第1章
關燈
小
中
大
感到震驚,好象不明白這裡紳士的住地是私秘的。
老是穿過我們的樹林,她們,裝作不懂你對她們說什麼。
”他黯然的搖搖頭。
他們繼續前進,穿過樹林,下了一道陡峭的山坡,然後穿過大鐵門,沿着車刀,最後在一幢俯視河流的喬治王時代白色大房子前停下來。
司機打開車門,一個黑發高個子的主仆出現在台階上。
“赫邱裡-波洛先生?”後者喃喃說道。
“是的。
” “奧立佛太太在等你,先生。
你會在炮台那裡找到她,我來告訴你到那裡去的路。
” 波洛被指引上一條沿着樹林子過去,可以窺見底下河流的蜿蜒小道。
小道逐漸沿坡而下,直到最後來到一塊圓形開闊地,有着一道低矮的城牆堞口胸牆。
奧立佛太太正坐在胸牆上。
她起身會他,幾個蘋果從她膝部掉下,四處滾動。
蘋果似乎是會見奧立佛太太不可避免的特色。
“我想不透為什麼我總是掉東西。
”奧立佛太太有點含糊不清地說,因為她滿嘴都是蘋果,“你好嗎,波洛先生?” “好,太太,”波洛禮貌地回答。
“你呢?” 奧立佛太太看起來跟波洛上次見到她時有些不同,原因是,如同她在電話中已經暗示過的,她又再度試驗了一種發型。
今天,她的頭發染成深藍色,向上堆簇成多樣有點造作的小卷,做成仿侯爵式的發型。
那侯爵式的效果到她的脖子為止,其餘部分可以标明為“實用鄉間型”,包含着一件強烈蛋黃色粗呢斜紋外套和裙子,以及一件膽汁一般的芥菜色上衣。
“我就知道你會來。
”奧立佛太太歡欣地說。
“你不可能知道。
”波洛一本正經地說。
“噢,我知道。
” “我還在問自己為什麼會來這裡。
” “呃,我知道答案,好奇心。
” 波洛看着她,兩眼有點閃爍。
“你那聞名的女性直覺,”他說,“或許一度沒有把你引導地太離譜。
” “不要取笑我的女性直覺。
我不是每次都馬上辨認出兇手來嗎?” 波洛懇切地沉默下來。
要不然他可能會回答:“在第五次企圖再殺人時,或許吧,而且并非每一次!” 相反地,他看看周圍,說: “你這裡真是個風景優美的地方。
” “這裡?可是這裡并不是我的,波洛先生。
你以為是嗎?噢,不,這地方是某個叫史達斯的人的。
” “是誰?” “噢,其實是無名小卒,”奧立佛太太含糊地說。
“隻是有錢。
不,我來這裡是為了正事,來工作。
” “啊,你是來為你的傑作尋找地方色彩?” “不,不。
隻是如同我說的,我在工作,我被約來安排一件謀殺案。
” 波洛睜大眼睛凝視着她。
“噢,不是真的謀殺案,”奧立佛太太保證說。
“明天有一次大遊園會,将舉辦‘尋兇’活動作為新奇的項目。
由我安排,就象尋寶一樣,你知道;隻是他們經常舉辦尋寶,因此認為這會是一項新奇的活動。
所以他們就付給我一筆非常可觀的費用來這裡籌劃設想出來。
相當好玩,真的——跟一般乏味的老套不同,換換口味。
” “怎麼個進行法?” “呃,有一個被害人,當然。
還有一些線索,還有涉嫌人,一切有點因襲慣例——你知道,淫婦、勒索者、年輕的情人和邪惡的主仆等等。
花兩先令半的錢買門票進園,就先給你看第一個線索,然後你就得找出被害人、兇器,而且說出是誰幹的,動機何在,備有一些獎品。
” “不尋常。
”赫邱裡-波洛說。
“實際上,”奧立佛太太悲傷地說,“比你所想的難安排多了,因為得考慮到真正的人相當聰明,而在我的書裡頭他們不需要如此。
” “那麼你找我來是要我幫助你安排這項活動?” 波洛不必太費勁就在他的話聲中帶着遭受冒犯的憤慨之情。
“噢,不,”奧立佛太太說。
當然不是!那一切我已經完成了,一切都已安排好明天開始舉行。
不,我要你來是為了另一個相當不同的原因。
” “什麼原因?” 奧立佛太太雙手舉向頭去。
她正要以熟悉的老動作狂亂地抓頭發時,想起了它發型的繁複性。
取而代之地,她拉拉她的耳垂來宣洩她内心的感受。
“或許我是個傻瓜,”她說。
“但是我認為是有什麼不對勁。
”
老是穿過我們的樹林,她們,裝作不懂你對她們說什麼。
”他黯然的搖搖頭。
他們繼續前進,穿過樹林,下了一道陡峭的山坡,然後穿過大鐵門,沿着車刀,最後在一幢俯視河流的喬治王時代白色大房子前停下來。
司機打開車門,一個黑發高個子的主仆出現在台階上。
“赫邱裡-波洛先生?”後者喃喃說道。
“是的。
” “奧立佛太太在等你,先生。
你會在炮台那裡找到她,我來告訴你到那裡去的路。
” 波洛被指引上一條沿着樹林子過去,可以窺見底下河流的蜿蜒小道。
小道逐漸沿坡而下,直到最後來到一塊圓形開闊地,有着一道低矮的城牆堞口胸牆。
奧立佛太太正坐在胸牆上。
她起身會他,幾個蘋果從她膝部掉下,四處滾動。
蘋果似乎是會見奧立佛太太不可避免的特色。
“我想不透為什麼我總是掉東西。
”奧立佛太太有點含糊不清地說,因為她滿嘴都是蘋果,“你好嗎,波洛先生?” “好,太太,”波洛禮貌地回答。
“你呢?” 奧立佛太太看起來跟波洛上次見到她時有些不同,原因是,如同她在電話中已經暗示過的,她又再度試驗了一種發型。
今天,她的頭發染成深藍色,向上堆簇成多樣有點造作的小卷,做成仿侯爵式的發型。
那侯爵式的效果到她的脖子為止,其餘部分可以标明為“實用鄉間型”,包含着一件強烈蛋黃色粗呢斜紋外套和裙子,以及一件膽汁一般的芥菜色上衣。
“我就知道你會來。
”奧立佛太太歡欣地說。
“你不可能知道。
”波洛一本正經地說。
“噢,我知道。
” “我還在問自己為什麼會來這裡。
” “呃,我知道答案,好奇心。
” 波洛看着她,兩眼有點閃爍。
“你那聞名的女性直覺,”他說,“或許一度沒有把你引導地太離譜。
” “不要取笑我的女性直覺。
我不是每次都馬上辨認出兇手來嗎?” 波洛懇切地沉默下來。
要不然他可能會回答:“在第五次企圖再殺人時,或許吧,而且并非每一次!” 相反地,他看看周圍,說: “你這裡真是個風景優美的地方。
” “這裡?可是這裡并不是我的,波洛先生。
你以為是嗎?噢,不,這地方是某個叫史達斯的人的。
” “是誰?” “噢,其實是無名小卒,”奧立佛太太含糊地說。
“隻是有錢。
不,我來這裡是為了正事,來工作。
” “啊,你是來為你的傑作尋找地方色彩?” “不,不。
隻是如同我說的,我在工作,我被約來安排一件謀殺案。
” 波洛睜大眼睛凝視着她。
“噢,不是真的謀殺案,”奧立佛太太保證說。
“明天有一次大遊園會,将舉辦‘尋兇’活動作為新奇的項目。
由我安排,就象尋寶一樣,你知道;隻是他們經常舉辦尋寶,因此認為這會是一項新奇的活動。
所以他們就付給我一筆非常可觀的費用來這裡籌劃設想出來。
相當好玩,真的——跟一般乏味的老套不同,換換口味。
” “怎麼個進行法?” “呃,有一個被害人,當然。
還有一些線索,還有涉嫌人,一切有點因襲慣例——你知道,淫婦、勒索者、年輕的情人和邪惡的主仆等等。
花兩先令半的錢買門票進園,就先給你看第一個線索,然後你就得找出被害人、兇器,而且說出是誰幹的,動機何在,備有一些獎品。
” “不尋常。
”赫邱裡-波洛說。
“實際上,”奧立佛太太悲傷地說,“比你所想的難安排多了,因為得考慮到真正的人相當聰明,而在我的書裡頭他們不需要如此。
” “那麼你找我來是要我幫助你安排這項活動?” 波洛不必太費勁就在他的話聲中帶着遭受冒犯的憤慨之情。
“噢,不,”奧立佛太太說。
當然不是!那一切我已經完成了,一切都已安排好明天開始舉行。
不,我要你來是為了另一個相當不同的原因。
” “什麼原因?” 奧立佛太太雙手舉向頭去。
她正要以熟悉的老動作狂亂地抓頭發時,想起了它發型的繁複性。
取而代之地,她拉拉她的耳垂來宣洩她内心的感受。
“或許我是個傻瓜,”她說。
“但是我認為是有什麼不對勁。
”