第十七章
關燈
小
中
大
慰她。
“索尼娅,我親愛的,不要相信她,不要相信啊。
你總還記得我們和尼古拉三人在擺滿沙發的休息室裡說的話吧,是在晚飯後,你還記得吧?我們不是拿定了主意,把日後的事情劃算好了嗎?我已經記不清了,可是你總還記得事事都美滿,事事都亨通。
你看申申叔叔的兄弟娶他的表妹為妻,而我們不就是堂表子妹嘛,鮑裡斯也說過完全可以這樣做嘛。
你知道,什麼事我都對他說了。
他既聰明,而又善良,”娜塔莎說道……“索尼娅,我親愛的,你不要哭,索尼娅,我的心肝。
”她一面吻她,一面發笑。
“薇拉真兇惡,去她的吧!事事都會好起來,她也決不會告訴她媽媽的。
尼古拉倒會親口把話說出來,至于朱莉嘛,他連想也沒有想過她。
” 她于是吻她的頭。
索尼娅稍微擡起身子來,那隻小貓也活躍起來了,一雙小眼睛閃閃發光,它好像就要搖搖尾巴,伸出四雙柔軟的腳爪霍地跳起來,又要去玩耍線團,好像它适宜于這種遊戲似的。
“你是這樣想的嗎?說的是實在的話?真的?”她說道,一面飛快地弄平連衣裙和頭發。
“說實話嗎?真的嗎?”娜塔莎答道,一面給她的朋友弄平辮子下面露出來的一绺粗硬的頭發。
她們二人都笑了起來。
“喂,我們去唱《泉水》這首歌吧。
” “我們去吧。
” “你可知道,坐在我對面的這個胖乎乎的皮埃爾多麼滑稽可笑!”娜塔莎停步時忽然說道,“我覺得非常快活!” 娜塔莎于是在走廊裡跑起來了。
索尼娅拍掉身上的絨毛,把詩藏在懷裡靠近突出的胸骨的脖子旁邊,她兩頰通紅,邁着輕盈而快活的步子,跟在娜塔莎身後沿着走廊向擺滿沙發的休息室跑去。
年輕人應客人之請唱了一首人人喜歡的四人合唱曲《泉水》之後尼古拉還唱了一首已經背熟的歌曲: 在令人欣悅的晚上, 在皎潔月色映照下, 你想象這該是多麼幸福: 有個什麼人在這塵世上, 她心中暗自把你思念! 她那秀麗的巧手 撥弄着金色的豎琴, 豎琴激越的和音 把你召喚 召喚到身邊! 還有一兩天, 幸福的生活就要來臨…… 唉,你的朋友 活不到那麼一天! 他還沒有唱完最後一句歌詞,青年人就在大廳裡準備跳舞,樂師們按照霍拉舞曲的節奏,把腳兒跺得咚咚響,這時傳來他們的咳嗽聲。
皮埃爾坐在客廳裡,申申和這個從外國歸來的皮埃爾談論起使他覺得索然無味的政治範疇的事情,還有其他幾個人也和他們攀談起來,當樂隊開始奏樂時,娜塔莎步入客廳,她向皮埃爾身邊徑直地走去,兩臉通紅,含笑地說道:“媽媽吩咐我請您去跳舞。
” “我怕會搞亂了舞步,”皮埃爾說道,“不過,假如您願意當我的老師……” 于是他低低地垂下他那隻肥胖的手,遞給苗條的少女。
當一對對男女拉開距離站着、樂師正在調音律時,皮埃爾和他的小舞伴一同坐下來。
娜塔莎覺得非常幸福:她和國外回來的大人跳過舞了。
她在大家眼前坐着,像大人那樣和他交談。
她手裡拿着一把折扇,一位小姐讓她拿去扇扇的。
她裝出一副地道的交際花的姿态(天知道她是何時何地學到的本領),她扇扇子,隔着折扇露出微笑,和她的舞伴交談。
“她是啥模樣?她是啥模樣?你們看吧,你們看吧。
”老伯爵夫人走過大廳,用手指着娜塔莎,說道。
娜塔莎兩頰通紅,笑了起來。
“媽媽,怎麼啦?您
“索尼娅,我親愛的,不要相信她,不要相信啊。
你總還記得我們和尼古拉三人在擺滿沙發的休息室裡說的話吧,是在晚飯後,你還記得吧?我們不是拿定了主意,把日後的事情劃算好了嗎?我已經記不清了,可是你總還記得事事都美滿,事事都亨通。
你看申申叔叔的兄弟娶他的表妹為妻,而我們不就是堂表子妹嘛,鮑裡斯也說過完全可以這樣做嘛。
你知道,什麼事我都對他說了。
他既聰明,而又善良,”娜塔莎說道……“索尼娅,我親愛的,你不要哭,索尼娅,我的心肝。
”她一面吻她,一面發笑。
“薇拉真兇惡,去她的吧!事事都會好起來,她也決不會告訴她媽媽的。
尼古拉倒會親口把話說出來,至于朱莉嘛,他連想也沒有想過她。
” 她于是吻她的頭。
索尼娅稍微擡起身子來,那隻小貓也活躍起來了,一雙小眼睛閃閃發光,它好像就要搖搖尾巴,伸出四雙柔軟的腳爪霍地跳起來,又要去玩耍線團,好像它适宜于這種遊戲似的。
“你是這樣想的嗎?說的是實在的話?真的?”她說道,一面飛快地弄平連衣裙和頭發。
“說實話嗎?真的嗎?”娜塔莎答道,一面給她的朋友弄平辮子下面露出來的一绺粗硬的頭發。
她們二人都笑了起來。
“喂,我們去唱《泉水》這首歌吧。
” “我們去吧。
” “你可知道,坐在我對面的這個胖乎乎的皮埃爾多麼滑稽可笑!”娜塔莎停步時忽然說道,“我覺得非常快活!” 娜塔莎于是在走廊裡跑起來了。
索尼娅拍掉身上的絨毛,把詩藏在懷裡靠近突出的胸骨的脖子旁邊,她兩頰通紅,邁着輕盈而快活的步子,跟在娜塔莎身後沿着走廊向擺滿沙發的休息室跑去。
年輕人應客人之請唱了一首人人喜歡的四人合唱曲《泉水》之後尼古拉還唱了一首已經背熟的歌曲: 在令人欣悅的晚上, 在皎潔月色映照下, 你想象這該是多麼幸福: 有個什麼人在這塵世上, 她心中暗自把你思念! 她那秀麗的巧手 撥弄着金色的豎琴, 豎琴激越的和音 把你召喚 召喚到身邊! 還有一兩天, 幸福的生活就要來臨…… 唉,你的朋友 活不到那麼一天! 他還沒有唱完最後一句歌詞,青年人就在大廳裡準備跳舞,樂師們按照霍拉舞曲的節奏,把腳兒跺得咚咚響,這時傳來他們的咳嗽聲。
皮埃爾坐在客廳裡,申申和這個從外國歸來的皮埃爾談論起使他覺得索然無味的政治範疇的事情,還有其他幾個人也和他們攀談起來,當樂隊開始奏樂時,娜塔莎步入客廳,她向皮埃爾身邊徑直地走去,兩臉通紅,含笑地說道:“媽媽吩咐我請您去跳舞。
” “我怕會搞亂了舞步,”皮埃爾說道,“不過,假如您願意當我的老師……” 于是他低低地垂下他那隻肥胖的手,遞給苗條的少女。
當一對對男女拉開距離站着、樂師正在調音律時,皮埃爾和他的小舞伴一同坐下來。
娜塔莎覺得非常幸福:她和國外回來的大人跳過舞了。
她在大家眼前坐着,像大人那樣和他交談。
她手裡拿着一把折扇,一位小姐讓她拿去扇扇的。
她裝出一副地道的交際花的姿态(天知道她是何時何地學到的本領),她扇扇子,隔着折扇露出微笑,和她的舞伴交談。
“她是啥模樣?她是啥模樣?你們看吧,你們看吧。
”老伯爵夫人走過大廳,用手指着娜塔莎,說道。
娜塔莎兩頰通紅,笑了起來。
“媽媽,怎麼啦?您