口紅

關燈
1 謝謝你的回信。

    我前幾天寫的那封關于&ldquo暴風雨夜的談話&rdquo的信,好像很對你的胃口,真高興。

    根據你的看法,越後獅子也許是當代罕見的大政治家,或是一位著名的有識之士,我卻沒有這樣的感覺。

    如今,反而是這種民間的無名之輩縱論天下大事的時代,領導者們隻知道驚慌失措地左搖右擺而已。

    顯而易見,如果一直這樣下去的話,遲早有一天會被民衆抛棄。

    據說大選近期将要舉行,如果都是些不知所雲的演講,隻能導緻民衆越發蔑視那些所謂的議員吧。

     說到選舉,今天在這個道場裡,發生了一件特别怪異的事情。

    今天下午,隔壁的白鳥屋發布了下面這個傳閱闆報: 所謂賦予婦女參政之事,實乃可喜可賀。

    然而,近來道場助手們的濃妝豔抹着實不堪入目。

    如此面容,參政權利也會哭泣的。

    據說,美國進駐軍也把口紅太豔的女人誤判為妓女,倘若果真如此,不僅有失本道場的體面,更是日本所有婦女的恥辱。

     雲雲,然後羅列了一個所有化妝太濃的助手綽号的名單。

    最後補充道: 以上六人之中,孔雀的化妝最為醜陋,堪比吃了馬肉的孫悟空。

    吾等雖屢次忠告于她,卻無絲毫反省之意。

    我道場應該予以驅逐。

     隔壁白鳥屋,原本聚集了一夥鐵漢,以至于在助手中頗有人氣的幹面包,因在&ldquo白鳥屋&rdquo實在待不下去,逃到我們櫻花屋來了。

    櫻花屋也許是借了越後獅子的德行的光,是個春風骀蕩的房間。

    對于這次的傳閱闆報,都都逸也首先表示不贊成,說&ldquo太過分了&rdquo,幹面包也嘿嘿一笑,支持都都逸的看法。

     &ldquo這不是很過分嗎?&rdquo都都逸又征求越後獅子的同意,&ldquo人類應該一視同仁嘛,何必要驅逐呢。

    人類與生俱來的愛這種東西,無論什麼時候都不該忘記的。

    &rdquo 越後獅子沉默着,輕輕點點頭。

     都都逸更來勁了,又催促我也同意他的意見:&ldquo你說,是這樣吧?自由思想不應該是這麼狹隘的東西啊!那邊的年輕先生怎麼看這個事?反正我覺得我的看法沒有錯。

    &rdquo &ldquo但是,隔壁那些人也不是真心想驅逐她吧?恐怕隻不過是想向大家顯示他們的豪氣吧。

    &rdquo我笑着說。

     &ldquo不是,絕對不是那樣的。

    &rdquo都都逸立刻否定,&ldquo反正我覺得婦女參政與口紅之間不可能有什麼緻命的矛盾。

    那些家夥,肯定是因為平時不招女性待見,企圖借此機會報複她們。

    &rdquo這可真是一語說破。

     2 然後,他又搬出了那套所謂&ldquo最好論&rdquo。

     &ldquo要知道世間有大勇小勇之分,他們這些家夥,就是所謂小勇之人。

    他們竟然管我叫白闆,我早就忍受不了了!雖然對于都都逸這個綽号我也不喜歡,但是被他們叫做白闆,我是再也不能忍氣吞聲了。

    &rdquo都都逸突然間為了綽号的事而抓狂起來,翻身下床,系起了腰帶,&ldquo我現在就把這個傳閱闆報給他們扔回去。

    自由思想從江戶時代就有了。

    人不能忘了智、仁、勇,就是說的這種時候。

    那麼大家就把它交給我好了,我這就把它扔回去!&rdquo他漲紅着臉。

     &ldquo等一下,等一下!&rdquo越後獅子一邊用毛巾擦鼻頭,一邊阻止道,&ldquo你去不行,這件事還是讓那位先生去處理吧。

    &rdquo &ldquo讓雲雀去嗎?&rdquo都都逸顯得極不樂意的樣子,&ldquo我冒昧地說一句,雲雀可勝任不了。

    和隔壁的這些家夥,以前就有過節,并不是從今天才開始的。

    被他們叫做白闆,我怎麼可以忍氣吞聲呢?這就是所謂自由和束縛,也可叫做自由與束縛、君子豹變。

    他們這些家夥,完全不懂基督精神。

    看這架勢,還得讓他們見識見識我的手腕才會老實。

    雲雀沒有這個能耐。

    &rdquo &ldquo我去一下。

    &rdquo我下了床,快速穿過都都逸面前,同時從他手裡拿過傳閱闆報,走出了房間。

     對櫻花屋的回話,白鳥屋似乎早已等得不耐煩了,我剛一進屋,八個補習生就呼啦一下圍了上來,七嘴八舌地問: &ldquo怎麼樣,是個大快人心的提議吧?&rdquo &ldquo櫻花屋的小白臉們發愁了吧?&rdquo &ldquo你們不會當叛徒吧?&rdquo &ldquo補習生們要齊心合力,要求場長驅逐孔雀。

    像那種孫悟空,根本不配有選舉權!&rdquo 他們吵吵嚷嚷的,活像一群天真淘氣的孩子。

     &ldquo能不能把這件事交給我來解決。

    &rdquo我用比他們更大的嗓門說道。

     他們靜了片刻,馬上又嚷嚷起來。

     &ldquo少出風頭了,少出風頭了。

    &rdquo