谏逐客書注釋
關燈
小
中
大
”。
施(yì):蔓延,延續。
昭王:即秦昭王,名稷,一作側或則,秦惠王之子,秦武王異母弟,公元前年至前年在位。
範雎(jū),一作“範且”,亦稱範叔,魏人,入秦後改名張祿,受到秦昭王信任,為秦相,對内力主廢除外戚專權,對外采取遠交近攻策略,封于應(今河南寶豐縣西南),亦稱應侯,死于公元前年。
穰(ráng)侯:即魏冉,楚人後裔,秦昭王母宣太後之異父弟,秦武王去世,擁立秦昭王,任将軍,多次為相,受封于穰(今河南鄧縣),故稱穰侯,後又加封陶(今山東定陶縣西北)。
因秦昭王聽用範雎之言,被免去相職,終老于陶。
華陽:即華陽君芈戎,楚昭王母宣太後之同父弟,曾任将軍等職,與魏冉同掌國政,先受封于華陽(今河南新鄭縣北),故稱華陽君,後封于新城(今河南密縣東南),故又稱新城君。
公元前年,與魏冉同被免職遣歸封地。
蠶食:比喻像蠶吃桑葉那樣逐漸吞食侵占。
向使:假使,倘若。
内:同“納”,接納。
今陛下緻昆山之玉:如今陛下得到了昆侖山的寶玉。
陛下,對帝王的尊稱。
緻,求得,收羅。
昆山,即昆侖山。
随和之寶:即所謂“随侯珠”和“和氏璧”,傳說中春秋時随侯所得的夜明珠和楚人卞和來得的美玉。
明月:寶珠名。
太阿(ē):亦稱“泰阿”,寶劍名,相傳為春秋著名工匠歐冶子、幹将所鑄。
纖離:駿馬名。
翠鳳之旗:用翠鳳羽毛作為裝飾的旗幟。
鼍(tuó):亦稱揚子鳄,俗稱豬婆龍,皮可蒙鼓。
說:通“悅”,喜悅,喜愛。
犀象之器:指用犀牛角和象牙制成的器具。
鄭:國名,姬姓,始封君為周宣王弟友,公元前年分封于鄭(今陝西華縣東)。
春秋時建都新鄭(今河南新鄭縣),有今河南中部之地,公元的年被韓國所滅。
衛,國名,姬姓,始封君為周武王弟康叔,初都朝歌(今河南淇縣),後遷都楚丘(今河南滑縣)、帝丘(今河南濮陽縣),有今河南北部、山東西部之地。
公元前年被魏國所滅。
鄭、衛之女,此時鄭、衛已亡,當指鄭、衛故地的女子。
後宮,嫔妃所居的宮室,也可用作嫔妃的代稱。
駃騠(juétí):駿馬名。
外廄(jiù),宮外的馬圈。
江南:長江以南地區。
此指長江以南的楚地,素以出産金、錫著名。
西蜀丹青:蜀地素以出産丹青礦石出名。
丹,丹砂,可以制成紅色顔料。
青,青,可以制成青黑色顔料。
采,彩色,彩繪。
充下陳:此泛指将财物、美女充買府庫後宮。
下陳,殿堂下陳放禮器、站立傧從的地方。
宛珠之簪:綴繞珍珠的發簪。
宛,纏繞,或以“宛”為地名,指用宛(今河南南陽市)地出産的珍珠所作裝飾的發簪。
傅:附着,鑲嵌。
玑,不圓的珠子。
此泛指珠子。
珥(ěr),耳飾。
阿:細缯,一種輕細的絲織物。
或以“阿”為地名,指齊國東阿(今山東東阿縣)。
缟(gǎo):未經染色的絹。
随俗雅化:随合時俗而雅緻不凡。
佳冶窈窕:妖冶美好的佳麗。
佳,美好,美麗。
冶,妖冶,豔麗。
窈窕(yǎotiǎo),美好的樣子。
趙:國名,始封君趙烈侯,系晉國大夫趙衰後裔,于公元前年與魏文侯、韓景侯聯合瓜分晉國,被周威烈王封為諸侯,建都晉陽(今山西太原市東南),有今山西中部、陝西東北角、河北西南部。
公元前年遷都邯鄲(今河北邯鄲市)。
公元前年被秦國所滅。
古人多以燕、趙為出美女之地。
甕(wèng):陶制的容器,古人用來打水。
缶(fǒu),一種口小腹大的陶器。
秦人将甕、缶作為打擊樂器。
搏髀(bì),拍打大腿,以此掌握音樂唱歌的節奏。
搏,擊打,拍打。
髀,大腿。
鄭:指鄭國故地的音樂。
衛,指衛國故地的音樂。
桑間,桑間為衛國濮水邊上地名,在今河南濮陽縣南,有男女聚會唱歌的風俗。
此指桑間的音樂,即本書《樂書》的“桑間濮上之音”。
昭,歌頌虞舜的舞樂。
”虞,按《史記會注考證校補》引南化本、楓山本、三條本等作“護”,當為歌頌商湯的舞樂。
武,歌頌周武王的舞樂。
象,歌頌周文王的舞樂。
太山:即泰山。
讓,辭讓,拒絕。
擇:舍棄,抛棄。
細流,小水。
卻:推卻,拒絕。
五帝:指黃帝、颛顼、帝喾、堯、舜。
三王,指夏、商、周三代開國君主,即夏禹、商湯和周武王。
黔首:泛指百姓。
無爵平民不能服冠,隻能以黑巾裹頭,故稱黔首,秦始皇統一六國後正式稱百姓為黔首。
《史記·秦始皇本紀》載:二十六年,“更名民曰黔首”。
資,資助,供給。
業:從業,從事,侍奉。
赍盜糧:把武器糧食供給寇盜。
赍(jī):送,送給。
損民以益雠:減少本國的人口而增加敵國的人力。
益:增益,增多。
仇,仇敵。
外樹怨于諸侯:指賓客被驅逐出外必投奔其它諸侯,從而構樹新怨
施(yì):蔓延,延續。
昭王:即秦昭王,名稷,一作側或則,秦惠王之子,秦武王異母弟,公元前年至前年在位。
範雎(jū),一作“範且”,亦稱範叔,魏人,入秦後改名張祿,受到秦昭王信任,為秦相,對内力主廢除外戚專權,對外采取遠交近攻策略,封于應(今河南寶豐縣西南),亦稱應侯,死于公元前年。
穰(ráng)侯:即魏冉,楚人後裔,秦昭王母宣太後之異父弟,秦武王去世,擁立秦昭王,任将軍,多次為相,受封于穰(今河南鄧縣),故稱穰侯,後又加封陶(今山東定陶縣西北)。
因秦昭王聽用範雎之言,被免去相職,終老于陶。
華陽:即華陽君芈戎,楚昭王母宣太後之同父弟,曾任将軍等職,與魏冉同掌國政,先受封于華陽(今河南新鄭縣北),故稱華陽君,後封于新城(今河南密縣東南),故又稱新城君。
公元前年,與魏冉同被免職遣歸封地。
蠶食:比喻像蠶吃桑葉那樣逐漸吞食侵占。
向使:假使,倘若。
内:同“納”,接納。
今陛下緻昆山之玉:如今陛下得到了昆侖山的寶玉。
陛下,對帝王的尊稱。
緻,求得,收羅。
昆山,即昆侖山。
随和之寶:即所謂“随侯珠”和“和氏璧”,傳說中春秋時随侯所得的夜明珠和楚人卞和來得的美玉。
明月:寶珠名。
太阿(ē):亦稱“泰阿”,寶劍名,相傳為春秋著名工匠歐冶子、幹将所鑄。
纖離:駿馬名。
翠鳳之旗:用翠鳳羽毛作為裝飾的旗幟。
鼍(tuó):亦稱揚子鳄,俗稱豬婆龍,皮可蒙鼓。
說:通“悅”,喜悅,喜愛。
犀象之器:指用犀牛角和象牙制成的器具。
鄭:國名,姬姓,始封君為周宣王弟友,公元前年分封于鄭(今陝西華縣東)。
春秋時建都新鄭(今河南新鄭縣),有今河南中部之地,公元的年被韓國所滅。
衛,國名,姬姓,始封君為周武王弟康叔,初都朝歌(今河南淇縣),後遷都楚丘(今河南滑縣)、帝丘(今河南濮陽縣),有今河南北部、山東西部之地。
公元前年被魏國所滅。
鄭、衛之女,此時鄭、衛已亡,當指鄭、衛故地的女子。
後宮,嫔妃所居的宮室,也可用作嫔妃的代稱。
駃騠(juétí):駿馬名。
外廄(jiù),宮外的馬圈。
江南:長江以南地區。
此指長江以南的楚地,素以出産金、錫著名。
西蜀丹青:蜀地素以出産丹青礦石出名。
丹,丹砂,可以制成紅色顔料。
青,青,可以制成青黑色顔料。
采,彩色,彩繪。
充下陳:此泛指将财物、美女充買府庫後宮。
下陳,殿堂下陳放禮器、站立傧從的地方。
宛珠之簪:綴繞珍珠的發簪。
宛,纏繞,或以“宛”為地名,指用宛(今河南南陽市)地出産的珍珠所作裝飾的發簪。
傅:附着,鑲嵌。
玑,不圓的珠子。
此泛指珠子。
珥(ěr),耳飾。
阿:細缯,一種輕細的絲織物。
或以“阿”為地名,指齊國東阿(今山東東阿縣)。
缟(gǎo):未經染色的絹。
随俗雅化:随合時俗而雅緻不凡。
佳冶窈窕:妖冶美好的佳麗。
佳,美好,美麗。
冶,妖冶,豔麗。
窈窕(yǎotiǎo),美好的樣子。
趙:國名,始封君趙烈侯,系晉國大夫趙衰後裔,于公元前年與魏文侯、韓景侯聯合瓜分晉國,被周威烈王封為諸侯,建都晉陽(今山西太原市東南),有今山西中部、陝西東北角、河北西南部。
公元前年遷都邯鄲(今河北邯鄲市)。
公元前年被秦國所滅。
古人多以燕、趙為出美女之地。
甕(wèng):陶制的容器,古人用來打水。
缶(fǒu),一種口小腹大的陶器。
秦人将甕、缶作為打擊樂器。
搏髀(bì),拍打大腿,以此掌握音樂唱歌的節奏。
搏,擊打,拍打。
髀,大腿。
鄭:指鄭國故地的音樂。
衛,指衛國故地的音樂。
桑間,桑間為衛國濮水邊上地名,在今河南濮陽縣南,有男女聚會唱歌的風俗。
此指桑間的音樂,即本書《樂書》的“桑間濮上之音”。
昭,歌頌虞舜的舞樂。
”虞,按《史記會注考證校補》引南化本、楓山本、三條本等作“護”,當為歌頌商湯的舞樂。
武,歌頌周武王的舞樂。
象,歌頌周文王的舞樂。
太山:即泰山。
讓,辭讓,拒絕。
擇:舍棄,抛棄。
細流,小水。
卻:推卻,拒絕。
五帝:指黃帝、颛顼、帝喾、堯、舜。
三王,指夏、商、周三代開國君主,即夏禹、商湯和周武王。
黔首:泛指百姓。
無爵平民不能服冠,隻能以黑巾裹頭,故稱黔首,秦始皇統一六國後正式稱百姓為黔首。
《史記·秦始皇本紀》載:二十六年,“更名民曰黔首”。
資,資助,供給。
業:從業,從事,侍奉。
赍盜糧:把武器糧食供給寇盜。
赍(jī):送,送給。
損民以益雠:減少本國的人口而增加敵國的人力。
益:增益,增多。
仇,仇敵。
外樹怨于諸侯:指賓客被驅逐出外必投奔其它諸侯,從而構樹新怨