第二十章
關燈
小
中
大
會向一家之主請求——”他對她動人地露齒一笑——“但是在這之前,我一毛錢也不想要。
我是個非常單純的人,真的,我親愛的──你問問克裡夢西就知道了。
” 一個意外的聲音插入。
是艾迪絲-哈薇蘭的聲音。
“話是這樣說沒錯,”她說。
“但是你得注意一下這是件什麼樣的事情。
如果你破産了,羅傑,然後偷偷逃到天涯海角去,不接受蘇菲亞伸出的援手,那麼會為蘇菲亞招來很多不懷好意的閑言閑語。
” “别人的閑言閑語又有什麼關系?”克裡夢西不屑地問道。
“我們知道,對你來說是沒有什麼關系,克裡夢西,”艾迪絲-哈薇蘭尖銳地說:“但是蘇菲亞可還要在這裡做人。
她是個頭腦好、心地善良的女孩,而且我毫不懷疑亞瑞士泰德選她來執掌家裡的财富是選對了人──盡管在我們英國人的觀念裡,略過了你們兩個還在世的兒子,好象怪怪的──但是我認為如果讓别人閑言閑語說她貪婪,那是非常不幸的事──眼看着羅傑破産而不幫助他。
” 羅傑走向他姨媽,他伸出雙臂環抱着她。
“艾迪絲姨媽,”他說。
“你是個可人兒——而且是個頑固的鬥士,但是你不了解。
克裡夢西和我知道我們想要的是什麼──還有我們不想要的是什麼!” 克裡夢西瘦削的雙頰上突然各自出現一點紅暈,站在那裡,氣沖沖地面對他們。
“你們,”她說,“沒有一個人了解羅傑。
你們一向都不了解!我不認為他們會了解!來吧,羅傑。
” 他們離開了客廳,蓋斯奇爾開始清清喉嚨,整理他的文件。
他的臉上是深深不以為然的表情,他非常不喜歡剛才的那一幕,這是顯而易見的。
我的眼光終于落在蘇菲亞本人身上。
她挺直地站在壁爐旁,姿态美妙,她的下巴突出,她的眼神堅定。
她剛剛繼承了一大筆财富,但是我最大的感想是,突然之間,她變得多麼孤單,在她和她家人之間,興起了一道障礙。
今後,她将與他們隔離開來,我想她已經知道而且面對這個事實。
老裡奧奈茲把一個重擔放在她肩頭上──他知道,她自己也知道。
他深信她的肩頭堅強得足以擔起這個重任,但是就在此刻,我為她感到一種不可言喻的難過。
到目前為止,她還沒說過半句話──她确實是沒有說話的機會,但是現在她很快就要被逼開口。
在她家人的溫情之下,我已經能感覺到一種潛在的敵意,甚至在瑪格達的優雅表演之中,我想,也帶有一種微妙的敵意,而且還有其他尚未浮現的暗流存在。
蓋斯奇爾先生清喉嚨的聲音化為精确、慎重的言辭。
“容我向你說聲恭喜,蘇菲亞,”他說。
“你是個非常有錢的女人。
我不該給你任何──呃──輕率的意見。
我可以預付給你一些現錢支付目前的用度。
如果你願意讨論進一步的安排,我樂于盡我所能提供你最佳的意見。
當你有足夠的時間把一切考慮過之後,打個電話到林肯飯店給我,我們可以安排個時間詳談。
” “羅傑。
”艾迪絲-哈薇蘭固執地開口說。
蓋斯奇爾先生很快地搶着接下去說; “羅傑,必須自謀生計,他是個成年人了——呃,五十四歲了,我相信。
而且亞瑞士泰德-裡奧奈茲相當對,你知道。
他不是個做生意的材料,永遠都不會是。
”他看着蘇菲亞。
“如果你讓聯合筵席包辦公司再站起來,不要幻想羅傑能經營成功。
” “我不會想讓聯合筵席包辦公司再度站起來。
”蘇菲亞說。
這是她第一次開口講話,她的聲音一本正經、簡短有力。
“那樣做簡直是白癡。
”她又加上一句說。
蓋斯奇爾突然看了她-眼,同時自顧微微一笑。
然後他向大家道别,走了出去
我是個非常單純的人,真的,我親愛的──你問問克裡夢西就知道了。
” 一個意外的聲音插入。
是艾迪絲-哈薇蘭的聲音。
“話是這樣說沒錯,”她說。
“但是你得注意一下這是件什麼樣的事情。
如果你破産了,羅傑,然後偷偷逃到天涯海角去,不接受蘇菲亞伸出的援手,那麼會為蘇菲亞招來很多不懷好意的閑言閑語。
” “别人的閑言閑語又有什麼關系?”克裡夢西不屑地問道。
“我們知道,對你來說是沒有什麼關系,克裡夢西,”艾迪絲-哈薇蘭尖銳地說:“但是蘇菲亞可還要在這裡做人。
她是個頭腦好、心地善良的女孩,而且我毫不懷疑亞瑞士泰德選她來執掌家裡的财富是選對了人──盡管在我們英國人的觀念裡,略過了你們兩個還在世的兒子,好象怪怪的──但是我認為如果讓别人閑言閑語說她貪婪,那是非常不幸的事──眼看着羅傑破産而不幫助他。
” 羅傑走向他姨媽,他伸出雙臂環抱着她。
“艾迪絲姨媽,”他說。
“你是個可人兒——而且是個頑固的鬥士,但是你不了解。
克裡夢西和我知道我們想要的是什麼──還有我們不想要的是什麼!” 克裡夢西瘦削的雙頰上突然各自出現一點紅暈,站在那裡,氣沖沖地面對他們。
“你們,”她說,“沒有一個人了解羅傑。
你們一向都不了解!我不認為他們會了解!來吧,羅傑。
” 他們離開了客廳,蓋斯奇爾開始清清喉嚨,整理他的文件。
他的臉上是深深不以為然的表情,他非常不喜歡剛才的那一幕,這是顯而易見的。
我的眼光終于落在蘇菲亞本人身上。
她挺直地站在壁爐旁,姿态美妙,她的下巴突出,她的眼神堅定。
她剛剛繼承了一大筆财富,但是我最大的感想是,突然之間,她變得多麼孤單,在她和她家人之間,興起了一道障礙。
今後,她将與他們隔離開來,我想她已經知道而且面對這個事實。
老裡奧奈茲把一個重擔放在她肩頭上──他知道,她自己也知道。
他深信她的肩頭堅強得足以擔起這個重任,但是就在此刻,我為她感到一種不可言喻的難過。
到目前為止,她還沒說過半句話──她确實是沒有說話的機會,但是現在她很快就要被逼開口。
在她家人的溫情之下,我已經能感覺到一種潛在的敵意,甚至在瑪格達的優雅表演之中,我想,也帶有一種微妙的敵意,而且還有其他尚未浮現的暗流存在。
蓋斯奇爾先生清喉嚨的聲音化為精确、慎重的言辭。
“容我向你說聲恭喜,蘇菲亞,”他說。
“你是個非常有錢的女人。
我不該給你任何──呃──輕率的意見。
我可以預付給你一些現錢支付目前的用度。
如果你願意讨論進一步的安排,我樂于盡我所能提供你最佳的意見。
當你有足夠的時間把一切考慮過之後,打個電話到林肯飯店給我,我們可以安排個時間詳談。
” “羅傑。
”艾迪絲-哈薇蘭固執地開口說。
蓋斯奇爾先生很快地搶着接下去說; “羅傑,必須自謀生計,他是個成年人了——呃,五十四歲了,我相信。
而且亞瑞士泰德-裡奧奈茲相當對,你知道。
他不是個做生意的材料,永遠都不會是。
”他看着蘇菲亞。
“如果你讓聯合筵席包辦公司再站起來,不要幻想羅傑能經營成功。
” “我不會想讓聯合筵席包辦公司再度站起來。
”蘇菲亞說。
這是她第一次開口講話,她的聲音一本正經、簡短有力。
“那樣做簡直是白癡。
”她又加上一句說。
蓋斯奇爾突然看了她-眼,同時自顧微微一笑。
然後他向大家道别,走了出去