第四十四章 樹下——反應
關燈
小
中
大
芭斯謝芭沿着漆黑的道路走去,既不知道也不在乎是往哪個方向逃離,逃離後又會有什麼結果。
她來到一扇門邊時才第一次明确注意到自己的處境。
這扇門通向一簇被幾棵高大的橡樹和山毛榉遮蓋着的灌木叢。
她往那兒一看,就想起以前什麼時候曾在白天見到過這地方。
那叢看起來像是不能通行的灌木實際上是一叢正在迅速枯萎的蕨類植物。
除了進這裡面去躲起來外,她想不出更好的辦法來安置自己這個瑟瑟發抖的軀體。
于是她走了進去,在一個有斜撐着的樹幹擋住濕霧的地方待下來,倒在一堆雜亂的莖葉上,機械地拔了幾大抱放在身邊擋住風,然後閉上了眼睛。
那晚上她睡着了沒有,芭斯謝芭自己也不很清楚。
但過了好一會兒,她的精力恢複了,頭腦也清醒些了,便覺察到她頭頂上和周圍的樹枝裡正在進行着有趣的活動。
嗓音粗啞的啁啾是最先發出的聲音。
原來是一隻剛睡醒的麻雀。
接着從另一個幽僻處傳來了:&ldquo嘁&mdash嘁吱&mdash嘁吱&mdash嘁吱!&rdquo 這是一隻鸴鸠。
第三種聲音:&ldquo汀克&mdash汀克&mdash汀克&mdash汀克&mdash阿&mdash汀克!&rdquo從籬笆上面傳來。
這是知更鳥。
&ldquo恰克&mdash恰克&mdash恰克!&rdquo從頭頂上傳來。
一隻松鼠。
接着又從道路上傳來:&ldquo用我的拉&mdash嗒&mdash嗒,我的朗姆&mdash嘡姆&mdash嘡姆!&rdquo 這是個農家孩子。
他很快就來到對面,聽他的聲音芭斯謝芭就覺得他是自己農場上的孩子。
他後面跟随有拖拖沓沓的沉重踩踏聲;芭斯謝芭從蕨叢後面望過去,在蒼白的曙光中隻能辨認出原來是她自己的一隊馬匹。
這隊馬來到路對面的水塘旁邊時就停了下來喝水。
她看着它們撲通撲通地跳進水塘裡,喝一會兒就仰起頭,然後再喝,水像一根根銀線似的從它們的嘴唇邊流下來。
又是一陣跳動,馬從水塘裡出來了,回轉身向農場走去。
她又朝遠處環顧了一下。
天正在破曉,這時候的清冷空氣和色調與昨晚她那種狂熱的舉動和決心顯得是那麼截然不同。
她看見自己的膝蓋上和頭發上沾滿了紅色和黃色的葉子,都是她迷迷糊糊睡着的時候從樹上掉下來輕輕落在她身上的。
芭斯謝芭抖了抖衣服,想把身上弄幹淨,周圍許許多多的葉子都被衣襟扇出的微風揚起飄走了,&ldquo有如鬼魂碰上了巫師,紛紛逃跑&rdquo。
[1] 東邊有一片空地,還沒有升起的太陽投射出的光輝把她的目光吸引到了那兒。
從她腳下開始,在長着毛茸茸的柄、顔色正在變黃的蕨類植物之間,地面朝下傾斜,連接着一塊凹地,凹地裡面是沼澤,真菌星羅棋布;凹地上面現在迷漫着晨霧&mdash&mdash一層氣味難聞、但很堂皇的銀色面紗在太陽的照耀下光輝閃閃,但隻是半透明&mdash&mdash後面的樹籬被它那朦胧的光亮擋住,多少有些看不清。
在這塊窪地的斜坡上長滿了一束束常見的燈芯草;到處都有一種特殊的菖蒲,蒲葉像鐮刀一樣在初出的陽光中閃閃發光。
但沼澤的整個面貌很兇險,好像泥土裡和泥土下面的水域裡那些邪惡事物的精髓都從它那潮濕有毒的表面散發出來了。
真菌千姿百态,從腐爛的樹葉和樹根中生長出來,有的向她那無精打采的目光呈露出自己黏滑的頭頂;有的露着徐徐冒出的褶或鰓;有的有大斑點,像動脈裡的血液一般鮮紅;有的是橘黃色;有的又高又細,就像空心面;還有一些柔韌如羽毛,呈極深的棕褐色。
這塊凹地好像是大大小小疫疠的溫床,緊靠在舒适、健康的環境旁邊。
芭斯謝芭站起身來,一想到自己竟挨着這麼一個可怕的鬼地方過了一夜,不禁打了個寒戰。
現在能聽見路上有另一些腳步聲了。
芭斯謝芭的神經仍然很虛弱,于是她又蹲下去藏了起來。
走路的人出現了,原來是一個小學生,手裡拿着一本書,肩上背着一個包,裡面裝着他的午飯。
他在大門旁邊停住了腳,但沒有擡起頭來看一看,隻是繼
她來到一扇門邊時才第一次明确注意到自己的處境。
這扇門通向一簇被幾棵高大的橡樹和山毛榉遮蓋着的灌木叢。
她往那兒一看,就想起以前什麼時候曾在白天見到過這地方。
那叢看起來像是不能通行的灌木實際上是一叢正在迅速枯萎的蕨類植物。
除了進這裡面去躲起來外,她想不出更好的辦法來安置自己這個瑟瑟發抖的軀體。
于是她走了進去,在一個有斜撐着的樹幹擋住濕霧的地方待下來,倒在一堆雜亂的莖葉上,機械地拔了幾大抱放在身邊擋住風,然後閉上了眼睛。
那晚上她睡着了沒有,芭斯謝芭自己也不很清楚。
但過了好一會兒,她的精力恢複了,頭腦也清醒些了,便覺察到她頭頂上和周圍的樹枝裡正在進行着有趣的活動。
嗓音粗啞的啁啾是最先發出的聲音。
原來是一隻剛睡醒的麻雀。
接着從另一個幽僻處傳來了:&ldquo嘁&mdash嘁吱&mdash嘁吱&mdash嘁吱!&rdquo 這是一隻鸴鸠。
第三種聲音:&ldquo汀克&mdash汀克&mdash汀克&mdash汀克&mdash阿&mdash汀克!&rdquo從籬笆上面傳來。
這是知更鳥。
&ldquo恰克&mdash恰克&mdash恰克!&rdquo從頭頂上傳來。
一隻松鼠。
接着又從道路上傳來:&ldquo用我的拉&mdash嗒&mdash嗒,我的朗姆&mdash嘡姆&mdash嘡姆!&rdquo 這是個農家孩子。
他很快就來到對面,聽他的聲音芭斯謝芭就覺得他是自己農場上的孩子。
他後面跟随有拖拖沓沓的沉重踩踏聲;芭斯謝芭從蕨叢後面望過去,在蒼白的曙光中隻能辨認出原來是她自己的一隊馬匹。
這隊馬來到路對面的水塘旁邊時就停了下來喝水。
她看着它們撲通撲通地跳進水塘裡,喝一會兒就仰起頭,然後再喝,水像一根根銀線似的從它們的嘴唇邊流下來。
又是一陣跳動,馬從水塘裡出來了,回轉身向農場走去。
她又朝遠處環顧了一下。
天正在破曉,這時候的清冷空氣和色調與昨晚她那種狂熱的舉動和決心顯得是那麼截然不同。
她看見自己的膝蓋上和頭發上沾滿了紅色和黃色的葉子,都是她迷迷糊糊睡着的時候從樹上掉下來輕輕落在她身上的。
芭斯謝芭抖了抖衣服,想把身上弄幹淨,周圍許許多多的葉子都被衣襟扇出的微風揚起飄走了,&ldquo有如鬼魂碰上了巫師,紛紛逃跑&rdquo。
[1] 東邊有一片空地,還沒有升起的太陽投射出的光輝把她的目光吸引到了那兒。
從她腳下開始,在長着毛茸茸的柄、顔色正在變黃的蕨類植物之間,地面朝下傾斜,連接着一塊凹地,凹地裡面是沼澤,真菌星羅棋布;凹地上面現在迷漫着晨霧&mdash&mdash一層氣味難聞、但很堂皇的銀色面紗在太陽的照耀下光輝閃閃,但隻是半透明&mdash&mdash後面的樹籬被它那朦胧的光亮擋住,多少有些看不清。
在這塊窪地的斜坡上長滿了一束束常見的燈芯草;到處都有一種特殊的菖蒲,蒲葉像鐮刀一樣在初出的陽光中閃閃發光。
但沼澤的整個面貌很兇險,好像泥土裡和泥土下面的水域裡那些邪惡事物的精髓都從它那潮濕有毒的表面散發出來了。
真菌千姿百态,從腐爛的樹葉和樹根中生長出來,有的向她那無精打采的目光呈露出自己黏滑的頭頂;有的露着徐徐冒出的褶或鰓;有的有大斑點,像動脈裡的血液一般鮮紅;有的是橘黃色;有的又高又細,就像空心面;還有一些柔韌如羽毛,呈極深的棕褐色。
這塊凹地好像是大大小小疫疠的溫床,緊靠在舒适、健康的環境旁邊。
芭斯謝芭站起身來,一想到自己竟挨着這麼一個可怕的鬼地方過了一夜,不禁打了個寒戰。
現在能聽見路上有另一些腳步聲了。
芭斯謝芭的神經仍然很虛弱,于是她又蹲下去藏了起來。
走路的人出現了,原來是一個小學生,手裡拿着一本書,肩上背着一個包,裡面裝着他的午飯。
他在大門旁邊停住了腳,但沒有擡起頭來看一看,隻是繼