譯文
關燈
小
中
大
楚軍,全部繳獲了楚國的金玉财寶。
大司馬曹咎、長史司馬欣都自刎在汜水上。
項羽到達睢陽,聽到海春侯兵敗,就帶兵返回。
漢軍正在荥陽東面圍攻鐘離眛,項羽一到,全部撤走到險阻地帶。
韓信已經打垮了齊國,派人對漢王說:“齊國靠近楚國,如果權力太小,不立為暫時代理的國王,恐怕不能安定齊地。
”漢王想要攻打韓信。
留侯說:“不如就此封他為王,讓他自己防守齊地。
”漢王便派遣張良帶着印绶立韓信為齊王。
項羽聽到龍且的軍隊戰敗了,心裡很恐懼,派盱台人武涉前去遊說韓信。
韓信不肯聽從。
楚、漢長期相持,勝負未決,年青力壯的苦于當兵打仗,年老體弱的疲于轉運糧食。
漢王、項羽一同站在廣武澗兩邊對話。
項羽想跟漢王單身挑戰。
漢王曆數項羽的罪過說:“最初我和你項羽都受命于懷王,說是先入關平定關中的,就在關中做王。
你項羽違背約定,讓我在蜀、漢做王,這是第一罪。
你項羽假借懷王的命令,殺了卿子冠軍,而自尊為上将軍,這是第二罪。
你項羽已經援救了趙地,應當返回複命,而你擅自脅迫諸侯的軍隊進入函谷關,這是第三罪。
懷王約定到秦地不要殘暴掠奪,你項羽火燒秦朝宮室,挖了始皇帝的墳墓,私自聚斂秦朝财物,這是第四罪。
又硬是殺掉了秦朝投降的國王子嬰,這是第五罪。
在新安,用欺騙的手段坑殺了秦朝子弟二十萬,而封他們的将領做王,這是第六罪。
你項羽讓自己的将領都在好地方做王,而遷走原來的諸侯王,使臣下争為叛逆,這是第七罪。
你項羽把義帝驅逐出彭城,自己建都彭城,奪取韓王的土地,合并梁、楚稱王,多劃給自己土地,這是第八罪。
你項羽派人在江南暗殺義帝,這是第九罪。
為人臣下而殺害了他的君主,屠殺已經投降的人,執政不公允,主持約定不守信用,為天下人所不容,大逆無道,這是第十罪。
我帶領正義之師随從諸侯來誅除殘暴的賊人,派受過刑的罪人殺死你項羽,我何苦與你挑戰!”項羽大怒,埋伏的弓弩射中了漢王。
漢王傷了胸部,卻摸着腳說:“這個賊人射中了我的腳趾!”漢王身受創傷,卧床不起,張良請漢王勉強起來巡行慰勞士卒,以安定軍心,不讓楚軍乘機取勝于漢。
漢王出來巡視軍隊,傷勢加重,就驅車進入成臯休養。
漢王病好了,向西進入函谷關,來到栎陽,慰問父老,設酒招待。
砍了塞王司馬欣的腦袋,挂在栎陽街市上示衆。
停了四天,又回到軍中,駐紮在廣武。
關中的兵力大舉出動。
當時,彭越帶兵駐紮梁地,來來往往地騷擾楚軍,斷絕它的糧食。
田橫前往依附彭越。
項羽多次攻打彭越等人,齊王韓信又進攻楚軍。
項羽恐懼,就與漢王約定,平分天下,割鴻溝以西歸漢,鴻溝以東歸楚。
項王送回了漢王的父母妻子,漢軍全部高呼萬歲,楚軍告别漢軍回到了駐地。
項羽解兵東歸。
漢王想要領兵西還,後來采用留侯、陳平的計策,進兵追擊項羽,到達陽夏南面收兵駐紮,與齊王韓信、建成侯彭越約定時間會合攻打楚軍。
到了固陵,韓信、彭越不來會合。
楚軍出擊漢軍,大敗漢軍。
漢王又進入營壘,挖深了壕溝進行防守。
使用了張良的計策,于是韓信、彭越都前來會合。
又有劉賈進入楚地,圍攻壽春。
漢王在固陵戰敗,就派使者去召大司馬周殷,用全部的九江士卒迎接武王黥布,黥布、周殷在進軍中攻下城父,大肆屠殺。
他們随從劉賈和齊、梁的諸侯大會垓下。
漢王封武王黥布為淮南王。
五年,高祖和諸侯軍一起攻打楚軍,與項羽在垓下決一勝負。
淮陰侯率兵三十萬獨當正面,孔将軍布兵在左面,費将軍布兵在右面,皇帝居後,绛侯、柴将軍跟随在皇帝後面。
項羽的士卒大約十萬。
淮陰侯首先會戰,沒有取勝,向後退卻。
孔将軍、費将軍縱兵出擊,楚軍不利,淮陰侯又乘勢反攻,大敗項羽于垓下。
項羽的士兵聽到漢軍中的楚國歌聲,以為漢軍全部占領了楚地,項羽就敗退逃跑,因此楚兵全軍潰敗。
漢王派騎兵将領灌嬰追擊項羽,在東城殺了他,斬首八萬,于是平定了楚地。
魯縣為楚國堅守城池,漢軍沒有攻下,漢王帶領諸侯軍北上,把項羽的頭給魯縣父老們看,魯縣才投降了。
于是就用魯公的封号在谷城埋葬了項羽。
漢王回到定陶,馳入齊王營壘,奪了他的軍隊。
正月,諸侯和将相互相一起請求尊崇漢王為皇帝。
漢王說:“我聽說皇帝這一尊号,屬于有賢德的人,虛言浮語,空有其名,不是這種人所能占有的,我不敢承受皇帝之位。
”群臣都說:“大王起于貧寒,誅暴讨逆,平定四海,有功的就割地封為王侯。
大王不尊崇名号,大家對自己的封号都要疑慮,不敢信以為真。
臣等誓死堅持大王尊稱皇帝。
”漢王再三謙讓,迫不得已地說:“大家一定以為這樣有利于國家。
為了對國家有利,(我隻好做皇帝了。
)”甲午,在氾水北面即皇帝位。
皇帝說義帝沒有後代。
齊王韓信熟悉楚地風俗,遷徙為楚王,建都下邳。
封建成侯彭越為梁王,建都定陶。
原來的韓王信仍為韓王,建都陽翟。
遷徙衡山王吳芮為長沙王,建都臨湘。
番君的将領梅鋗立有戰功,跟随進入武關,皇帝感謝番君的恩德。
淮南王黥布、燕王臧荼、趙王張敖都保持過去的封号。
天下基本平定。
高祖建都雒陽,諸侯都成為高祖的屬臣。
原來的臨江王共驩為了項羽起兵叛漢,命令盧绾、劉賈圍攻共驩,沒有攻克。
幾個月後投降了,在雒陽殺了共驩。
五月,士卒都解甲回家。
諸侯國的士卒留在關中的免除徭役十二年,那些回家鄉的免除徭役六年,發給糧食供養一年。
高祖在雒陽南宮擺設酒席。
高祖說:“各位諸侯和将領不要隐瞞我,都要說心裡話。
我所以能夠得到天下是什麼原因?項氏所以失去天下是什麼原因?”高起、王陵回答說:“陛下傲慢而侮辱人,項羽仁慈而愛護人。
然而陛下派人攻城略地,所招降攻占的地方就封給他,與天下人利益相共。
項羽嫉賢妒能,有功的人加以陷害,賢能的人受到懷疑,打了勝仗而不論功行賞,取得了土地而不與分利,這就是他所以失去天下的原因。
”高祖說:“你們知其一,不知其二。
說到那在帷帳中運籌劃策,決勝于千裡之外,我不如子房。
鎮守國家,安撫百姓,供給軍糧,暢通糧道,我不如蕭何。
連兵百萬,戰必勝,攻必克,我不如韓信。
這三個人,都是人中俊傑,我能任用他們,這是我所以取得天下的原因。
項羽有一個範增而不能任用,這是他所以被我擒殺的原因。
” 高祖想長期建都雒陽,齊人劉敬勸阻高祖,等到留侯說服高祖入都關中,當天高祖命駕起身,進入關中建都。
六月,大赦天下。
十月,燕王臧荼反叛,攻下代地。
高祖親自統率軍隊攻打他,擒獲了燕王臧荼,随即立太尉盧绾為燕王。
派丞相樊哙領兵攻代。
這年秋天,利幾反叛,高祖親自帶兵攻打他,利幾逃走了。
利幾這個人,是項氏的将領。
項氏失敗時,利幾為陳縣縣令,沒有跟随項羽,逃走投降了高祖,高祖封他在颍川為侯。
高祖到達雒陽,根據全部通侯名籍遍召通侯,利幾也被召。
利幾很慌懼,因此起兵反叛。
六年,高祖五天朝見一次太公,(跪拜)如同一般百姓的父子禮節。
太公家令勸誡太公說:“天無二日,地無二主。
如今高祖雖然是你的兒子,但他是萬民的君主;太公雖然是高祖的父親,但屬于臣下。
怎麼能讓君主拜見臣下!這佯,就使君主失去了威嚴和尊貴。
”後來高祖朝拜太公,太公抱着掃帚,在門口迎接,倒退着行走。
高祖大驚,下車攙扶太公。
太公說:“皇帝是萬民的君主,怎麼能因為我的緣故破壞了天下的法紀!”于是高祖就尊奉太公為太上皇。
高祖内心贊美家令的話,賞賜給他黃金五百斤。
十二月,有人上書告發楚王韓信謀反。
高祖詢問左右大臣,大臣們争着要去攻打韓信。
高祖采用陳平的計策,假裝巡遊雲夢澤,在陳縣會見諸侯,楚王韓信去迎接,就乘機逮捕了他。
這一天,大赦天下。
田肯來祝賀,就勸高祖說:“陛下抓到韓信,又建都秦中。
秦地是地理形勢優越的地方,有阻山帶河之險,與諸侯國懸隔千裡,持戟武士一百萬,秦比其他地方好上一百倍。
地勢便利,從這裡出兵諸侯,猶如高屋建瓴。
要說那齊地,東有琅邪、即墨的富饒,南有泰山的險固,西有濁河這一天然界限,北有渤海魚鹽之利,地方二千裡,持戟武士一百萬,與各諸侯國懸隔千裡之外,齊比其他地方好上十倍。
所以這兩個地方是東秦和西秦。
不是陛下的親子弟,不要派他在齊地做王。
”高祖說:“好。
”賞賜黃金五百斤。
後來十多天,封韓信為淮陰侯,把他的封地分作兩個國。
高祖說将軍劉賈屢建戰功,封為荊王,稱王淮東。
弟弟劉交為楚王,稱王淮西。
兒子劉肥為齊王,封給七十餘城,百姓中能講齊地語言的都歸屬齊國。
高祖論定功勞大小,與列侯剖符為信,封侯食邑。
把韓王信遷徙到太原。
七年,匈奴在馬邑攻打韓王信,韓王信就與匈奴在太原謀反。
白土曼丘臣、王黃立原來的趙國将領趙利為王,反叛漢朝,高祖親自前往讨伐。
正遇上天氣寒冷,士
大司馬曹咎、長史司馬欣都自刎在汜水上。
項羽到達睢陽,聽到海春侯兵敗,就帶兵返回。
漢軍正在荥陽東面圍攻鐘離眛,項羽一到,全部撤走到險阻地帶。
韓信已經打垮了齊國,派人對漢王說:“齊國靠近楚國,如果權力太小,不立為暫時代理的國王,恐怕不能安定齊地。
”漢王想要攻打韓信。
留侯說:“不如就此封他為王,讓他自己防守齊地。
”漢王便派遣張良帶着印绶立韓信為齊王。
項羽聽到龍且的軍隊戰敗了,心裡很恐懼,派盱台人武涉前去遊說韓信。
韓信不肯聽從。
楚、漢長期相持,勝負未決,年青力壯的苦于當兵打仗,年老體弱的疲于轉運糧食。
漢王、項羽一同站在廣武澗兩邊對話。
項羽想跟漢王單身挑戰。
漢王曆數項羽的罪過說:“最初我和你項羽都受命于懷王,說是先入關平定關中的,就在關中做王。
你項羽違背約定,讓我在蜀、漢做王,這是第一罪。
你項羽假借懷王的命令,殺了卿子冠軍,而自尊為上将軍,這是第二罪。
你項羽已經援救了趙地,應當返回複命,而你擅自脅迫諸侯的軍隊進入函谷關,這是第三罪。
懷王約定到秦地不要殘暴掠奪,你項羽火燒秦朝宮室,挖了始皇帝的墳墓,私自聚斂秦朝财物,這是第四罪。
又硬是殺掉了秦朝投降的國王子嬰,這是第五罪。
在新安,用欺騙的手段坑殺了秦朝子弟二十萬,而封他們的将領做王,這是第六罪。
你項羽讓自己的将領都在好地方做王,而遷走原來的諸侯王,使臣下争為叛逆,這是第七罪。
你項羽把義帝驅逐出彭城,自己建都彭城,奪取韓王的土地,合并梁、楚稱王,多劃給自己土地,這是第八罪。
你項羽派人在江南暗殺義帝,這是第九罪。
為人臣下而殺害了他的君主,屠殺已經投降的人,執政不公允,主持約定不守信用,為天下人所不容,大逆無道,這是第十罪。
我帶領正義之師随從諸侯來誅除殘暴的賊人,派受過刑的罪人殺死你項羽,我何苦與你挑戰!”項羽大怒,埋伏的弓弩射中了漢王。
漢王傷了胸部,卻摸着腳說:“這個賊人射中了我的腳趾!”漢王身受創傷,卧床不起,張良請漢王勉強起來巡行慰勞士卒,以安定軍心,不讓楚軍乘機取勝于漢。
漢王出來巡視軍隊,傷勢加重,就驅車進入成臯休養。
漢王病好了,向西進入函谷關,來到栎陽,慰問父老,設酒招待。
砍了塞王司馬欣的腦袋,挂在栎陽街市上示衆。
停了四天,又回到軍中,駐紮在廣武。
關中的兵力大舉出動。
當時,彭越帶兵駐紮梁地,來來往往地騷擾楚軍,斷絕它的糧食。
田橫前往依附彭越。
項羽多次攻打彭越等人,齊王韓信又進攻楚軍。
項羽恐懼,就與漢王約定,平分天下,割鴻溝以西歸漢,鴻溝以東歸楚。
項王送回了漢王的父母妻子,漢軍全部高呼萬歲,楚軍告别漢軍回到了駐地。
項羽解兵東歸。
漢王想要領兵西還,後來采用留侯、陳平的計策,進兵追擊項羽,到達陽夏南面收兵駐紮,與齊王韓信、建成侯彭越約定時間會合攻打楚軍。
到了固陵,韓信、彭越不來會合。
楚軍出擊漢軍,大敗漢軍。
漢王又進入營壘,挖深了壕溝進行防守。
使用了張良的計策,于是韓信、彭越都前來會合。
又有劉賈進入楚地,圍攻壽春。
漢王在固陵戰敗,就派使者去召大司馬周殷,用全部的九江士卒迎接武王黥布,黥布、周殷在進軍中攻下城父,大肆屠殺。
他們随從劉賈和齊、梁的諸侯大會垓下。
漢王封武王黥布為淮南王。
五年,高祖和諸侯軍一起攻打楚軍,與項羽在垓下決一勝負。
淮陰侯率兵三十萬獨當正面,孔将軍布兵在左面,費将軍布兵在右面,皇帝居後,绛侯、柴将軍跟随在皇帝後面。
項羽的士卒大約十萬。
淮陰侯首先會戰,沒有取勝,向後退卻。
孔将軍、費将軍縱兵出擊,楚軍不利,淮陰侯又乘勢反攻,大敗項羽于垓下。
項羽的士兵聽到漢軍中的楚國歌聲,以為漢軍全部占領了楚地,項羽就敗退逃跑,因此楚兵全軍潰敗。
漢王派騎兵将領灌嬰追擊項羽,在東城殺了他,斬首八萬,于是平定了楚地。
魯縣為楚國堅守城池,漢軍沒有攻下,漢王帶領諸侯軍北上,把項羽的頭給魯縣父老們看,魯縣才投降了。
于是就用魯公的封号在谷城埋葬了項羽。
漢王回到定陶,馳入齊王營壘,奪了他的軍隊。
正月,諸侯和将相互相一起請求尊崇漢王為皇帝。
漢王說:“我聽說皇帝這一尊号,屬于有賢德的人,虛言浮語,空有其名,不是這種人所能占有的,我不敢承受皇帝之位。
”群臣都說:“大王起于貧寒,誅暴讨逆,平定四海,有功的就割地封為王侯。
大王不尊崇名号,大家對自己的封号都要疑慮,不敢信以為真。
臣等誓死堅持大王尊稱皇帝。
”漢王再三謙讓,迫不得已地說:“大家一定以為這樣有利于國家。
為了對國家有利,(我隻好做皇帝了。
)”甲午,在氾水北面即皇帝位。
皇帝說義帝沒有後代。
齊王韓信熟悉楚地風俗,遷徙為楚王,建都下邳。
封建成侯彭越為梁王,建都定陶。
原來的韓王信仍為韓王,建都陽翟。
遷徙衡山王吳芮為長沙王,建都臨湘。
番君的将領梅鋗立有戰功,跟随進入武關,皇帝感謝番君的恩德。
淮南王黥布、燕王臧荼、趙王張敖都保持過去的封号。
天下基本平定。
高祖建都雒陽,諸侯都成為高祖的屬臣。
原來的臨江王共驩為了項羽起兵叛漢,命令盧绾、劉賈圍攻共驩,沒有攻克。
幾個月後投降了,在雒陽殺了共驩。
五月,士卒都解甲回家。
諸侯國的士卒留在關中的免除徭役十二年,那些回家鄉的免除徭役六年,發給糧食供養一年。
高祖在雒陽南宮擺設酒席。
高祖說:“各位諸侯和将領不要隐瞞我,都要說心裡話。
我所以能夠得到天下是什麼原因?項氏所以失去天下是什麼原因?”高起、王陵回答說:“陛下傲慢而侮辱人,項羽仁慈而愛護人。
然而陛下派人攻城略地,所招降攻占的地方就封給他,與天下人利益相共。
項羽嫉賢妒能,有功的人加以陷害,賢能的人受到懷疑,打了勝仗而不論功行賞,取得了土地而不與分利,這就是他所以失去天下的原因。
”高祖說:“你們知其一,不知其二。
說到那在帷帳中運籌劃策,決勝于千裡之外,我不如子房。
鎮守國家,安撫百姓,供給軍糧,暢通糧道,我不如蕭何。
連兵百萬,戰必勝,攻必克,我不如韓信。
這三個人,都是人中俊傑,我能任用他們,這是我所以取得天下的原因。
項羽有一個範增而不能任用,這是他所以被我擒殺的原因。
” 高祖想長期建都雒陽,齊人劉敬勸阻高祖,等到留侯說服高祖入都關中,當天高祖命駕起身,進入關中建都。
六月,大赦天下。
十月,燕王臧荼反叛,攻下代地。
高祖親自統率軍隊攻打他,擒獲了燕王臧荼,随即立太尉盧绾為燕王。
派丞相樊哙領兵攻代。
這年秋天,利幾反叛,高祖親自帶兵攻打他,利幾逃走了。
利幾這個人,是項氏的将領。
項氏失敗時,利幾為陳縣縣令,沒有跟随項羽,逃走投降了高祖,高祖封他在颍川為侯。
高祖到達雒陽,根據全部通侯名籍遍召通侯,利幾也被召。
利幾很慌懼,因此起兵反叛。
六年,高祖五天朝見一次太公,(跪拜)如同一般百姓的父子禮節。
太公家令勸誡太公說:“天無二日,地無二主。
如今高祖雖然是你的兒子,但他是萬民的君主;太公雖然是高祖的父親,但屬于臣下。
怎麼能讓君主拜見臣下!這佯,就使君主失去了威嚴和尊貴。
”後來高祖朝拜太公,太公抱着掃帚,在門口迎接,倒退着行走。
高祖大驚,下車攙扶太公。
太公說:“皇帝是萬民的君主,怎麼能因為我的緣故破壞了天下的法紀!”于是高祖就尊奉太公為太上皇。
高祖内心贊美家令的話,賞賜給他黃金五百斤。
十二月,有人上書告發楚王韓信謀反。
高祖詢問左右大臣,大臣們争着要去攻打韓信。
高祖采用陳平的計策,假裝巡遊雲夢澤,在陳縣會見諸侯,楚王韓信去迎接,就乘機逮捕了他。
這一天,大赦天下。
田肯來祝賀,就勸高祖說:“陛下抓到韓信,又建都秦中。
秦地是地理形勢優越的地方,有阻山帶河之險,與諸侯國懸隔千裡,持戟武士一百萬,秦比其他地方好上一百倍。
地勢便利,從這裡出兵諸侯,猶如高屋建瓴。
要說那齊地,東有琅邪、即墨的富饒,南有泰山的險固,西有濁河這一天然界限,北有渤海魚鹽之利,地方二千裡,持戟武士一百萬,與各諸侯國懸隔千裡之外,齊比其他地方好上十倍。
所以這兩個地方是東秦和西秦。
不是陛下的親子弟,不要派他在齊地做王。
”高祖說:“好。
”賞賜黃金五百斤。
後來十多天,封韓信為淮陰侯,把他的封地分作兩個國。
高祖說将軍劉賈屢建戰功,封為荊王,稱王淮東。
弟弟劉交為楚王,稱王淮西。
兒子劉肥為齊王,封給七十餘城,百姓中能講齊地語言的都歸屬齊國。
高祖論定功勞大小,與列侯剖符為信,封侯食邑。
把韓王信遷徙到太原。
七年,匈奴在馬邑攻打韓王信,韓王信就與匈奴在太原謀反。
白土曼丘臣、王黃立原來的趙國将領趙利為王,反叛漢朝,高祖親自前往讨伐。
正遇上天氣寒冷,士