來請教我,對于收到他這封信的人而言,無異于是一場災難。
不傷透腦筋才怪。
不知應該将其稱為名文還是魔文為好,反正,我抄寫這等偉大的書信後,隻覺得手腕發軟,無法再繼續寫字了,隻好就此擱筆,以後再續了。
十月五日
&rdquo都都逸不屑地小聲說道,吃起飯來。
&ldquo大家慢用。
&rdquo麻兒笑着朝所有人點點頭,離開了房間。
這到底是怎麼一回事,我完全被她搞糊塗了。
感覺被麻兒盡情戲弄了一番,心裡不大高興。
就這樣,我拿到了那封信。
我并不想看别人的書信,可為了安慰麻兒那小小自尊心,不得不看。
雖然想到攤上了件麻煩事情,但飯後我還是偷偷地讀了信。
哎呀,你根本想不到,實在是一封偉大的書信。
到底是情書,還是其他的,讓人丈二和尚摸不着頭腦。
看上去那樣人情練達、老實巴交的西脅筆頭菜君,竟然寫出這等愚蠢的信,讓我萬萬想不到。
所謂成年人,是不是都暗藏着如此愚蠢而天真的一面呢? 總之,我把那封書信抄下來給你看看。
在洗臉間裡,我隻讀了最後一頁的一小部分,這次她把三張信紙都給了我。
下面就是那封偉大的書信全文。
4 信是這樣開頭的。
追憶往昔之所&mdash&mdash道場的森林。
我依靠在窗邊,靜靜地想象着可稱為人生的新的一頁的事情,眺望着不斷湧來又退去的潮水。
靜靜地湧來的潮水&hellip&hellip然而海上翻卷着白色的浪花。
繼而海風陣陣吹來。
這些話哪有什麼意思可言,難怪麻兒看不明白?簡直比《萬葉集》還難懂。
筆頭菜離開這個道場以後,去了故鄉北海道那邊的醫院。
看來那所醫院建在海邊,我隻看懂了這一點,其餘的是什麼意思,完全搞不懂。
真是難得一見的奇文。
我再抄寫一些吧。
下面的文章越來越不連貫,東一句西一句的。
當月亮沉入海浪,黑夜降臨之時,遠方的天際,閃爍着引導我靈魂的星光,縱然世事滄桑,萬物流轉,也要活出人生的價值!我是男兒!我是男兒!!我是男兒!!!要奮勇前行。
我現在請你允許我稱呼你妹妹。
我現在獲得了天賜之物,這麼說不知是否合适,啊,還是稱之為戀人,值得摯愛者更合适吧。
到底在說什麼,一點也不明白。
然後,由此開始,文章越來越不知所雲了。
猶如洶湧而來的怒濤一般氣勢磅礴。
它并不是人,也不是物,而是學問,是工作的根源。
我朝朝暮暮應該去愛的是科學,是自然。
此二者合為一體真心地熱愛着我,我也熱愛着它。
啊,我得到了妹妹。
得到了戀人,啊,我是多麼幸福的人啊。
我的,妹妹啊!!我想你一定能夠理解我這個當哥哥的心情和願望。
因之,我才覺得你是我的妹妹,今後也想繼續給你寫信。
你一定明白我的吧,妹妹啊!! 給你寫這樣難懂的文章,真是對不起。
而且一直承蒙你的關照,卻叫你妹妹,非常抱歉,但我想你會理解我的。
到了你這樣的年齡,無論男人女人都會思考各種各樣的問題的,但是,請不要太勞神,或者說不要想得太多了。
我将遠離俗世。
今天天氣很好,隻是風比較大。
自然何其偉大!吾淚灑滿襟,陶醉于斯!你一定懂得我的。
望你能夠細細玩味,反複閱讀今天的這封信。
謝謝你了,麻兒小姐!!好好生活,我的可愛的妹妹!! 最後,為兄還有一言相告。
吾妹久未見,不知何所往。
緻正子小姐 一夫兄敬上 大緻内容就是這樣。
落款是&ldquo一夫兄敬上&rdquo,給自己的名字後面加上&ldquo兄&rdquo字,着實趣味不俗。
總之,這封信裡,除了最後那句《萬葉集》裡的和歌之外,幾乎滿篇都讓人費解。
真是糟糕透頂。
這樣的文筆,即便想要模仿,都模仿不來的。
可謂奇拔得無與倫比。
不過,西脅一夫君絕非奇拔之人,他是個内向而溫柔之人,那樣好的一個人竟然寫出如此糟糕的信,可見這個世界上的确存在着不可思議的事情。
怪不得麻兒來請教我,對于收到他這封信的人而言,無異于是一場災難。
不傷透腦筋才怪。
不知應該将其稱為名文還是魔文為好,反正,我抄寫這等偉大的書信後,隻覺得手腕發軟,無法再繼續寫字了,隻好就此擱筆,以後再續了。
十月五日