第十六章 阿爾卑斯山上的來客
關燈
小
中
大
會發生了呢?她一動不動地站着,被這突如其來的消息弄得一頭霧水。
海蒂過了好一會兒才想起來,她畢竟是下來接醫生的。
她擡頭望着她的朋友,被他那悲傷而陰郁的表情所觸動。
自從上次見他以後,他變了好多!她不喜歡看到人們悲傷的樣子,尤其是善良和藹的醫生。
他一定是因為克拉拉和奶奶沒能來而感到傷心。
為了安慰他,海蒂說:&ldquo啊,春天很快就到來了。
到時候她們肯定會來的;那時她們就能多待一陣子了,這會讓克拉拉很高興的。
現在我們去找爺爺吧。
&rdquo 她和老朋友手拉手爬上山去。
一路上,為了能夠讓醫生打起精神,她一遍又一遍地向他描述了即将到來的夏日時光。
他們來到小屋後,她很高興地對爺爺喊道:&ldquo她們現在還沒來,不過過不了多久就會來的!&rdquo 爺爺熱情地歡迎他的客人,因為海蒂早就告訴他很多關于醫生的事情,他看起來一點也不像是陌生人。
他們三人都在門前的長凳上坐下來,醫生把他來訪的目的告訴了他們。
他低聲對那孩子說,有些東西很快就會送到山上來,這些東西會比他的來訪帶給海蒂更大的快樂。
會是什麼呢? 爺爺建議醫生,如果可能的話,就在阿爾卑斯山上度過這美好的秋天。
就在村子裡租個小房間,而不是住在拉加茨。
這樣,他就可以很輕松地每天走到小屋,跟着大叔在山上到處走走。
醫生接受了這個計劃。
太陽已經高高挂在空中,風也停了,隻剩下一股甜甜的微風輕拂過大家的臉頰。
大叔站起身來,走進小屋裡,然後搬着桌子和他們的午餐走了回來。
&ldquo海蒂,進屋去把餐具拿來擺在桌上。
我希望您不介意我們的簡單便飯。
&rdquo他轉向客人說。
&ldquo我很樂意接受這個愉快的邀請,我敢肯定這裡的午餐會很美味。
&rdquo客人說完,俯視着沐浴在陽光下的山谷。
海蒂來回跑個不停,因為能夠招待她那善良的保護者讓她快樂無比。
沒多久,大叔端着熱氣騰騰的羊奶、烤奶酪和在純淨的空氣中風幹、切得很薄的深紅色肉幹出現了。
醫生的這頓午餐吃得比他吃過的任何一頓飯都香。
&ldquo是的,我們必須把克拉拉送到這兒來。
她能獲得多大的能量啊!&rdquo醫生說,&ldquo要是她有像我今天這樣的胃口,一定會變得更健康,身上也會多長點肉的。
&rdquo 這時,可以看見有人肩上扛着一個大袋子向他們走來。
到了山頂,他放下包袱,呼吸着清新的空氣。
醫生打開袋子說:&ldquo海蒂,這是從法蘭克福給你帶來的。
來看看裡面有些什麼。
&rdquo 海蒂害羞地看着這一大堆東西,直到那位先生打開盒子,拿出帶給婆婆的蛋糕,她才高興地說:&ldquo噢,現在婆婆可以吃這些美味的蛋糕了。
&rdquo她拿起盒子和胳膊上漂亮的披肩,就準備跑下山把這些禮物送去,是爺爺和醫生勸她留了下來,把剩下的禮物先打開。
她驚喜地發現了煙草和其他禮物。
兩位男士一直在聊天,這時孩子突然出現在他們面前,說:&ldquo這些東西給我帶來的快樂,并沒有親愛的醫生的到來給我帶來的快樂多。
&rdquo兩位男士都笑了。
太陽快落山時,醫生站起身來,開始往山下走。
爺爺拿着盒子、披巾和香腸,客人拉着小女孩的手,他們一起漫步走下山。
當他們來到彼得的小屋時,爺爺讓海蒂去屋裡等他。
臨别時,她問道:&ldquo醫生,您願意明天跟我一起上牧場嗎?&rdquo &ldquo非常樂意,再見,海蒂。
&rdquo爺爺把所有的禮物都放在門前,海蒂花了很長時間才把那個大盒子和香腸搬進屋。
她把披肩放在婆婆膝蓋上。
布裡吉達一句話也沒說,默默地看着這一切,當她看到那根巨大的香腸時,眼睛睜得不能再大了。
她這輩子從來沒有親眼見過這麼大的香腸,而現在香腸真的屬于她,她可以自己切了。
&ldquo噢,婆婆,你肯定很喜歡這些蛋糕吧?看它們多柔軟啊!&rdquo孩子大叫道。
她吃驚地發現,婆婆對那條冬天禦寒的披肩更滿意。
&ldquo婆婆,這是克拉拉送給你的。
&rdquo海蒂說。
&ldquo啊,他們是多善良的人兒啊,能夠想到我這樣一個可憐的老太婆!我從來沒有想過我會擁有一件這麼上好的披肩。
&rdquo 正在這時,彼得撞進門來。
&ldquo大叔在我後面就來,海蒂必須&mdash&mdash&rdquo他走到這兒就走不動了,因為他的眼睛直盯盯地看向了香腸。
不過海蒂已經和大家說了再見,因為她知道彼得想說的意思。
雖然現在大叔每次路過那間小屋都會進去,但她知道今天已經太晚了。
&ldquo海蒂,快來,你該回去睡覺了。
&rdquo爺爺隔着敞開的門喊道。
他拉着海蒂的手跟大家道了晚安,在閃爍的星星下,他們散步走回家,回到他們甯靜的小屋去。
海蒂過了好一會兒才想起來,她畢竟是下來接醫生的。
她擡頭望着她的朋友,被他那悲傷而陰郁的表情所觸動。
自從上次見他以後,他變了好多!她不喜歡看到人們悲傷的樣子,尤其是善良和藹的醫生。
他一定是因為克拉拉和奶奶沒能來而感到傷心。
為了安慰他,海蒂說:&ldquo啊,春天很快就到來了。
到時候她們肯定會來的;那時她們就能多待一陣子了,這會讓克拉拉很高興的。
現在我們去找爺爺吧。
&rdquo 她和老朋友手拉手爬上山去。
一路上,為了能夠讓醫生打起精神,她一遍又一遍地向他描述了即将到來的夏日時光。
他們來到小屋後,她很高興地對爺爺喊道:&ldquo她們現在還沒來,不過過不了多久就會來的!&rdquo 爺爺熱情地歡迎他的客人,因為海蒂早就告訴他很多關于醫生的事情,他看起來一點也不像是陌生人。
他們三人都在門前的長凳上坐下來,醫生把他來訪的目的告訴了他們。
他低聲對那孩子說,有些東西很快就會送到山上來,這些東西會比他的來訪帶給海蒂更大的快樂。
會是什麼呢? 爺爺建議醫生,如果可能的話,就在阿爾卑斯山上度過這美好的秋天。
就在村子裡租個小房間,而不是住在拉加茨。
這樣,他就可以很輕松地每天走到小屋,跟着大叔在山上到處走走。
醫生接受了這個計劃。
太陽已經高高挂在空中,風也停了,隻剩下一股甜甜的微風輕拂過大家的臉頰。
大叔站起身來,走進小屋裡,然後搬着桌子和他們的午餐走了回來。
&ldquo海蒂,進屋去把餐具拿來擺在桌上。
我希望您不介意我們的簡單便飯。
&rdquo他轉向客人說。
&ldquo我很樂意接受這個愉快的邀請,我敢肯定這裡的午餐會很美味。
&rdquo客人說完,俯視着沐浴在陽光下的山谷。
海蒂來回跑個不停,因為能夠招待她那善良的保護者讓她快樂無比。
沒多久,大叔端着熱氣騰騰的羊奶、烤奶酪和在純淨的空氣中風幹、切得很薄的深紅色肉幹出現了。
醫生的這頓午餐吃得比他吃過的任何一頓飯都香。
&ldquo是的,我們必須把克拉拉送到這兒來。
她能獲得多大的能量啊!&rdquo醫生說,&ldquo要是她有像我今天這樣的胃口,一定會變得更健康,身上也會多長點肉的。
&rdquo 這時,可以看見有人肩上扛着一個大袋子向他們走來。
到了山頂,他放下包袱,呼吸着清新的空氣。
醫生打開袋子說:&ldquo海蒂,這是從法蘭克福給你帶來的。
來看看裡面有些什麼。
&rdquo 海蒂害羞地看着這一大堆東西,直到那位先生打開盒子,拿出帶給婆婆的蛋糕,她才高興地說:&ldquo噢,現在婆婆可以吃這些美味的蛋糕了。
&rdquo她拿起盒子和胳膊上漂亮的披肩,就準備跑下山把這些禮物送去,是爺爺和醫生勸她留了下來,把剩下的禮物先打開。
她驚喜地發現了煙草和其他禮物。
兩位男士一直在聊天,這時孩子突然出現在他們面前,說:&ldquo這些東西給我帶來的快樂,并沒有親愛的醫生的到來給我帶來的快樂多。
&rdquo兩位男士都笑了。
太陽快落山時,醫生站起身來,開始往山下走。
爺爺拿着盒子、披巾和香腸,客人拉着小女孩的手,他們一起漫步走下山。
當他們來到彼得的小屋時,爺爺讓海蒂去屋裡等他。
臨别時,她問道:&ldquo醫生,您願意明天跟我一起上牧場嗎?&rdquo &ldquo非常樂意,再見,海蒂。
&rdquo爺爺把所有的禮物都放在門前,海蒂花了很長時間才把那個大盒子和香腸搬進屋。
她把披肩放在婆婆膝蓋上。
布裡吉達一句話也沒說,默默地看着這一切,當她看到那根巨大的香腸時,眼睛睜得不能再大了。
她這輩子從來沒有親眼見過這麼大的香腸,而現在香腸真的屬于她,她可以自己切了。
&ldquo噢,婆婆,你肯定很喜歡這些蛋糕吧?看它們多柔軟啊!&rdquo孩子大叫道。
她吃驚地發現,婆婆對那條冬天禦寒的披肩更滿意。
&ldquo婆婆,這是克拉拉送給你的。
&rdquo海蒂說。
&ldquo啊,他們是多善良的人兒啊,能夠想到我這樣一個可憐的老太婆!我從來沒有想過我會擁有一件這麼上好的披肩。
&rdquo 正在這時,彼得撞進門來。
&ldquo大叔在我後面就來,海蒂必須&mdash&mdash&rdquo他走到這兒就走不動了,因為他的眼睛直盯盯地看向了香腸。
不過海蒂已經和大家說了再見,因為她知道彼得想說的意思。
雖然現在大叔每次路過那間小屋都會進去,但她知道今天已經太晚了。
&ldquo海蒂,快來,你該回去睡覺了。
&rdquo爺爺隔着敞開的門喊道。
他拉着海蒂的手跟大家道了晚安,在閃爍的星星下,他們散步走回家,回到他們甯靜的小屋去。