三幽靈中的第二個
關燈
小
中
大
。
&ldquo這兒又有一種新的遊戲,&rdquo斯克擄奇說。
&ldquo再待半個鐘頭吧,幽靈,隻要半個鐘頭!&rdquo 這是一種叫做&ldquo是與否&rdquo的遊戲,斯克擄奇的外甥要在心裡想好一樣東西,讓其餘的人把它猜出來,而他對于他們提出的問題隻是看情況回答一聲是或否。
他暴露在像迅猛的炮火般的盤問下,結果吐露出他所想到的東西是一種動物,一種活的動物,而且是一種讨厭的動物,野蠻的動物;這種動物有時候咆哮,有時候嘀咕,有時候講話,就住在倫敦,在街道上走來走去,沒有被人拿去展覽,也沒有被人牽着,而且不住在一個動物園裡,也從來沒有在市場上被屠宰;它既不是馬,也不是驢,既不是母牛,也不是公牛,也不是老虎、狗、豬、貓、熊。
當每一個新的問題向他提出時,這位外甥總要重新哈哈大笑一番,他被逗得那麼樂不可支,隻好從沙發上跳起來,在地上跺着腳。
最後那個胖妹妹,也笑成同一個樣兒,叫起來道: &ldquo我猜着啦!我知道它是什麼,弗雷德!我知道它是什麼!&rdquo &ldquo是什麼啊?&rdquo弗雷德問。
&ldquo就是你的舅舅斯克擄&mdash擄&mdash擄&mdash擄&mdash擄奇。
&rdquo 的确就是他。
大家都表示佩服,不過有人抗議說,弗雷德對&ldquo是不是狗熊呢?&rdquo這句問話,應當回答&ldquo是”因為如果是個否定的回答,那末假如他們曾經想到這方面去的話,這個回答就足以使他們聯想不到斯克擄奇先生身上去了[29]。
&ldquo說真的,他給了我們許多樂趣,&rdquo弗雷德說,&ldquo我們如果不喝酒祝他健康,那就未免太忘恩負義了。
這兒有一杯燙熱的酒[30],就在我們手邊;因此我說,&lsquo為斯克擄奇舅舅幹杯!&rsquo&rdquo &ldquo好啊!為斯克擄奇舅舅幹杯!&rdquo他們叫道。
&ldquo祝他老人家聖誕快樂,新年愉快,不管他是什麼樣的人!&rdquo斯克擄奇的外甥說。
&ldquo他不肯接受我的祝頌,然而我還是希望他能夠得到快樂。
為斯克擄奇舅舅幹杯!&rdquo 斯克擄奇舅舅心裡已經不知不覺地變得那麼高興和輕松,因此如果那幽靈給他充分時間的話,他一定會對這一群毫未覺察他在旁的人舉杯祝賀作答,而且用他們聽不見的說話來感謝他們。
但是他外甥那句話的最後一個字剛剛說出口,這幕景象就全部消逝了;他與那幽靈又開始他們的旅行了。
他們看見了許多,他們跑得很遠,而且訪問了許多人家;但結果都是快樂的。
那幽靈在一張張病人的床邊站一下,他們就都快活起來了;它一到他鄉異地,人們就覺得家鄉近在咫尺了;一靠近掙紮着的人,他們便懷有更大的希望而變得忍耐起來了;一站在貧窮的旁邊,富有就跟着來了。
在濟貧院、醫院和監獄裡,在貧困所寄身的每一個地方,隻要那些自命不凡的人,在他渺小而短促的掌權期間,并沒有把門兒關緊,并把這幽靈闩在門外面,那末它總是留下它的祝福,并且把它的一些箴言教導給斯克擄奇。
如果這隻是一個夜晚的話,那麼這該是很長的一夜;但是斯克擄奇對這是有他的懷疑的,因為似乎聖誕節假期中的那些日子,都壓縮到他們一起度過的這段時間裡了。
而且,奇怪的是,斯克擄奇在外形上固然絲毫沒有改變,那幽靈卻變得老起來了,清清楚楚地老起來了。
斯克擄奇已經看出這種改變,但對此卻一句也不提,直到他們離開了一個兒童們參加的第十二夜[31]聯歡會之後,兩人一起站在一個空曠的地方,斯克擄奇對這幽靈看看,他才看出它的頭發都變白了。
&ldquo幽靈們的生命難道這樣短促麼?&rdquo斯克擄奇問。
&ldquo我在這地球上的生命是很短暫的,&rdquo幽靈回答說。
&ldquo今天夜裡就要完結了。
&rdquo &ldquo今天夜裡!&rdquo斯克擄奇叫道。
&ldquo今天夜裡,在半夜的時候。
聽!辰光快到了。
&rdquo 這時節,鐘聲正在敲着十一點三刻。
斯克擄奇全神貫注地看着幽靈的那件袍子,說道:&ldquo如果我要問的話是不應該問的,那末請你原諒我。
這是因為我看見有一件奇怪的東西,不是屬于你身上的東西,從你袍子的下擺裡伸出到外面來。
這是一隻腳還是一個腳爪?&rdquo &ldquo這也許是一個腳爪吧,因為它上面還有皮肉在那裡,&rdquo幽靈哀傷地回答說。
&ldquo你瞧!&rdquo 它從袍子的褶裥裡拎出兩個可憐、卑賤、醜惡、可厭、悲慘的小孩來。
他們跪在它的腳下,緊緊地抓住它衣服的外面。
&ldquo喏,夥計!你瞧這兒!瞧瞧這下面!&rdquo幽靈叫道。
他們是一個男孩和一個女孩。
面黃肌瘦,衣衫褴褛,怒容滿面,形如惡狼,可又是卑躬屈膝,俯首帖耳。
優美的青春本來應當使他們的形體豐滿,而且給他們以最鮮豔的面色的,如今卻好像有一隻陳腐和幹癟的手,像老年人的手似的,在擰他們、扭他們,并且把他們撕成碎片。
本來是天使們在寶座上受人膜拜的地方,如今卻潛伏着魔鬼們,他們正用威脅的眼光在瞪人。
自從神奇的開天辟地創造萬物以來,不知有過多少不可思議的事情,然而人類不論變化、堕落或反常到什麼程度,都從來不曾有過任何怪物,有一半這樣恐怖可怕。
斯克擄奇吓得直向後倒退。
看見他們這樣顯露在他眼前,他嘴裡想說他們都是蠻好的孩子,可是這句話甯願卡住在他的喉嚨裡,也不願做這樣一個彌天大謊的參與者。
&ldquo幽靈!他們是你的兒女嗎?&rdquo斯克擄奇再也沒有别的話可說了。
&ldquo他們是人類的兒女,&rdquo這幽靈說,低下頭看着他們。
&ldquo可是他們纏住了我,從他們的父親那兒前來申訴。
這個男孩名叫&lsquo愚昧&rsquo。
這個女孩名叫&lsquo貧困&rsquo。
你要謹防他們倆,以及所有他們的同類,但頂要緊的是謹防這個男孩,因為他的額角上我看見寫着&lsquo毀滅&rsquo這個詞兒,除非寫下的字迹被擦掉了。
拒絕承認這個!&rdquo幽靈叫道,把他的手伸出來指着城市的方向。
&ldquo誰把它講給你聽,你就痛罵他!如果你為了黨同伐異的目的而承認它,那就會使得事情更糟!你等着将來的後果吧!&rdquo &ldquo他們難道沒有避難的地方或者辦法嗎?&rdquo斯克擄奇叫道。
&ldquo難道沒有監獄嗎?&rdquo幽靈說,最後一次用斯克擄奇自己的話來回答他。
&ldquo難道沒有貧民習藝所嗎?&rdquo 鐘敲了十二下。
斯克擄奇向周圍看看,要找那幽靈,可是它已經不見了。
當最後一下鐘聲停止顫動時,他想起了老雅各·馬利的預告,于是舉目一望,就看見一個莊重嚴肅的幻象,披着衣服,戴着頭巾,像一陣霧似的沿着地面,向他過來。
[1]自燃:物質在并無直接加熱的情況下,通過緩慢的氧化過程,溫度逐漸升高,終于達到着火點,自發地引起燃燒。
這裡是說斯克擄奇唯恐這道光發自他自己的身上,以緻自己燃燒起來。
[2]這三者是英國人在聖誕節時做裝飾品用的。
[3]主顯節在聖誕節後第十二天(即一月六日)。
[4]五味酒原出印度,有酒、茶、檸檬汁、糖和水等五種成分,後泛指摻水加糖和香料的混合酒。
[5]豐饒的羊角:據希臘神話,大神宙斯長大後,取一羊角贈克裡特王之女,以報其撫育之恩,說有了這東西,能随心所欲,無不如意。
因此這羊角被稱為&ldquo豐饒之角&rdquo,是和平與繁榮的象征。
[6]狄更斯的這篇小說寫于1843年,聖誕節每年一次,所以他說有一千八百多個聖誕節的幽靈。
[7]倫敦城内當時有無數煙囪,濃煙滾滾,雪和霧落下後,就變成又髒又黑了。
[8]按照英國古老的風俗,男子可以吻凡是站在一串懸着的檞寄生下面的女子。
[9]一種有蓋的金屬小罐,裝茶葉、咖啡或香料。
[10]指上面有心形圖案的别針或搭扣等。
[11]一種小烏鴉,看見發亮的東西喜歡飛來銜去。
[12]十九世紀時,英國平民家中有爐竈的很少,通常都是架火烹饪,在去教堂或節日時,就把夥食送到面包房去燒煮。
[13]猶太人把星期日作為一周的第一天,第七天即星期六,作為安息日。
基督教新教的教友派則稱星期六為第七天。
[14]&ldquo鮑勃&rdquo:英國俚語,意為一先令。
克拉吉的名字叫羅伯特,簡稱鮑勃,所以說&ldquo和他大名相同&rdquo。
[15]這是英國人燒烤家禽時常用的佐料。
[16]以銅等金屬制成的大鍋或罐,供燒水或煮衣服用。
&ldquo唱歌&rdquo是說蒸布丁的水在鍋裡燒滾了。
[17]這裡指的是耶稣。
耶稣使瘸子走路、瞎子複明的故事分别見《聖經》中《約翰福音》第5章和《馬可福音》第8章。
[18]天鵝多為白色,黑天鵝則很少見,故被視為珍禽。
這裡是說克拉吉家因為貧窮,把普通的鵝看得比黑天鵝還珍貴。
[19]指英國人每星期在家洗衣服的日子。
布丁是用布包着煮的,而且又是放在煮衣服的鍋裡煮,所以有一股洗衣的味兒。
[20]品脫為英國液量單位,等于0.568公升。
[21]英國習俗,聖誕節吃布丁時,要在布丁周圍澆上白蘭地,并點火燃着。
[22]即海燕。
[23]這是英國十七、十八世紀時,婦女圍在頸部及肩上的花邊或麻紗。
[24]這是一種含有醋酸和各種香精的香油,歐洲婦女用來防治暈眩和醒腦避穢。
[25]這是一人唱完一節,由第二人趕緊接上唱的短歌,第一人唱到第二節時,第二人即唱第一節。
可數人或是數組合唱。
[26]教堂司事:教堂中擔任管理教堂房屋、挖掘墳穴、打鐘等任務的人員。
[27]這句話的意思是說:馬利的屍體就不會被挖掘出來,而&ldquo聖誕節之靈&rdquo也不會來找他了。
[28]這裡指的是罰物遊戲中的一種,名叫&ldquo我愛我愛人有個A字&rdquo,由參加的人輪流說出自己所愛的人是怎樣的,要求在這句話的末尾用一個以A或B、C等字母開頭的詞。
說不出者受罰。
[29]原文bear一詞亦可指卑鄙粗野之人,故雲。
[30]指一種加糖和香料後燙熱的葡萄酒或啤酒。
[31]第十二夜指主顯節前夕,一月五日的晚上。
主顯節為聖誕節假期的最後一天,所以&ldquo現在聖誕節之靈&rdquo的生命即将結束。
&ldquo這兒又有一種新的遊戲,&rdquo斯克擄奇說。
&ldquo再待半個鐘頭吧,幽靈,隻要半個鐘頭!&rdquo 這是一種叫做&ldquo是與否&rdquo的遊戲,斯克擄奇的外甥要在心裡想好一樣東西,讓其餘的人把它猜出來,而他對于他們提出的問題隻是看情況回答一聲是或否。
他暴露在像迅猛的炮火般的盤問下,結果吐露出他所想到的東西是一種動物,一種活的動物,而且是一種讨厭的動物,野蠻的動物;這種動物有時候咆哮,有時候嘀咕,有時候講話,就住在倫敦,在街道上走來走去,沒有被人拿去展覽,也沒有被人牽着,而且不住在一個動物園裡,也從來沒有在市場上被屠宰;它既不是馬,也不是驢,既不是母牛,也不是公牛,也不是老虎、狗、豬、貓、熊。
當每一個新的問題向他提出時,這位外甥總要重新哈哈大笑一番,他被逗得那麼樂不可支,隻好從沙發上跳起來,在地上跺着腳。
最後那個胖妹妹,也笑成同一個樣兒,叫起來道: &ldquo我猜着啦!我知道它是什麼,弗雷德!我知道它是什麼!&rdquo &ldquo是什麼啊?&rdquo弗雷德問。
&ldquo就是你的舅舅斯克擄&mdash擄&mdash擄&mdash擄&mdash擄奇。
&rdquo 的确就是他。
大家都表示佩服,不過有人抗議說,弗雷德對&ldquo是不是狗熊呢?&rdquo這句問話,應當回答&ldquo是”因為如果是個否定的回答,那末假如他們曾經想到這方面去的話,這個回答就足以使他們聯想不到斯克擄奇先生身上去了[29]。
&ldquo說真的,他給了我們許多樂趣,&rdquo弗雷德說,&ldquo我們如果不喝酒祝他健康,那就未免太忘恩負義了。
這兒有一杯燙熱的酒[30],就在我們手邊;因此我說,&lsquo為斯克擄奇舅舅幹杯!&rsquo&rdquo &ldquo好啊!為斯克擄奇舅舅幹杯!&rdquo他們叫道。
&ldquo祝他老人家聖誕快樂,新年愉快,不管他是什麼樣的人!&rdquo斯克擄奇的外甥說。
&ldquo他不肯接受我的祝頌,然而我還是希望他能夠得到快樂。
為斯克擄奇舅舅幹杯!&rdquo 斯克擄奇舅舅心裡已經不知不覺地變得那麼高興和輕松,因此如果那幽靈給他充分時間的話,他一定會對這一群毫未覺察他在旁的人舉杯祝賀作答,而且用他們聽不見的說話來感謝他們。
但是他外甥那句話的最後一個字剛剛說出口,這幕景象就全部消逝了;他與那幽靈又開始他們的旅行了。
他們看見了許多,他們跑得很遠,而且訪問了許多人家;但結果都是快樂的。
那幽靈在一張張病人的床邊站一下,他們就都快活起來了;它一到他鄉異地,人們就覺得家鄉近在咫尺了;一靠近掙紮着的人,他們便懷有更大的希望而變得忍耐起來了;一站在貧窮的旁邊,富有就跟着來了。
在濟貧院、醫院和監獄裡,在貧困所寄身的每一個地方,隻要那些自命不凡的人,在他渺小而短促的掌權期間,并沒有把門兒關緊,并把這幽靈闩在門外面,那末它總是留下它的祝福,并且把它的一些箴言教導給斯克擄奇。
如果這隻是一個夜晚的話,那麼這該是很長的一夜;但是斯克擄奇對這是有他的懷疑的,因為似乎聖誕節假期中的那些日子,都壓縮到他們一起度過的這段時間裡了。
而且,奇怪的是,斯克擄奇在外形上固然絲毫沒有改變,那幽靈卻變得老起來了,清清楚楚地老起來了。
斯克擄奇已經看出這種改變,但對此卻一句也不提,直到他們離開了一個兒童們參加的第十二夜[31]聯歡會之後,兩人一起站在一個空曠的地方,斯克擄奇對這幽靈看看,他才看出它的頭發都變白了。
&ldquo幽靈們的生命難道這樣短促麼?&rdquo斯克擄奇問。
&ldquo我在這地球上的生命是很短暫的,&rdquo幽靈回答說。
&ldquo今天夜裡就要完結了。
&rdquo &ldquo今天夜裡!&rdquo斯克擄奇叫道。
&ldquo今天夜裡,在半夜的時候。
聽!辰光快到了。
&rdquo 這時節,鐘聲正在敲着十一點三刻。
斯克擄奇全神貫注地看着幽靈的那件袍子,說道:&ldquo如果我要問的話是不應該問的,那末請你原諒我。
這是因為我看見有一件奇怪的東西,不是屬于你身上的東西,從你袍子的下擺裡伸出到外面來。
這是一隻腳還是一個腳爪?&rdquo &ldquo這也許是一個腳爪吧,因為它上面還有皮肉在那裡,&rdquo幽靈哀傷地回答說。
&ldquo你瞧!&rdquo 它從袍子的褶裥裡拎出兩個可憐、卑賤、醜惡、可厭、悲慘的小孩來。
他們跪在它的腳下,緊緊地抓住它衣服的外面。
&ldquo喏,夥計!你瞧這兒!瞧瞧這下面!&rdquo幽靈叫道。
他們是一個男孩和一個女孩。
面黃肌瘦,衣衫褴褛,怒容滿面,形如惡狼,可又是卑躬屈膝,俯首帖耳。
優美的青春本來應當使他們的形體豐滿,而且給他們以最鮮豔的面色的,如今卻好像有一隻陳腐和幹癟的手,像老年人的手似的,在擰他們、扭他們,并且把他們撕成碎片。
本來是天使們在寶座上受人膜拜的地方,如今卻潛伏着魔鬼們,他們正用威脅的眼光在瞪人。
自從神奇的開天辟地創造萬物以來,不知有過多少不可思議的事情,然而人類不論變化、堕落或反常到什麼程度,都從來不曾有過任何怪物,有一半這樣恐怖可怕。
斯克擄奇吓得直向後倒退。
看見他們這樣顯露在他眼前,他嘴裡想說他們都是蠻好的孩子,可是這句話甯願卡住在他的喉嚨裡,也不願做這樣一個彌天大謊的參與者。
&ldquo幽靈!他們是你的兒女嗎?&rdquo斯克擄奇再也沒有别的話可說了。
&ldquo他們是人類的兒女,&rdquo這幽靈說,低下頭看着他們。
&ldquo可是他們纏住了我,從他們的父親那兒前來申訴。
這個男孩名叫&lsquo愚昧&rsquo。
這個女孩名叫&lsquo貧困&rsquo。
你要謹防他們倆,以及所有他們的同類,但頂要緊的是謹防這個男孩,因為他的額角上我看見寫着&lsquo毀滅&rsquo這個詞兒,除非寫下的字迹被擦掉了。
拒絕承認這個!&rdquo幽靈叫道,把他的手伸出來指着城市的方向。
&ldquo誰把它講給你聽,你就痛罵他!如果你為了黨同伐異的目的而承認它,那就會使得事情更糟!你等着将來的後果吧!&rdquo &ldquo他們難道沒有避難的地方或者辦法嗎?&rdquo斯克擄奇叫道。
&ldquo難道沒有監獄嗎?&rdquo幽靈說,最後一次用斯克擄奇自己的話來回答他。
&ldquo難道沒有貧民習藝所嗎?&rdquo 鐘敲了十二下。
斯克擄奇向周圍看看,要找那幽靈,可是它已經不見了。
當最後一下鐘聲停止顫動時,他想起了老雅各·馬利的預告,于是舉目一望,就看見一個莊重嚴肅的幻象,披着衣服,戴着頭巾,像一陣霧似的沿着地面,向他過來。
[1]自燃:物質在并無直接加熱的情況下,通過緩慢的氧化過程,溫度逐漸升高,終于達到着火點,自發地引起燃燒。
這裡是說斯克擄奇唯恐這道光發自他自己的身上,以緻自己燃燒起來。
[2]這三者是英國人在聖誕節時做裝飾品用的。
[3]主顯節在聖誕節後第十二天(即一月六日)。
[4]五味酒原出印度,有酒、茶、檸檬汁、糖和水等五種成分,後泛指摻水加糖和香料的混合酒。
[5]豐饒的羊角:據希臘神話,大神宙斯長大後,取一羊角贈克裡特王之女,以報其撫育之恩,說有了這東西,能随心所欲,無不如意。
因此這羊角被稱為&ldquo豐饒之角&rdquo,是和平與繁榮的象征。
[6]狄更斯的這篇小說寫于1843年,聖誕節每年一次,所以他說有一千八百多個聖誕節的幽靈。
[7]倫敦城内當時有無數煙囪,濃煙滾滾,雪和霧落下後,就變成又髒又黑了。
[8]按照英國古老的風俗,男子可以吻凡是站在一串懸着的檞寄生下面的女子。
[9]一種有蓋的金屬小罐,裝茶葉、咖啡或香料。
[10]指上面有心形圖案的别針或搭扣等。
[11]一種小烏鴉,看見發亮的東西喜歡飛來銜去。
[12]十九世紀時,英國平民家中有爐竈的很少,通常都是架火烹饪,在去教堂或節日時,就把夥食送到面包房去燒煮。
[13]猶太人把星期日作為一周的第一天,第七天即星期六,作為安息日。
基督教新教的教友派則稱星期六為第七天。
[14]&ldquo鮑勃&rdquo:英國俚語,意為一先令。
克拉吉的名字叫羅伯特,簡稱鮑勃,所以說&ldquo和他大名相同&rdquo。
[15]這是英國人燒烤家禽時常用的佐料。
[16]以銅等金屬制成的大鍋或罐,供燒水或煮衣服用。
&ldquo唱歌&rdquo是說蒸布丁的水在鍋裡燒滾了。
[17]這裡指的是耶稣。
耶稣使瘸子走路、瞎子複明的故事分别見《聖經》中《約翰福音》第5章和《馬可福音》第8章。
[18]天鵝多為白色,黑天鵝則很少見,故被視為珍禽。
這裡是說克拉吉家因為貧窮,把普通的鵝看得比黑天鵝還珍貴。
[19]指英國人每星期在家洗衣服的日子。
布丁是用布包着煮的,而且又是放在煮衣服的鍋裡煮,所以有一股洗衣的味兒。
[20]品脫為英國液量單位,等于0.568公升。
[21]英國習俗,聖誕節吃布丁時,要在布丁周圍澆上白蘭地,并點火燃着。
[22]即海燕。
[23]這是英國十七、十八世紀時,婦女圍在頸部及肩上的花邊或麻紗。
[24]這是一種含有醋酸和各種香精的香油,歐洲婦女用來防治暈眩和醒腦避穢。
[25]這是一人唱完一節,由第二人趕緊接上唱的短歌,第一人唱到第二節時,第二人即唱第一節。
可數人或是數組合唱。
[26]教堂司事:教堂中擔任管理教堂房屋、挖掘墳穴、打鐘等任務的人員。
[27]這句話的意思是說:馬利的屍體就不會被挖掘出來,而&ldquo聖誕節之靈&rdquo也不會來找他了。
[28]這裡指的是罰物遊戲中的一種,名叫&ldquo我愛我愛人有個A字&rdquo,由參加的人輪流說出自己所愛的人是怎樣的,要求在這句話的末尾用一個以A或B、C等字母開頭的詞。
說不出者受罰。
[29]原文bear一詞亦可指卑鄙粗野之人,故雲。
[30]指一種加糖和香料後燙熱的葡萄酒或啤酒。
[31]第十二夜指主顯節前夕,一月五日的晚上。
主顯節為聖誕節假期的最後一天,所以&ldquo現在聖誕節之靈&rdquo的生命即将結束。