浪漫燈籠
關燈
小
中
大
llip你問得這麼突然,&rdquo邊這麼說,母親邊悄悄松了一口氣,&ldquo小裡又怎麼會知道呢。
哎呀!小裡,阿猛(次男的名字)總是說些天馬行空的東西&hellip&hellip&rdquo &ldquo如果是我的話,&rdquo隻要能夠幫上次男的忙,小裡什麼話都敢說,她無視女主人不知道該怎麼好的眼神,握緊拳頭,像是仁人志士般地堅決回答:&ldquo是我的話,我就去死。
&rdquo &ldquo是喔&hellip&hellip&rdquo次男倒是一臉失望樣,&ldquo這真無聊,死了的話就太無聊了。
要是莴苣死了的話,故事就完蛋了。
不行!這個不行!啊!好難啊!到底該怎麼寫呢&hellip&hellip&rdquo他腦子裡隻有小說接下來到底該怎麼寫,小裡那拼命地回答,似乎完全沒有幫上一點忙。
小裡受到了不小的打擊,她迅速地把次男用過的早膳整理好,邊發出&ldquo喔呵呵呵&rdquo的笑聲邊隐瞞自己的羞怯,捧着托盤逃出了房間&mdash&mdash她走在走廊裡,本想哭出來,但卻發現自己其實沒有那麼難過,反而打從心底笑了出來。
母親在心中暗暗感謝起年輕人那無心的淡泊,她對自己剛剛那不得體的狼狽感到十分羞恥并覺得自己可以信賴他們了。
&ldquo如何?想好了嗎?你就躺着念給媽媽聽吧?媽媽會幫你全部寫下來的。
&rdquo 次男仰躺着,把被子拉到了胸口的高度後閉上了眼。
左想想、右想想,狀似十分痛苦。
過了一陣子後,他用莊重得有點誇張的聲調說道:&ldquo我有主意了。
那就麻煩媽媽了。
&rdquo母親聽着,撲哧一下笑出了聲。
以下便是當天由母子二人協力完成的全文。
&mdash&mdash溫潤如玉的男孩子誕生了。
整個城堡都因喜悅而沸騰,但産後的莴苣卻一日一日地衰弱下去,即使召集國内所有的名醫,也為她進行了各種治療,但皆告徒勞,她的生命依然在往消逝的路上前進。
&ldquo我不都、不都說了嗎&hellip&hellip&rdquo莴苣靜靜地躺在病床上流淚,朝着王子說,&ldquo我都說了,我不想生孩子!我是女巫的女兒,雖然很模糊,但我也能預知我自己的命運。
我知道如果我生了孩子,一定會有不好的事情發生的。
我的預感,總是會命中的。
如果我現在死了,而災禍也到此為止的話那還好,但我總覺得,這次的災難并不會就這樣結束。
如果這世界上真的如你所說,有神存在的話,那我也想對他祈禱啊!我們一定是被誰怨恨了吧!我們是不是真的犯下了什麼很嚴重的罪行呢&hellip&hellip&rdquo &ldquo沒那回事!沒那回事!&rdquo王子在病床旁原地踱着步、繞着圈,不停否定着莴苣所說的話,但他自己其實也一籌莫展。
生了個男孩的喜悅隻有那麼一瞬,眼見莴苣重病的原因依然不明,他的靈魂也跟着不安,最近更是沒能好好睡覺,整天隻能在莴苣的身旁束手無策地守着。
王子是真心愛着莴苣的:無論是她的臉龐還是她那美麗的身影,或是這朵成長在另一種環境下的珍奇的花,或是甚至讓人感到有些憐愛的盲目無知&mdash&mdash王子就隻是愛着這些東西,一心一意地愛着這樣的莴苣。
他們之間的愛情并非來自什麼精神上的共鳴或信賴,也沒有什麼共同遠祖的血脈&mdash&mdash但我們不可以因為他們之間沒有這些東西,就任意質疑王子對她的這份愛。
王子打從心底覺得莴苣可愛,愛她愛得無法自拔,就隻是喜歡她,這樣難道不好嗎?純粹的愛情就是這樣的東西啊。
想必,女性們在心中默默地冀望着的,也就是這種專一的好意,别無其他了。
精神上的高潔信賴、兩人一起共赴破滅的命運,一旦兩人讨厭彼此的話,便一切都完蛋了,什麼都不剩。
正是因為對方有值得自己喜歡的地方,所以什麼精神共感、宿命這些讓人作嘔的字眼才能聽起來像是真的一樣。
這種詞啊,隻能拿來整理彼此泛濫的好意,或是為自己的激情進行反省或是辯解。
而年輕男女的戀愛中,沒有比這種辯解更令人惡心的了。
還說什麼&ldquo為了拯救女人&rdquo,這種男人的僞善最讓人難以忍耐了。
要是真的喜歡的話,又為何沒辦法正大光明地說出&ldquo喜歡&rdquo呢?前天我到作家D先生家裡去玩的時候也提到了這些,結果D先生竟說我是俗物呢!說到這位D先生,據我對他日常生活的密切觀察,他活得十分愛憎分明啊。
那家夥根本就是個大騙子。
不過,就算被說是俗物也無妨,我就是喜歡把事實直白地說出來。
人類果然還是做自己最喜歡的事才好!哎呀,不小心離題了。
總之我隻是覺得,精神共感、彼此理解什麼的愛情太讓人難以想象了。
王子的愛是如此直白,而正是他對莴苣的這種愛,才是純粹的愛。
王子打從心底愛着莴苣。
&ldquo可别說什麼會死之類的蠢話了。
&rdquo王子嘟着嘴,看起來相當不滿,&ldquo你不知道我有多愛你嗎?&rdquo王子說着。
他是個誠實正直的人,但就算是這正直的美德,也無法治愈莴苣的病。
&ldquo拜托你要活着啊!&rdquo他呻吟着,&ldquo别死、别死啊!&rdquo他叫着。
除了這以外,他也沒有别的話可說了:&ldquo隻要活着就好,求你活着&hellip&hellip&rdquo正當王子的聲音小到成了一串喃喃低語時,&ldquo真的嗎?隻要她活着就好嗎?&rdquo一個沙啞的聲音在他的耳邊出現。
王子錯愕地轉過頭,啊!那是多麼令他寒毛倒豎的景象!正如一盆冰水灑滿了全身!正是那個老婆婆,那個老巫婆,悄悄地站在了他的背後。
&ldquo你來做什麼?&rdquo并非由于勇氣,而是出自恐懼&mdash&mdash王子不禁大吼了出來。
&ldquo當然是來救我女兒啊。
&rdquo老婆婆若無其事地回答,然後眯着眼笑了,&ldquo我早就全都知道了,這世上沒有我不知道的事。
您将會帶着我的女兒來到城裡,百般呵護與寵愛,這些我也從一開始就知道了&mdash&mdash您要是隻把我女兒當個玩物,我也不會默不吭聲。
但看來您沒有這麼做,所以我也幫女兒保守秘密。
畢竟女兒要是過得幸福,我也會開心。
不過看來是紙包不住火了!您大概不知道吧?隻要是魔法師的女兒,與男人相愛後生下孩子,就隻有死或是變得又老又醜!無與倫比地醜!她們的命運就是這樣!莴苣顯然并不怎麼清楚,但她應該是有些預感的。
她應該說過她不想生小孩了吧?可憐的莴苣啊!所以您到底想拿莴苣怎麼辦呢?就這樣放任她死去嗎?還是讓她活下來,卻變得跟我一樣醜陋呢?您剛剛想着&lsquo無論發生什麼事,都請一定要活下來&rsquo,但要是她那張臉變得跟我一樣,她活下來又是件好事嗎?我啊,年輕時可不比莴苣差呢,但和一名行旅的獵師相愛後還是生了莴苣,那時我媽就問我,你要死還是要活着呢?我無論如何都想活下來,所以請媽媽保我一命&mdash&mdash儀式後我的臉就變得這麼&lsquo美若天仙&rsquo啦!所以,你剛剛願望,沒有一分虛假,是吧?&rdquo &ldquo請讓我死吧。
&rdquo痛苦的莴苣在病床上虛弱地說着,&ldquo隻要我死了,大家就能好好過日子了。
王子殿下一直都很照顧我,我也感到很滿足,我毫無怨言。
我不想活着卻受苦啊&hellip&hellip&rdquo &ldquo請讓她活下來!&rdquo王子這次以他真正的勇氣,斬釘截鐵地回答了。
雖然他的額頭還是流着那象征苦悶的急汗:&ldquo莴苣一定不會變得像老婆婆那麼醜的。
&rdquo &ldquo我豈有說謊的必要?好吧,既然如此,就讓莴苣活得長長久久吧!無論她變得多醜,您都能繼續愛着她嗎?&rdquo 其五 次男在病床上的口述内容雖短,但有不少劇情上的轉折和飛躍。
話雖如此,那病榻上隻喝了一點熱粥的身軀,顯然無法讓這位平日冷笑所有日本現代作家、高傲無禮的天之驕子去完整展現他那特異的才能&mdash&mdash他隻來得及念出自己腦内構思的三分之一,便又累倒了。
看來縱使天賦異禀,依然不敵頭殼發燒。
就在這劇情才要開始有趣的時候,他卻不得不把棒子交了出去。
接力賽的下一位選手,是也相當趾高氣揚的次女。
她燃燒着不語驚四座則不已的功名心,第四天才剛開始,便坐立不安。
一家團聚在桌前吃早餐的時候,隻有她用面包和牛奶填肚子&mdash&mdash大概是覺得,要是跟家人一樣喝着味噌湯、吃着腌蘿蔔,攝取這種&ldquo現實的東西&rdquo會讓自己的五髒六腑混濁,思想也會萎靡吧!用完早餐後,她便前往客廳,她站着,開始朝着鋼琴鍵狂敲猛打:肖邦、李斯特、莫紮特、孟德爾頌、拉威爾[9]&hellip&hellip她幾乎是想到什麼就彈什麼,像是在召喚靈感從天而降一樣。
這孩子的行徑總是十分誇張。
最後,她露出一副&ldquo我有靈感了&rdquo的舒爽表情走出客廳,接着去了浴室,脫掉襪子,洗了一下腳。
這一切的行為真是令人不可思議。
但顯然次女覺得這是一種自發的潔身行為,當然這也可以說是一種變相的洗禮。
自己的身心既已清淨,次女也滿足地回到了自己的房間,在椅子上坐下,低聲地說了一聲&ldquo阿門&rdquo。
這也未免太匪夷所思了&mdash&mdash次女當然心中沒有什麼信仰,但若是要解釋自己有多緊張的話,大概這個詞對她而言也是如此剛好,便借來用用了。
阿門!确實很令人心底踏實。
次女接着更是煞有其事地在腳下那小小的濑戶火缽中,點上了名為&ldquo梅花&rdquo的香,還做了個深呼吸後眯起了眼。
在那麼一瞬間她似乎可以感受到古代的閨秀作家紫式部的心境&mdash&mdash&ldquo春曉至佳[10]&rdquo,當她腦中浮現出這麼一句,心情正好的同時,卻想起那是清少納言的文章,而有點掃了興。
她慌張地從桌上的書架抽出的書,卻又是本《希臘神話》,這完完全全是異教的東西。
我們從這裡便可知道:剛剛的那句&ldquo阿門&rdquo完全就是個空口白話。
這本書據說是她空想的源泉,要是想象力枯竭了,開卷便有花朵、森林、泉水、愛情、天鵝、王子和妖精在眼前如洪水般湧來。
這名次女做的事情非常讓人難以信服&mdash&mdash肖邦、靈感、腳部洗禮、阿門、梅花、紫式部、春曉至佳和希臘神話,雖然這些東西之間毫無關系,但她覺得這是十分必要的。
隻見她迅速地翻着希臘神話,看着插畫上那全裸的阿波羅,她臉上出現了令人不舒服的淺笑。
接着她把書抛到一旁,把書桌的抽屜拉開後,拿出了一盒巧克力和糖果罐,并用更加令人不舒服的手勢&mdash&mdash也就是隻用食指和拇指夾,另外三根手指直挺挺翹起的那個令人作嘔的手勢來抓起巧克力。
把巧克力一口吞下,而下個瞬間又把一顆糖果丢進嘴裡咬碎,接着又是巧克力,再來糖果,她就像隻饑餓的魔獸般貪食着這一切。
畢竟次女本來胃口就很好,就算裝作自己很高雅地隻吃一點面包和牛奶,這顯然是不夠的,非常非常不夠以祭她的五髒廟。
也因此她才躲進自己的房間,避人耳目地開始露出她那大胃王的本性。
總之,她是個虛僞的孩子。
在吞下了二十塊巧克力和十顆糖果後,她像是個無事人般地開始哼起了《茶花女》的調子。
她邊哼着邊吹掉原稿用紙上的灰塵後,讓自己那管鋼筆吸飽墨汁,開始慵懶地寫了起來。
這态度實在是很差。
不知何為放棄、依本能而行動的女性,總是會引起悲劇。
這句初枝[11]女士的暗示到了這裡,卻多多少少有些解釋上的混亂。
莴苣生在魔物的森林中,吃着烤蛙串和有毒的菇類長大,而在老婆婆堪稱盲目的呵護下十分任性,森林裡的烏鴉或是鹿就是她的玩伴&hellip&hellip筆者同意,這種所謂的野孩子确實無論是在其興趣還是感覺上,都有種本能的野蠻。
我們也能推測,這種仰賴本能的言行反而産生了讓王子近乎癡狂的魅力。
話雖如此,莴苣真是位不知何為死心的女性嗎?她确實是位本能性的、野蠻的女性,但就在這樣的生死關頭,她不也放棄了一切嗎?&ldquo讓我死、死了比較好&rdquo,她不是這麼說的嗎?這不正是個已經抛棄了生命的人會說的話嗎?但初枝女士卻指稱,莴苣是位不知何為放棄的女性。
若輕率反對這一觀點,筆者會被罵。
筆者實在不想被痛罵,所以在此對初枝女士的觀點表示贊同:确實,莴苣是位不知何為放棄的女性。
雖然&ldquo請讓我死&rdquo這句話看似是如此卑下,但隻要再多想一下,就能知道這句話是相當以自我中心,甚至可以稱得上是自戀。
心中隻想着要怎麼樣才能被人寵愛,而在别人還想愛着自己的時候,自己還有活着的價值,在這個世界生存也很快樂,一切理所當然。
即使已經自覺到失去被愛的資格,也該繼續活下去才行。
就算沒有被愛的資格,愛人的資格也不會消失。
竊以為,身為人真正的謙虛,便是知道愛人的喜悅。
隻追求被人愛的喜悅,這是野蠻且無知的行為。
莴苣到現在為止隻想着該怎麼被王子寵愛,但卻完全忘了愛王子這件事,她連要愛她的親生骨肉這件事情都忘了,甚至還有點嫉妒那孩子。
于是她在知道她再也不可能被人所愛的時候,便一心尋死,希望别人給她來個痛快,這還真是任性!她該更愛王子一些,王子也是個寂寞的人,要是莴苣不在了,他該會有多麼難過!莴苣也該回報王子對她的愛,要活下去,無論怎樣都該活下去。
無論自己會遇到怎樣的困難,也該為了孩子活下去。
愛着那個孩子,并一心一意把他健康養大,這才是一個身為知道放棄的人該有的謙虛的态度,不是嗎?正因自己醜陋,所以雖然無法被愛,但至少要暗中悄悄地愛着某個人,就算無人知曉也無妨。
隻有知道愛人是無上的喜悅的這種女性,才是神的寵兒,即使無人愛她,她也活在神的大愛裡面。
這該是何等幸福&hellip&hellip筆者雖然寫了這一串令人毛骨悚然的辯文,但筆者的本意并不一定完全如此。
至少筆者認為,若一人既美又能為衆人所愛,則無上幸甚。
不過要是不說出上面那些令人感到神妙的内容,也有可能讓初枝女士感到不悅,這才寫出了這無情、無慈悲的話。
畢竟初枝女士是筆者的親姐,也是筆者的法語老師,筆者自然是要在不違反其高瞻遠矚之下,恭恭敬敬地追從其身影才是。
若要說長幼有序,為幼者亦苦哉!好的,如上所述,莴苣可以說是一位不知放棄的無知女性,當得知自己失去被人愛的資格時,便一心求死。
活着這件事,似乎在她心中就等于接受王子的愛,所以這問題可棘手了。
但王子在這時可就拼命了。
人啊,在痛苦的時候會向神明祈禱,但若那痛苦簡直就要把人弄崩潰時,就算是整個人陷入狂亂狀态,就算眼前的人是惡魔,也會不計代價地拉着他的衣擺跪下求助吧!而王子現在正處于這種走投無路的狀況,他雙手合十地求着眼前那位渾身髒兮兮的老巫婆:&ldquo請讓她活下來!&rdquo他出着急汗,大聲喊着。
這簡直就是跟惡魔屈膝了。
為了救回自己心愛的人,自己的尊嚴和一切皆可抛&mdash&mdash這樣的王子實在是十分堅強,但卻又如此純真、令人憐愛。
老婆婆臉上露出了笑容:&ldquo好吧。
那麼就讓莴苣活得長長久久吧!就算她那驚人的美貌将變得跟我一樣醜陋,你也會像以往一樣愛她,對吧?&rdquo 王子很随意,或者應該說是粗魯地用手掌擦去額頭的急汗:&ldquo臉?我現在沒有去想那些事情的心情!我隻想看到莴苣健康的樣子!莴苣還年輕,隻要年輕又健康的話,無論臉怎麼樣,她都不可能醜的!快,快讓莴苣好起來吧!&rdquo王子雖然正大光明地說出了這些話,但眼中泛淚:或許讓她美麗地死去,才是真正的深愛。
不行!沒有莴苣的世界沒有一點光明。
再也沒有比背負着被詛咒的命運的少女更令人憐愛的了。
希望她活着,希望她無論何時都在自己身邊,臉變得多醜都無妨,我就是喜歡莴苣!那不可思議的花朵、森林裡的妖精!在山間的霧氣中
哎呀!小裡,阿猛(次男的名字)總是說些天馬行空的東西&hellip&hellip&rdquo &ldquo如果是我的話,&rdquo隻要能夠幫上次男的忙,小裡什麼話都敢說,她無視女主人不知道該怎麼好的眼神,握緊拳頭,像是仁人志士般地堅決回答:&ldquo是我的話,我就去死。
&rdquo &ldquo是喔&hellip&hellip&rdquo次男倒是一臉失望樣,&ldquo這真無聊,死了的話就太無聊了。
要是莴苣死了的話,故事就完蛋了。
不行!這個不行!啊!好難啊!到底該怎麼寫呢&hellip&hellip&rdquo他腦子裡隻有小說接下來到底該怎麼寫,小裡那拼命地回答,似乎完全沒有幫上一點忙。
小裡受到了不小的打擊,她迅速地把次男用過的早膳整理好,邊發出&ldquo喔呵呵呵&rdquo的笑聲邊隐瞞自己的羞怯,捧着托盤逃出了房間&mdash&mdash她走在走廊裡,本想哭出來,但卻發現自己其實沒有那麼難過,反而打從心底笑了出來。
母親在心中暗暗感謝起年輕人那無心的淡泊,她對自己剛剛那不得體的狼狽感到十分羞恥并覺得自己可以信賴他們了。
&ldquo如何?想好了嗎?你就躺着念給媽媽聽吧?媽媽會幫你全部寫下來的。
&rdquo 次男仰躺着,把被子拉到了胸口的高度後閉上了眼。
左想想、右想想,狀似十分痛苦。
過了一陣子後,他用莊重得有點誇張的聲調說道:&ldquo我有主意了。
那就麻煩媽媽了。
&rdquo母親聽着,撲哧一下笑出了聲。
以下便是當天由母子二人協力完成的全文。
&mdash&mdash溫潤如玉的男孩子誕生了。
整個城堡都因喜悅而沸騰,但産後的莴苣卻一日一日地衰弱下去,即使召集國内所有的名醫,也為她進行了各種治療,但皆告徒勞,她的生命依然在往消逝的路上前進。
&ldquo我不都、不都說了嗎&hellip&hellip&rdquo莴苣靜靜地躺在病床上流淚,朝着王子說,&ldquo我都說了,我不想生孩子!我是女巫的女兒,雖然很模糊,但我也能預知我自己的命運。
我知道如果我生了孩子,一定會有不好的事情發生的。
我的預感,總是會命中的。
如果我現在死了,而災禍也到此為止的話那還好,但我總覺得,這次的災難并不會就這樣結束。
如果這世界上真的如你所說,有神存在的話,那我也想對他祈禱啊!我們一定是被誰怨恨了吧!我們是不是真的犯下了什麼很嚴重的罪行呢&hellip&hellip&rdquo &ldquo沒那回事!沒那回事!&rdquo王子在病床旁原地踱着步、繞着圈,不停否定着莴苣所說的話,但他自己其實也一籌莫展。
生了個男孩的喜悅隻有那麼一瞬,眼見莴苣重病的原因依然不明,他的靈魂也跟着不安,最近更是沒能好好睡覺,整天隻能在莴苣的身旁束手無策地守着。
王子是真心愛着莴苣的:無論是她的臉龐還是她那美麗的身影,或是這朵成長在另一種環境下的珍奇的花,或是甚至讓人感到有些憐愛的盲目無知&mdash&mdash王子就隻是愛着這些東西,一心一意地愛着這樣的莴苣。
他們之間的愛情并非來自什麼精神上的共鳴或信賴,也沒有什麼共同遠祖的血脈&mdash&mdash但我們不可以因為他們之間沒有這些東西,就任意質疑王子對她的這份愛。
王子打從心底覺得莴苣可愛,愛她愛得無法自拔,就隻是喜歡她,這樣難道不好嗎?純粹的愛情就是這樣的東西啊。
想必,女性們在心中默默地冀望着的,也就是這種專一的好意,别無其他了。
精神上的高潔信賴、兩人一起共赴破滅的命運,一旦兩人讨厭彼此的話,便一切都完蛋了,什麼都不剩。
正是因為對方有值得自己喜歡的地方,所以什麼精神共感、宿命這些讓人作嘔的字眼才能聽起來像是真的一樣。
這種詞啊,隻能拿來整理彼此泛濫的好意,或是為自己的激情進行反省或是辯解。
而年輕男女的戀愛中,沒有比這種辯解更令人惡心的了。
還說什麼&ldquo為了拯救女人&rdquo,這種男人的僞善最讓人難以忍耐了。
要是真的喜歡的話,又為何沒辦法正大光明地說出&ldquo喜歡&rdquo呢?前天我到作家D先生家裡去玩的時候也提到了這些,結果D先生竟說我是俗物呢!說到這位D先生,據我對他日常生活的密切觀察,他活得十分愛憎分明啊。
那家夥根本就是個大騙子。
不過,就算被說是俗物也無妨,我就是喜歡把事實直白地說出來。
人類果然還是做自己最喜歡的事才好!哎呀,不小心離題了。
總之我隻是覺得,精神共感、彼此理解什麼的愛情太讓人難以想象了。
王子的愛是如此直白,而正是他對莴苣的這種愛,才是純粹的愛。
王子打從心底愛着莴苣。
&ldquo可别說什麼會死之類的蠢話了。
&rdquo王子嘟着嘴,看起來相當不滿,&ldquo你不知道我有多愛你嗎?&rdquo王子說着。
他是個誠實正直的人,但就算是這正直的美德,也無法治愈莴苣的病。
&ldquo拜托你要活着啊!&rdquo他呻吟着,&ldquo别死、别死啊!&rdquo他叫着。
除了這以外,他也沒有别的話可說了:&ldquo隻要活着就好,求你活着&hellip&hellip&rdquo正當王子的聲音小到成了一串喃喃低語時,&ldquo真的嗎?隻要她活着就好嗎?&rdquo一個沙啞的聲音在他的耳邊出現。
王子錯愕地轉過頭,啊!那是多麼令他寒毛倒豎的景象!正如一盆冰水灑滿了全身!正是那個老婆婆,那個老巫婆,悄悄地站在了他的背後。
&ldquo你來做什麼?&rdquo并非由于勇氣,而是出自恐懼&mdash&mdash王子不禁大吼了出來。
&ldquo當然是來救我女兒啊。
&rdquo老婆婆若無其事地回答,然後眯着眼笑了,&ldquo我早就全都知道了,這世上沒有我不知道的事。
您将會帶着我的女兒來到城裡,百般呵護與寵愛,這些我也從一開始就知道了&mdash&mdash您要是隻把我女兒當個玩物,我也不會默不吭聲。
但看來您沒有這麼做,所以我也幫女兒保守秘密。
畢竟女兒要是過得幸福,我也會開心。
不過看來是紙包不住火了!您大概不知道吧?隻要是魔法師的女兒,與男人相愛後生下孩子,就隻有死或是變得又老又醜!無與倫比地醜!她們的命運就是這樣!莴苣顯然并不怎麼清楚,但她應該是有些預感的。
她應該說過她不想生小孩了吧?可憐的莴苣啊!所以您到底想拿莴苣怎麼辦呢?就這樣放任她死去嗎?還是讓她活下來,卻變得跟我一樣醜陋呢?您剛剛想着&lsquo無論發生什麼事,都請一定要活下來&rsquo,但要是她那張臉變得跟我一樣,她活下來又是件好事嗎?我啊,年輕時可不比莴苣差呢,但和一名行旅的獵師相愛後還是生了莴苣,那時我媽就問我,你要死還是要活着呢?我無論如何都想活下來,所以請媽媽保我一命&mdash&mdash儀式後我的臉就變得這麼&lsquo美若天仙&rsquo啦!所以,你剛剛願望,沒有一分虛假,是吧?&rdquo &ldquo請讓我死吧。
&rdquo痛苦的莴苣在病床上虛弱地說着,&ldquo隻要我死了,大家就能好好過日子了。
王子殿下一直都很照顧我,我也感到很滿足,我毫無怨言。
我不想活着卻受苦啊&hellip&hellip&rdquo &ldquo請讓她活下來!&rdquo王子這次以他真正的勇氣,斬釘截鐵地回答了。
雖然他的額頭還是流着那象征苦悶的急汗:&ldquo莴苣一定不會變得像老婆婆那麼醜的。
&rdquo &ldquo我豈有說謊的必要?好吧,既然如此,就讓莴苣活得長長久久吧!無論她變得多醜,您都能繼續愛着她嗎?&rdquo 其五 次男在病床上的口述内容雖短,但有不少劇情上的轉折和飛躍。
話雖如此,那病榻上隻喝了一點熱粥的身軀,顯然無法讓這位平日冷笑所有日本現代作家、高傲無禮的天之驕子去完整展現他那特異的才能&mdash&mdash他隻來得及念出自己腦内構思的三分之一,便又累倒了。
看來縱使天賦異禀,依然不敵頭殼發燒。
就在這劇情才要開始有趣的時候,他卻不得不把棒子交了出去。
接力賽的下一位選手,是也相當趾高氣揚的次女。
她燃燒着不語驚四座則不已的功名心,第四天才剛開始,便坐立不安。
一家團聚在桌前吃早餐的時候,隻有她用面包和牛奶填肚子&mdash&mdash大概是覺得,要是跟家人一樣喝着味噌湯、吃着腌蘿蔔,攝取這種&ldquo現實的東西&rdquo會讓自己的五髒六腑混濁,思想也會萎靡吧!用完早餐後,她便前往客廳,她站着,開始朝着鋼琴鍵狂敲猛打:肖邦、李斯特、莫紮特、孟德爾頌、拉威爾[9]&hellip&hellip她幾乎是想到什麼就彈什麼,像是在召喚靈感從天而降一樣。
這孩子的行徑總是十分誇張。
最後,她露出一副&ldquo我有靈感了&rdquo的舒爽表情走出客廳,接着去了浴室,脫掉襪子,洗了一下腳。
這一切的行為真是令人不可思議。
但顯然次女覺得這是一種自發的潔身行為,當然這也可以說是一種變相的洗禮。
自己的身心既已清淨,次女也滿足地回到了自己的房間,在椅子上坐下,低聲地說了一聲&ldquo阿門&rdquo。
這也未免太匪夷所思了&mdash&mdash次女當然心中沒有什麼信仰,但若是要解釋自己有多緊張的話,大概這個詞對她而言也是如此剛好,便借來用用了。
阿門!确實很令人心底踏實。
次女接着更是煞有其事地在腳下那小小的濑戶火缽中,點上了名為&ldquo梅花&rdquo的香,還做了個深呼吸後眯起了眼。
在那麼一瞬間她似乎可以感受到古代的閨秀作家紫式部的心境&mdash&mdash&ldquo春曉至佳[10]&rdquo,當她腦中浮現出這麼一句,心情正好的同時,卻想起那是清少納言的文章,而有點掃了興。
她慌張地從桌上的書架抽出的書,卻又是本《希臘神話》,這完完全全是異教的東西。
我們從這裡便可知道:剛剛的那句&ldquo阿門&rdquo完全就是個空口白話。
這本書據說是她空想的源泉,要是想象力枯竭了,開卷便有花朵、森林、泉水、愛情、天鵝、王子和妖精在眼前如洪水般湧來。
這名次女做的事情非常讓人難以信服&mdash&mdash肖邦、靈感、腳部洗禮、阿門、梅花、紫式部、春曉至佳和希臘神話,雖然這些東西之間毫無關系,但她覺得這是十分必要的。
隻見她迅速地翻着希臘神話,看着插畫上那全裸的阿波羅,她臉上出現了令人不舒服的淺笑。
接着她把書抛到一旁,把書桌的抽屜拉開後,拿出了一盒巧克力和糖果罐,并用更加令人不舒服的手勢&mdash&mdash也就是隻用食指和拇指夾,另外三根手指直挺挺翹起的那個令人作嘔的手勢來抓起巧克力。
把巧克力一口吞下,而下個瞬間又把一顆糖果丢進嘴裡咬碎,接着又是巧克力,再來糖果,她就像隻饑餓的魔獸般貪食着這一切。
畢竟次女本來胃口就很好,就算裝作自己很高雅地隻吃一點面包和牛奶,這顯然是不夠的,非常非常不夠以祭她的五髒廟。
也因此她才躲進自己的房間,避人耳目地開始露出她那大胃王的本性。
總之,她是個虛僞的孩子。
在吞下了二十塊巧克力和十顆糖果後,她像是個無事人般地開始哼起了《茶花女》的調子。
她邊哼着邊吹掉原稿用紙上的灰塵後,讓自己那管鋼筆吸飽墨汁,開始慵懶地寫了起來。
這态度實在是很差。
不知何為放棄、依本能而行動的女性,總是會引起悲劇。
這句初枝[11]女士的暗示到了這裡,卻多多少少有些解釋上的混亂。
莴苣生在魔物的森林中,吃着烤蛙串和有毒的菇類長大,而在老婆婆堪稱盲目的呵護下十分任性,森林裡的烏鴉或是鹿就是她的玩伴&hellip&hellip筆者同意,這種所謂的野孩子确實無論是在其興趣還是感覺上,都有種本能的野蠻。
我們也能推測,這種仰賴本能的言行反而産生了讓王子近乎癡狂的魅力。
話雖如此,莴苣真是位不知何為死心的女性嗎?她确實是位本能性的、野蠻的女性,但就在這樣的生死關頭,她不也放棄了一切嗎?&ldquo讓我死、死了比較好&rdquo,她不是這麼說的嗎?這不正是個已經抛棄了生命的人會說的話嗎?但初枝女士卻指稱,莴苣是位不知何為放棄的女性。
若輕率反對這一觀點,筆者會被罵。
筆者實在不想被痛罵,所以在此對初枝女士的觀點表示贊同:确實,莴苣是位不知何為放棄的女性。
雖然&ldquo請讓我死&rdquo這句話看似是如此卑下,但隻要再多想一下,就能知道這句話是相當以自我中心,甚至可以稱得上是自戀。
心中隻想着要怎麼樣才能被人寵愛,而在别人還想愛着自己的時候,自己還有活着的價值,在這個世界生存也很快樂,一切理所當然。
即使已經自覺到失去被愛的資格,也該繼續活下去才行。
就算沒有被愛的資格,愛人的資格也不會消失。
竊以為,身為人真正的謙虛,便是知道愛人的喜悅。
隻追求被人愛的喜悅,這是野蠻且無知的行為。
莴苣到現在為止隻想着該怎麼被王子寵愛,但卻完全忘了愛王子這件事,她連要愛她的親生骨肉這件事情都忘了,甚至還有點嫉妒那孩子。
于是她在知道她再也不可能被人所愛的時候,便一心尋死,希望别人給她來個痛快,這還真是任性!她該更愛王子一些,王子也是個寂寞的人,要是莴苣不在了,他該會有多麼難過!莴苣也該回報王子對她的愛,要活下去,無論怎樣都該活下去。
無論自己會遇到怎樣的困難,也該為了孩子活下去。
愛着那個孩子,并一心一意把他健康養大,這才是一個身為知道放棄的人該有的謙虛的态度,不是嗎?正因自己醜陋,所以雖然無法被愛,但至少要暗中悄悄地愛着某個人,就算無人知曉也無妨。
隻有知道愛人是無上的喜悅的這種女性,才是神的寵兒,即使無人愛她,她也活在神的大愛裡面。
這該是何等幸福&hellip&hellip筆者雖然寫了這一串令人毛骨悚然的辯文,但筆者的本意并不一定完全如此。
至少筆者認為,若一人既美又能為衆人所愛,則無上幸甚。
不過要是不說出上面那些令人感到神妙的内容,也有可能讓初枝女士感到不悅,這才寫出了這無情、無慈悲的話。
畢竟初枝女士是筆者的親姐,也是筆者的法語老師,筆者自然是要在不違反其高瞻遠矚之下,恭恭敬敬地追從其身影才是。
若要說長幼有序,為幼者亦苦哉!好的,如上所述,莴苣可以說是一位不知放棄的無知女性,當得知自己失去被人愛的資格時,便一心求死。
活着這件事,似乎在她心中就等于接受王子的愛,所以這問題可棘手了。
但王子在這時可就拼命了。
人啊,在痛苦的時候會向神明祈禱,但若那痛苦簡直就要把人弄崩潰時,就算是整個人陷入狂亂狀态,就算眼前的人是惡魔,也會不計代價地拉着他的衣擺跪下求助吧!而王子現在正處于這種走投無路的狀況,他雙手合十地求着眼前那位渾身髒兮兮的老巫婆:&ldquo請讓她活下來!&rdquo他出着急汗,大聲喊着。
這簡直就是跟惡魔屈膝了。
為了救回自己心愛的人,自己的尊嚴和一切皆可抛&mdash&mdash這樣的王子實在是十分堅強,但卻又如此純真、令人憐愛。
老婆婆臉上露出了笑容:&ldquo好吧。
那麼就讓莴苣活得長長久久吧!就算她那驚人的美貌将變得跟我一樣醜陋,你也會像以往一樣愛她,對吧?&rdquo 王子很随意,或者應該說是粗魯地用手掌擦去額頭的急汗:&ldquo臉?我現在沒有去想那些事情的心情!我隻想看到莴苣健康的樣子!莴苣還年輕,隻要年輕又健康的話,無論臉怎麼樣,她都不可能醜的!快,快讓莴苣好起來吧!&rdquo王子雖然正大光明地說出了這些話,但眼中泛淚:或許讓她美麗地死去,才是真正的深愛。
不行!沒有莴苣的世界沒有一點光明。
再也沒有比背負着被詛咒的命運的少女更令人憐愛的了。
希望她活着,希望她無論何時都在自己身邊,臉變得多醜都無妨,我就是喜歡莴苣!那不可思議的花朵、森林裡的妖精!在山間的霧氣中