水中月
關燈
小
中
大
煩惱内催……
宛如水中月,
随波易動。
---《往生要集》[此處指《往生要集》正文]第二 請你回心轉意,說一聲你願再見我一面!快點回來吧!求求你,快回來吧!不要離我而去,請再回來一次,一次也行。
除你之外,我不會讓任何人叩開寒舍的院門,請你來叩響它!想必你認為我是一個報複心很強的女人。
——這點我自己很清楚,我很清楚這樣的傾訴會越發加深你對我的憎恨,我就是想要加深這份憎恨。
我覺得這是我不幸的原因。
縱使加深這種不幸也要朝你射出利箭的我,發自内心深情給你寫信。
啊,我又說了如此言不由衷的話。
對我這樣的女人來說,能夠再看你一眼業已足夠。
我每天過着蜉蝣般朝不保夕的生活,對我來說,見你一面便會成為我能再活十天的理由,這點你不會明白的,你有你的道理。
我說這些,也是因為對你來說,來我這裡根本不會成為你哪怕是一天活着的意義。
但難道你會說見一面會折你十日陽壽?以這種語氣寫,你或許會覺得我是一個活潑開朗的女子吧。
你經常來我這裡時,我還是能夠忍受悲傷和寂寞的,你将我的耐性抱怨地說成是憂郁。
可是現在,我變成了一個一眼看去就無依無靠、無法忍受寂寞的女人,你現在讀到的就是這樣一個女人的來信——為什麼我總是隻能這樣訴說呢?啊,無論是像霧那樣朦朦胧胧書寫出來的信的表面,還是字裡行間前後不一的文字色彩,即便說都與寫信時陰雲密布的天空相關,但那“盈盈滿虛空”[出自《古今和歌集》卷11第488首。
可譯為“吾情如氣升,盈盈滿虛空,愁思無處散,郁郁不得終”。
]的,也可以看作是“吾情”。
我疲憊不堪,因為齋戒期一結束,我必須一直在宮裡待着。
你也知道,現在宮裡有多忙。
總之,我忙得不知身在何處,這點想必你也知道吧。
讓我現在難以動身去找你的原因就在你自己身上,這樣說會令你心情不悅吧。
不管怎麼說,我現在已心力交瘁,證據就是我竟然做了一個有些孩子氣的夢。
我聽到孩提時代曾聽說過的羅生門的鬼魂出現在大街上這一消息,就站在門前等着。
遠處有顆藍色的星星拖着尾巴墜落下來,此時,一輛沒有仆童牽引的牛車,沿着月光照耀下杳無人影的大路緩緩走了過來。
難道它會在我面前停下,裡面會有人向我招手?車裡伸出一隻有些冰冷的汗津津的玉手,我能夠感受到它那猶如黃金一般的沉重感。
我正準備上車,就看到遠處有一群人手擎火把沖過來,大聲叫道:“那是鬼,不要碰啊!”即便如此,我還是想要上車,卻好幾次被攔住了。
我無意中一看,竟然看到了你的臉。
——當然,這樣說我絲毫不覺得你會生氣,因為以前我也經常給你講這種荒誕不經的故事,你總是聽得很開心。
昨天,我的朋友少将來訪,戲稱我為“夏蟲”[特指夏天喜歡聚集在燈光下的飛蛾。
在《古今和歌集》中,飛蛾撲火燒身被認為是一種不顧後果的愚蠢行為,同時可以形容愛的煎熬。
]。
如他所言,在旁人看來我一定是“一根筋”——被你信中的語氣所安慰,我自己也欣喜如此。
拜你所賜,很遺憾我不會讓你看到近來我身體孱弱的樣子,而且,估計我也不會收到你的回信吧。
請你也多多保重身體。
哎呀!我差點兒寫了封欺騙你的信,本打算就此擱筆。
之後我又将你的信仔仔細細讀了一遍,内心痛苦不堪,就像吹過萩原的風一樣剪不斷,理還亂。
最後,我還是要附加寫上不僅僅讓你,還會讓我自己不得不陷入不幸的内容。
我時不時會去一位東受領[平安中期以後,實際去地方赴任的國司中的最高位。
]的女兒那裡。
她生于東國[位于京城以東的諸國或地方,日本古代指逢坂關以東的地方。
],最近兩三年才來到京城,因長相出衆,聽說曾被邀請進宮供職,但她回絕了。
當我知道原因在于我時,你不知道我有多高興!因為如果成為“如桂君”[指宛如月中桂樹那樣可望而不可即之人。
典出《伊勢物語》,可譯為“明知影可見,遙遙不可及,君如月中桂,脈脈不得語”。
]的話就萬劫不複了……我想這個女子是你也會喜歡的人,她經常将來京途中的一些有趣或是恐怖的事用一種天真無邪的語氣講給我聽。
你知道我喜歡這個有着幾分鄉土氣息、簡直就像個小女孩似的女子後,或許會笑話我吧……呀,我又用這種開朗的語氣寫起來了。
但是,迄今為止一直如濕乎乎的青苔那樣沒有生氣的我,又是從誰那裡學到了這種開朗、這種非常不幸的爽快呢?毫無疑問那就是你!算了,這種事無所謂了。
不管怎樣,你就當作至少有這麼一個男人曾向你愚蠢地傾訴過。
或許是我對你有些厭倦了吧,在這個女子面前,聽着那柔弱的低聲細語,現在的我懷疑自己是否已經無法忍受比這更大的聲音,這讓我痛苦萬分。
我離開你之後能活多久呢?這一點我也希望你能好好想想。
也希望你想想我按你所說再次回到你身邊有什麼意義。
我也對此思前想後,正如秋日漫漫長夜中毫無目的地不停轉動着的水車。
請不要以為我抛棄了你,或許是你将我抛棄了。
雖然那時是我揚長而去且長時間不通消息,但從那以後我不知多少次想見到你,哪怕看一眼也好。
今年的櫻花凋零殆盡,了無蹤影,但那古樹枝頭閃閃發光的嫩葉,萌發出比花更加頑強的生命力。
一看到這些,我總覺得心如刀割。
随後,與你度過的那些日子,一幕幕無休無止地浮現在我的腦海之中。
各種緣由,我自己也不清楚。
針對我那封故作堅忍寫成的明快的書信,你也寫了封與之非常相稱的信作為回應。
那種僞裝的痛苦像陳舊的織錦,隐約而拙
---《往生要集》[此處指《往生要集》正文]第二 請你回心轉意,說一聲你願再見我一面!快點回來吧!求求你,快回來吧!不要離我而去,請再回來一次,一次也行。
除你之外,我不會讓任何人叩開寒舍的院門,請你來叩響它!想必你認為我是一個報複心很強的女人。
——這點我自己很清楚,我很清楚這樣的傾訴會越發加深你對我的憎恨,我就是想要加深這份憎恨。
我覺得這是我不幸的原因。
縱使加深這種不幸也要朝你射出利箭的我,發自内心深情給你寫信。
啊,我又說了如此言不由衷的話。
對我這樣的女人來說,能夠再看你一眼業已足夠。
我每天過着蜉蝣般朝不保夕的生活,對我來說,見你一面便會成為我能再活十天的理由,這點你不會明白的,你有你的道理。
我說這些,也是因為對你來說,來我這裡根本不會成為你哪怕是一天活着的意義。
但難道你會說見一面會折你十日陽壽?以這種語氣寫,你或許會覺得我是一個活潑開朗的女子吧。
你經常來我這裡時,我還是能夠忍受悲傷和寂寞的,你将我的耐性抱怨地說成是憂郁。
可是現在,我變成了一個一眼看去就無依無靠、無法忍受寂寞的女人,你現在讀到的就是這樣一個女人的來信——為什麼我總是隻能這樣訴說呢?啊,無論是像霧那樣朦朦胧胧書寫出來的信的表面,還是字裡行間前後不一的文字色彩,即便說都與寫信時陰雲密布的天空相關,但那“盈盈滿虛空”[出自《古今和歌集》卷11第488首。
可譯為“吾情如氣升,盈盈滿虛空,愁思無處散,郁郁不得終”。
]的,也可以看作是“吾情”。
我疲憊不堪,因為齋戒期一結束,我必須一直在宮裡待着。
你也知道,現在宮裡有多忙。
總之,我忙得不知身在何處,這點想必你也知道吧。
讓我現在難以動身去找你的原因就在你自己身上,這樣說會令你心情不悅吧。
不管怎麼說,我現在已心力交瘁,證據就是我竟然做了一個有些孩子氣的夢。
我聽到孩提時代曾聽說過的羅生門的鬼魂出現在大街上這一消息,就站在門前等着。
遠處有顆藍色的星星拖着尾巴墜落下來,此時,一輛沒有仆童牽引的牛車,沿着月光照耀下杳無人影的大路緩緩走了過來。
難道它會在我面前停下,裡面會有人向我招手?車裡伸出一隻有些冰冷的汗津津的玉手,我能夠感受到它那猶如黃金一般的沉重感。
我正準備上車,就看到遠處有一群人手擎火把沖過來,大聲叫道:“那是鬼,不要碰啊!”即便如此,我還是想要上車,卻好幾次被攔住了。
我無意中一看,竟然看到了你的臉。
——當然,這樣說我絲毫不覺得你會生氣,因為以前我也經常給你講這種荒誕不經的故事,你總是聽得很開心。
昨天,我的朋友少将來訪,戲稱我為“夏蟲”[特指夏天喜歡聚集在燈光下的飛蛾。
在《古今和歌集》中,飛蛾撲火燒身被認為是一種不顧後果的愚蠢行為,同時可以形容愛的煎熬。
]。
如他所言,在旁人看來我一定是“一根筋”——被你信中的語氣所安慰,我自己也欣喜如此。
拜你所賜,很遺憾我不會讓你看到近來我身體孱弱的樣子,而且,估計我也不會收到你的回信吧。
請你也多多保重身體。
哎呀!我差點兒寫了封欺騙你的信,本打算就此擱筆。
之後我又将你的信仔仔細細讀了一遍,内心痛苦不堪,就像吹過萩原的風一樣剪不斷,理還亂。
最後,我還是要附加寫上不僅僅讓你,還會讓我自己不得不陷入不幸的内容。
我時不時會去一位東受領[平安中期以後,實際去地方赴任的國司中的最高位。
]的女兒那裡。
她生于東國[位于京城以東的諸國或地方,日本古代指逢坂關以東的地方。
],最近兩三年才來到京城,因長相出衆,聽說曾被邀請進宮供職,但她回絕了。
當我知道原因在于我時,你不知道我有多高興!因為如果成為“如桂君”[指宛如月中桂樹那樣可望而不可即之人。
典出《伊勢物語》,可譯為“明知影可見,遙遙不可及,君如月中桂,脈脈不得語”。
]的話就萬劫不複了……我想這個女子是你也會喜歡的人,她經常将來京途中的一些有趣或是恐怖的事用一種天真無邪的語氣講給我聽。
你知道我喜歡這個有着幾分鄉土氣息、簡直就像個小女孩似的女子後,或許會笑話我吧……呀,我又用這種開朗的語氣寫起來了。
但是,迄今為止一直如濕乎乎的青苔那樣沒有生氣的我,又是從誰那裡學到了這種開朗、這種非常不幸的爽快呢?毫無疑問那就是你!算了,這種事無所謂了。
不管怎樣,你就當作至少有這麼一個男人曾向你愚蠢地傾訴過。
或許是我對你有些厭倦了吧,在這個女子面前,聽着那柔弱的低聲細語,現在的我懷疑自己是否已經無法忍受比這更大的聲音,這讓我痛苦萬分。
我離開你之後能活多久呢?這一點我也希望你能好好想想。
也希望你想想我按你所說再次回到你身邊有什麼意義。
我也對此思前想後,正如秋日漫漫長夜中毫無目的地不停轉動着的水車。
請不要以為我抛棄了你,或許是你将我抛棄了。
雖然那時是我揚長而去且長時間不通消息,但從那以後我不知多少次想見到你,哪怕看一眼也好。
今年的櫻花凋零殆盡,了無蹤影,但那古樹枝頭閃閃發光的嫩葉,萌發出比花更加頑強的生命力。
一看到這些,我總覺得心如刀割。
随後,與你度過的那些日子,一幕幕無休無止地浮現在我的腦海之中。
各種緣由,我自己也不清楚。
針對我那封故作堅忍寫成的明快的書信,你也寫了封與之非常相稱的信作為回應。
那種僞裝的痛苦像陳舊的織錦,隐約而拙