二十六
關燈
小
中
大
的形态。
倒有些思想,可是不表達出來,這文學是個高傲的女子!她進行觀察,但是不把自己的感想告訴任何人。
她又是個吝啬的女子!隻有富歇才把他的感想告訴給别人。
按《兩世界雜志》一位最幼稚無知的批評家的說法,‘當時的文學隻好象古代那樣對各種人物勾畫出相當簡略的草圖和清晰的輪廓。
文學并不在各個階段之間遊蕩!’我相信确實如此,那時的文學是沒有什麼階段的,也沒有什麼詞句可以炫耀。
就是說:呂班愛朵瓦奈特,朵瓦奈特不愛呂班,呂班殺死了朵瓦奈特,憲兵抓走了呂班,呂班被投進監獄,上了重罪法庭,最後被絞死了。
梗概清楚,輪廓清晰!多麼美的悲劇!可是如今,沒有藝術欣賞能力的人全靠炫耀詞句。
” “有時是靠炫耀死人,”德·克拉尼先生說。
“啊!”盧斯托反擊一句,“您還找出這種關于R的規律來啦?①” ①月份名稱中有R字母的月份,即一、二、三、四、九、十、十一、十二月,據說在這八個月中食牡蛎等無中毒危險。
“他這話是什麼意思?”這句俏皮話叫德·克拉尼夫人心神不定,她問道。
“我簡直如堕五裡霧中,”鎮長夫人回答道。
“他那句玩笑,一解釋就沒意思了,”加蒂安指出。
“如今,”盧斯托繼續說下去,“小說家描繪性格。
他們不給你清晰的輪廓,而是向你揭示人的内心,他們或者叫你對朵瓦奈特感興趣,或者叫你對呂班感興趣。
” “我呀,簡直讓讀者在文學上所受的教育吓壞了,”畢安訓說,“正象俄國人被查理十二打得落花流水,最後終于會打仗了一樣,讀者最終學會了藝術。
從前,對小說,隻要求有意思就行。
至于文筆,誰也不重視,連作者自己也不重視。
至于思想,等于零;地方色彩,根本沒有。
讀者不知不覺要求文筆好,有意思,動人心弦,包含有用的知識;要求文學有‘五種感覺’:想象,文筆,思想,知識,感情。
後來又出現了批評,對什麼都馬馬虎虎寫上幾句。
批評家除了能編造一些诽謗之辭以外,什麼新玩意也拿不出來。
于是宣稱,任何作品,隻要不是從全才的腦袋裡生出來的,便算是殘缺不全。
有些江湖騙子,諸如瓦爾特·司各特之類,他們能夠集五科文學感官之大成,就顯露了出來。
可是那些或隻具有思想,或隻具有學識,或隻具有文筆或隻有感情的人,這些文學上的瘸子,無頭類軟體動物,獨臂人,獨眼人就開始大喊大叫說一切都完了。
他們鼓吹搞十字軍東征,讨伐那些敗壞這一行的人,要麼,就完全否認那些人的作品。
” “這正是你們文壇最近争吵不休的事,”迪娜指出。
“請開恩!”德·克拉尼先生大喊大叫道,“還是回到布拉西阿諾公爵身上來吧!” 在座的人灰心喪氣,于是盧斯托接着念“大全張”。
224奧林匹亞 所以我想抓住我的不幸的真憑實據,以便能在天意和法律的卵翼保護下進行複仇。
公爵夫人猜透了我的意圖。
我們先是鬥智,然後才手拿毒藥鬥起來。
我們已經相互不信任,但是我們還想相互把信任強加給對方。
我呢,是為了叫她喝下一杯飲料。
她呢,是想把我逮住。
她是女人,她占了上風。
女人比我們這些人更多一個圈套,結果我中了計:那一夜,十分幸福。
可是第二天早上一醒來,便已在這個鐵籠之中了。
我在這地窖的黑暗中大喊大叫一整天, 或古羅馬式的報複225
倒有些思想,可是不表達出來,這文學是個高傲的女子!她進行觀察,但是不把自己的感想告訴任何人。
她又是個吝啬的女子!隻有富歇才把他的感想告訴給别人。
按《兩世界雜志》一位最幼稚無知的批評家的說法,‘當時的文學隻好象古代那樣對各種人物勾畫出相當簡略的草圖和清晰的輪廓。
文學并不在各個階段之間遊蕩!’我相信确實如此,那時的文學是沒有什麼階段的,也沒有什麼詞句可以炫耀。
就是說:呂班愛朵瓦奈特,朵瓦奈特不愛呂班,呂班殺死了朵瓦奈特,憲兵抓走了呂班,呂班被投進監獄,上了重罪法庭,最後被絞死了。
梗概清楚,輪廓清晰!多麼美的悲劇!可是如今,沒有藝術欣賞能力的人全靠炫耀詞句。
” “有時是靠炫耀死人,”德·克拉尼先生說。
“啊!”盧斯托反擊一句,“您還找出這種關于R的規律來啦?①” ①月份名稱中有R字母的月份,即一、二、三、四、九、十、十一、十二月,據說在這八個月中食牡蛎等無中毒危險。
“他這話是什麼意思?”這句俏皮話叫德·克拉尼夫人心神不定,她問道。
“我簡直如堕五裡霧中,”鎮長夫人回答道。
“他那句玩笑,一解釋就沒意思了,”加蒂安指出。
“如今,”盧斯托繼續說下去,“小說家描繪性格。
他們不給你清晰的輪廓,而是向你揭示人的内心,他們或者叫你對朵瓦奈特感興趣,或者叫你對呂班感興趣。
” “我呀,簡直讓讀者在文學上所受的教育吓壞了,”畢安訓說,“正象俄國人被查理十二打得落花流水,最後終于會打仗了一樣,讀者最終學會了藝術。
從前,對小說,隻要求有意思就行。
至于文筆,誰也不重視,連作者自己也不重視。
至于思想,等于零;地方色彩,根本沒有。
讀者不知不覺要求文筆好,有意思,動人心弦,包含有用的知識;要求文學有‘五種感覺’:想象,文筆,思想,知識,感情。
後來又出現了批評,對什麼都馬馬虎虎寫上幾句。
批評家除了能編造一些诽謗之辭以外,什麼新玩意也拿不出來。
于是宣稱,任何作品,隻要不是從全才的腦袋裡生出來的,便算是殘缺不全。
有些江湖騙子,諸如瓦爾特·司各特之類,他們能夠集五科文學感官之大成,就顯露了出來。
可是那些或隻具有思想,或隻具有學識,或隻具有文筆或隻有感情的人,這些文學上的瘸子,無頭類軟體動物,獨臂人,獨眼人就開始大喊大叫說一切都完了。
他們鼓吹搞十字軍東征,讨伐那些敗壞這一行的人,要麼,就完全否認那些人的作品。
” “這正是你們文壇最近争吵不休的事,”迪娜指出。
“請開恩!”德·克拉尼先生大喊大叫道,“還是回到布拉西阿諾公爵身上來吧!” 在座的人灰心喪氣,于是盧斯托接着念“大全張”。
224奧林匹亞 所以我想抓住我的不幸的真憑實據,以便能在天意和法律的卵翼保護下進行複仇。
公爵夫人猜透了我的意圖。
我們先是鬥智,然後才手拿毒藥鬥起來。
我們已經相互不信任,但是我們還想相互把信任強加給對方。
我呢,是為了叫她喝下一杯飲料。
她呢,是想把我逮住。
她是女人,她占了上風。
女人比我們這些人更多一個圈套,結果我中了計:那一夜,十分幸福。
可是第二天早上一醒來,便已在這個鐵籠之中了。
我在這地窖的黑暗中大喊大叫一整天, 或古羅馬式的報複225