4
關燈
小
中
大
馬克的聲音将史蒂文斯拉回了現實。
“我再說一遍,牛奶沒有任何問題。
”馬克的目光掃過眼前的兩個人,接着道:“露西端着牛奶上樓,敲敲邁爾斯伯伯的門,打算把牛奶放在他門口的桌子上。
之前我說過,邁爾斯伯伯一般不會馬上出門拿,但這次他卻開了門,親手接過盤子。
他看上去精神了很多,不像往常那樣一臉迷茫,好像丢了什麼東西,又不知到哪兒去找似的。
(你從沒見過我伯伯,帕廷頓。
你想象一下,他是一個英俊的老紳士,脖頸幹瘦,胡子灰白,額頭飽滿。
)那天晚上他甚至穿了件老款的白領藍色棉睡衣,脖子上圍了一條圍巾。
“伊迪絲問他:‘你确定你沒事嗎?别忘了科比特小姐出去了,你按鈴樓下也沒人,如果需要什麼隻能自己取。
你真的可以嗎?要不我給亨德森夫人留個信,讓她一回來就上樓候在走廊裡?’ “邁爾斯伯伯說:‘一直候到淩晨兩三點嗎,親愛的?這真是胡鬧!你們去吧,我自己一個人舒服着呢,我現在感覺很好。
’ “正巧這時,伊迪絲養的那隻名叫喬吉姆的貓正在走廊裡追什麼東西,貓悄悄繞過邁爾斯伯伯的腳,跑進了他的房間。
邁爾斯伯伯喜歡喬吉姆。
他說了些類似隻要有貓陪着他就行的話,祝我們玩得開心,然後就關了門。
我們就都去換衣服了。
” 這時,史蒂文斯突然抛出一個顯然莫名其妙的問題。
“我記得你說過,”史蒂文斯提醒道,“露西參加化裝舞會時扮演的是蒙特斯潘夫人?” “是的,她打扮得很正式。
”不知為何,馬克似乎被這問題吓了一跳,這還是他頭一回面露驚訝之色,他瞧着史蒂文斯道,“我不知道露西怎麼想的,非要扮成蒙特斯潘夫人,也許她覺得穿成那樣更體面。
”馬克咧嘴一笑,“露西的衣服實際上是她自己做的,是她按照畫廊裡一幅肖像畫上的衣服做的。
不管怎樣,畫中的女人與蒙特斯潘夫人是同時代的人,至于那女人到底是誰,目前尚無定論。
畫中女人那張臉的大部分,還有肩的一部分都已經被某種酸性物質腐蝕了,顯然是很多年前被毀壞的。
我記得祖父曾說過,有人想修複,但沒成功。
但不管怎樣,那幅畫似乎是内勒[戈弗雷·内勒爵士(SirGodfreyKneller,1646—1723),英國著名肖像畫家,開創了英國标準肖像畫的風格,即大于半身且包括一隻手或雙手的畫像。
]的真迹,雖已面目全非,卻一直保留了下來。
據說畫中的女人是某個布蘭維利耶侯爵夫人……你幹嗎問這個,特德?”馬克像是突然急了,語氣中透着不耐煩。
“我想我需要吃點東西。
”史蒂文斯漫不經心道,“好吧,你繼續說,你剛才說的那女人是17世紀法國的投毒犯吧?你們家族怎麼會碰巧有她的畫像?” 這時帕廷頓嘴裡念念有詞,身體像剛才一樣費力地前傾,到底沒忍住,又給自己倒了一些威士忌。
“如果我沒記錯的話,”帕廷頓擡頭道,“你們家族過去和那個女人有某種關聯,是不是?或者,在說不清道不明的過去,你們家族裡有人和她有關系?” 馬克一臉不耐煩地說道:“是的。
我不是說過嗎?我們家族改過姓氏,将原來的法語姓氏改成了英語姓氏。
我們家族的姓原來是德斯普雷斯,是法語姓。
但别管那個什麼侯爵夫人了。
我就是想告訴你們,露西穿的是她按照畫上的款式做的衣服,花了三天時間才做好。
“我們大約在晚上9點半離開了莊園。
露西一身盛裝,伊迪絲穿着南丁格爾那種有裙撐的裙子,我的裝扮有些奇特,鎮上服裝店的店員堅稱那是騎士的打扮。
那身衣服穿着居然挺舒服,再說了,但凡有機會腰佩寶劍,哪個男人會拒絕呢?奧格登當時站在門廊的燈下,目送我們向車走去,還跟我們開了好一陣玩笑。
車子沿車道轉彎的時候,我們正好碰見亨德森開的福特車,他把亨德森夫人從火車站接回來了。
“舞會上我們玩得不太盡興。
作為一場化裝舞會,它一點也不刺激,大家都沒喝醉。
說實話,我多數時候都坐着,無聊得感覺身子都要生鏽了,不過露西跳了很多支舞。
淩晨2點剛過,我們就離開舞會回莊園了。
那天晚上明月高懸,夜色迷人,在屋子裡憋了幾小時終于可以呼吸到外面清爽的空氣了。
伊迪絲弄破了自己的蕾絲褲,就是穿在裙子裡面的那玩意兒,她有點鬧情緒。
露西則一路興高采烈唱着歌。
回到莊園,我們瞧見房子一片漆黑。
我把車開進車庫,裡面還停着那輛接亨德森夫人的福特車,但奧格登的别克車還沒回來。
我把前門鑰匙給了露西,她跑着先去開門,伊迪絲也跟過去了。
我下了車,站在車道上盡情呼吸着夜裡的空氣。
這是屬于我的時刻,我喜歡這樣。
“這時,我聽見伊迪絲在門廊喊我。
我轉彎上了台階,趕到走廊。
露西正站在走廊裡,一隻手放在電燈開關上,半仰着頭瞧着天花闆,一臉驚恐。
“露西對我說:‘我剛才聽見一個可怕的聲音。
真的!就剛才。
’ “莊園的走廊年代相當久遠,有時難免會
“我再說一遍,牛奶沒有任何問題。
”馬克的目光掃過眼前的兩個人,接着道:“露西端着牛奶上樓,敲敲邁爾斯伯伯的門,打算把牛奶放在他門口的桌子上。
之前我說過,邁爾斯伯伯一般不會馬上出門拿,但這次他卻開了門,親手接過盤子。
他看上去精神了很多,不像往常那樣一臉迷茫,好像丢了什麼東西,又不知到哪兒去找似的。
(你從沒見過我伯伯,帕廷頓。
你想象一下,他是一個英俊的老紳士,脖頸幹瘦,胡子灰白,額頭飽滿。
)那天晚上他甚至穿了件老款的白領藍色棉睡衣,脖子上圍了一條圍巾。
“伊迪絲問他:‘你确定你沒事嗎?别忘了科比特小姐出去了,你按鈴樓下也沒人,如果需要什麼隻能自己取。
你真的可以嗎?要不我給亨德森夫人留個信,讓她一回來就上樓候在走廊裡?’ “邁爾斯伯伯說:‘一直候到淩晨兩三點嗎,親愛的?這真是胡鬧!你們去吧,我自己一個人舒服着呢,我現在感覺很好。
’ “正巧這時,伊迪絲養的那隻名叫喬吉姆的貓正在走廊裡追什麼東西,貓悄悄繞過邁爾斯伯伯的腳,跑進了他的房間。
邁爾斯伯伯喜歡喬吉姆。
他說了些類似隻要有貓陪着他就行的話,祝我們玩得開心,然後就關了門。
我們就都去換衣服了。
” 這時,史蒂文斯突然抛出一個顯然莫名其妙的問題。
“我記得你說過,”史蒂文斯提醒道,“露西參加化裝舞會時扮演的是蒙特斯潘夫人?” “是的,她打扮得很正式。
”不知為何,馬克似乎被這問題吓了一跳,這還是他頭一回面露驚訝之色,他瞧着史蒂文斯道,“我不知道露西怎麼想的,非要扮成蒙特斯潘夫人,也許她覺得穿成那樣更體面。
”馬克咧嘴一笑,“露西的衣服實際上是她自己做的,是她按照畫廊裡一幅肖像畫上的衣服做的。
不管怎樣,畫中的女人與蒙特斯潘夫人是同時代的人,至于那女人到底是誰,目前尚無定論。
畫中女人那張臉的大部分,還有肩的一部分都已經被某種酸性物質腐蝕了,顯然是很多年前被毀壞的。
我記得祖父曾說過,有人想修複,但沒成功。
但不管怎樣,那幅畫似乎是内勒[戈弗雷·内勒爵士(SirGodfreyKneller,1646—1723),英國著名肖像畫家,開創了英國标準肖像畫的風格,即大于半身且包括一隻手或雙手的畫像。
]的真迹,雖已面目全非,卻一直保留了下來。
據說畫中的女人是某個布蘭維利耶侯爵夫人……你幹嗎問這個,特德?”馬克像是突然急了,語氣中透着不耐煩。
“我想我需要吃點東西。
”史蒂文斯漫不經心道,“好吧,你繼續說,你剛才說的那女人是17世紀法國的投毒犯吧?你們家族怎麼會碰巧有她的畫像?” 這時帕廷頓嘴裡念念有詞,身體像剛才一樣費力地前傾,到底沒忍住,又給自己倒了一些威士忌。
“如果我沒記錯的話,”帕廷頓擡頭道,“你們家族過去和那個女人有某種關聯,是不是?或者,在說不清道不明的過去,你們家族裡有人和她有關系?” 馬克一臉不耐煩地說道:“是的。
我不是說過嗎?我們家族改過姓氏,将原來的法語姓氏改成了英語姓氏。
我們家族的姓原來是德斯普雷斯,是法語姓。
但别管那個什麼侯爵夫人了。
我就是想告訴你們,露西穿的是她按照畫上的款式做的衣服,花了三天時間才做好。
“我們大約在晚上9點半離開了莊園。
露西一身盛裝,伊迪絲穿着南丁格爾那種有裙撐的裙子,我的裝扮有些奇特,鎮上服裝店的店員堅稱那是騎士的打扮。
那身衣服穿着居然挺舒服,再說了,但凡有機會腰佩寶劍,哪個男人會拒絕呢?奧格登當時站在門廊的燈下,目送我們向車走去,還跟我們開了好一陣玩笑。
車子沿車道轉彎的時候,我們正好碰見亨德森開的福特車,他把亨德森夫人從火車站接回來了。
“舞會上我們玩得不太盡興。
作為一場化裝舞會,它一點也不刺激,大家都沒喝醉。
說實話,我多數時候都坐着,無聊得感覺身子都要生鏽了,不過露西跳了很多支舞。
淩晨2點剛過,我們就離開舞會回莊園了。
那天晚上明月高懸,夜色迷人,在屋子裡憋了幾小時終于可以呼吸到外面清爽的空氣了。
伊迪絲弄破了自己的蕾絲褲,就是穿在裙子裡面的那玩意兒,她有點鬧情緒。
露西則一路興高采烈唱着歌。
回到莊園,我們瞧見房子一片漆黑。
我把車開進車庫,裡面還停着那輛接亨德森夫人的福特車,但奧格登的别克車還沒回來。
我把前門鑰匙給了露西,她跑着先去開門,伊迪絲也跟過去了。
我下了車,站在車道上盡情呼吸着夜裡的空氣。
這是屬于我的時刻,我喜歡這樣。
“這時,我聽見伊迪絲在門廊喊我。
我轉彎上了台階,趕到走廊。
露西正站在走廊裡,一隻手放在電燈開關上,半仰着頭瞧着天花闆,一臉驚恐。
“露西對我說:‘我剛才聽見一個可怕的聲音。
真的!就剛才。
’ “莊園的走廊年代相當久遠,有時難免會