第四章 克倫科斯頓的詭計
關燈
小
中
大
哈裡伯爾特小姐的事很快傳遍全船。
克輪科斯頓是有問必答,絲毫不覺尴尬。
根據船長的命令,他早從絞盤上放下來了,也逃過了一場鞭笞。
“九尾貓,真是漂亮的小東西。
特别是它那天鵝絨般的爪子。
”克輪科斯頓開玩笑着說。
放下來後,他馬上回到船艙,把一個小箱子帶給詹妮小姐。
姑娘又換回了女裝。
但她關在艙裡,不到甲闆上去了。
至于克輪科斯頓,經盤問,他隻作過騎兵,從沒當過水手,對船上那套一竅不通,因此,人們隻得讓他歇一邊去。
“苔爾芬”号駕長風破巨浪,邀遊在遼闊的大西洋面上。
詹妮小姐隐匿的身份被揭破的第二日,詹姆斯-普雷費爾快步走過艉樓。
他實在不想再見到姑娘,與她舊話重提。
他散步時老遇見克輪科斯頓,老騎兵暗暗地打量着他,擠眉弄眼的,看來他對船長比較滿意。
很明顯,老騎兵想與船長聊聊,他執拗地盯着詹姆斯,終于惹得船長心煩意亂。
“喂,你又在打什麼鬼主意?”詹姆斯-普雷費爾朝着美國人吼着,“你陰魂不散地在我身邊打轉!到底有完沒完?” “抱歉,船長,”美國人眨巴着眼睛,“我有話說。
” “你有話說?” “哦!很簡單。
我隻是想親口告訴您,您實質上是位正直勇敢的年輕人。
” “為什麼是實質上?” “實質上是,表面上也是。
” “你不必恭維我。
” “這不是恭維。
希望您能堅持到底。
” “堅持到什麼底?” “您的使命。
” “啊!我要履行什麼使命?” “顯而易見嘛,您允許小姐和我乘坐您的船。
您把自己的艙房讓給哈裡伯爾特小姐,表現不錯。
您免去我受鞭笞之災,真是天底下最好的人。
您會把我們送到查理斯頓,太棒了。
但事情還沒完。
” “什麼!還沒完!”詹姆斯叫起來。
被克輪科斯頓的話氣壞了。
“當然沒完,”美國人答道,臉上閃過一絲狡黠的神情,“父親還在那邊坐牢呢!” “那又怎樣?” “怎樣,應該救出父親。
” “救出哈裡伯特小姐的父親?” “對,他是位高尚的人,一個勇敢的公民!完全值得為他冒險。
” “克輪科斯頓大叔,”詹姆斯-普雷費爾皺起了眉頭,“你似乎很會說笑,但請記住:我沒心情開玩笑。
” “您誤會了,船長,”美國人辯解道,“我可不是在開玩笑。
我是認真的。
我說的事可能您先會覺得荒唐,但您仔細考慮一下,就會發現您别無選擇。
” “天!難道我必須救出哈裡伯爾特先生?” “不錯,您可請求勒内加爾将軍釋放他,相信将軍不會拒絕您的要求的。
” “如果他拒絕呢?” “那時我們會不惜一切從南軍鼻子底下劫走他。
”克輪科斯頓平靜地說道。
“那樣的話,我不僅要躲避北軍的追逐,突破查理斯頓的海上封鎖,我還得領教南軍炮火的轟炸,這一切隻為了一個我素昧平生的家夥,一個我讨厭的廢奴分子,一個隻會紙上談兵卻不上前線像其他人一樣抛灑鮮血的蹩腳文人!”詹姆斯怒氣沖沖地吼叫着。
“哎!可能還會挨一炮!”克輪科斯頓接着說道。
“克輪科斯頓大叔,”詹姆斯-普雷費爾警告他,“請當心,别再向我提這件事了,否則,我就把你關進貨艙裡。
叫你學會管住你的舌頭。
” 說完,船長令美國人退下,後者嘟哝着走開: “嘿,我會就此罷休!開始行動吧!一切都會順利解決的!一切都會順利解決的!” 當詹姆斯-普雷費爾說“我讨厭的一個廢奴分子”時,他顯然言不由衷。
他根本不是奴隸制的擁護者,但也不願承認林肯總統在官方發言中公開聲明奴隸制問題是美國内戰的導火索。
而且,既然美利堅合衆國三十六邦是自願聯合起來組成聯邦政府,他理所當然地認為南部八州在原則上講完全有權脫離出來?實際也不是這樣。
他恨美國北方人,僅此而已。
他恨他們,因為他們脫離了英國這個大家庭,漂洋過海來到異地,他,詹姆斯-普雷費爾,因而支持南部聯軍,任何一個真正的英國人都不會認為他做錯了。
這就是我們這位“苔爾芬”号船長的政治觀點;特别是這場美國内戰讓他個人非常惱火,他痛恨發動這場戰争的人。
因此,大家也就很容易理解為克輪科斯頓向他提出解救一名廢奴分子,背叛他想與之合作的南部聯邦時的激烈反應。
然而,美國人含沙射影的話卻始終揮之不去。
他把它們抛得遠遠的,可過會兒它們又盤旋在腦海中。
次日,當詹妮小姐在甲闆上遛達了一會兒時,他都不敢正視她。
這真是莫大的損失,因為面前這位女子一頭漂亮的金發,眼睛裡閃爍着智慧、溫柔的光芒,完全能吸引一位三十歲的年輕男人的目光。
但她的存在令詹姆斯心懷愧疚。
他感受得到這位漂亮姑娘的靈魂由于痛苦不幸的磨煉顯得更加高大無私。
他明白,自己對她的沉默意味着拒絕幫助她實現她強烈的心願。
詹妮小姐既沒主動找詹姆斯-普雷費爾,也沒克意避開他。
開始幾天裡,他們很少搭話,哈裡伯爾特小姐平常很少走出艙門,要是克輪科斯頓沒有活計的話,恐怕兩人會永遠僵持下去。
詹妮小姐決不會與“苔爾芬
克輪科斯頓是有問必答,絲毫不覺尴尬。
根據船長的命令,他早從絞盤上放下來了,也逃過了一場鞭笞。
“九尾貓,真是漂亮的小東西。
特别是它那天鵝絨般的爪子。
”克輪科斯頓開玩笑着說。
放下來後,他馬上回到船艙,把一個小箱子帶給詹妮小姐。
姑娘又換回了女裝。
但她關在艙裡,不到甲闆上去了。
至于克輪科斯頓,經盤問,他隻作過騎兵,從沒當過水手,對船上那套一竅不通,因此,人們隻得讓他歇一邊去。
“苔爾芬”号駕長風破巨浪,邀遊在遼闊的大西洋面上。
詹妮小姐隐匿的身份被揭破的第二日,詹姆斯-普雷費爾快步走過艉樓。
他實在不想再見到姑娘,與她舊話重提。
他散步時老遇見克輪科斯頓,老騎兵暗暗地打量着他,擠眉弄眼的,看來他對船長比較滿意。
很明顯,老騎兵想與船長聊聊,他執拗地盯着詹姆斯,終于惹得船長心煩意亂。
“喂,你又在打什麼鬼主意?”詹姆斯-普雷費爾朝着美國人吼着,“你陰魂不散地在我身邊打轉!到底有完沒完?” “抱歉,船長,”美國人眨巴着眼睛,“我有話說。
” “你有話說?” “哦!很簡單。
我隻是想親口告訴您,您實質上是位正直勇敢的年輕人。
” “為什麼是實質上?” “實質上是,表面上也是。
” “你不必恭維我。
” “這不是恭維。
希望您能堅持到底。
” “堅持到什麼底?” “您的使命。
” “啊!我要履行什麼使命?” “顯而易見嘛,您允許小姐和我乘坐您的船。
您把自己的艙房讓給哈裡伯爾特小姐,表現不錯。
您免去我受鞭笞之災,真是天底下最好的人。
您會把我們送到查理斯頓,太棒了。
但事情還沒完。
” “什麼!還沒完!”詹姆斯叫起來。
被克輪科斯頓的話氣壞了。
“當然沒完,”美國人答道,臉上閃過一絲狡黠的神情,“父親還在那邊坐牢呢!” “那又怎樣?” “怎樣,應該救出父親。
” “救出哈裡伯特小姐的父親?” “對,他是位高尚的人,一個勇敢的公民!完全值得為他冒險。
” “克輪科斯頓大叔,”詹姆斯-普雷費爾皺起了眉頭,“你似乎很會說笑,但請記住:我沒心情開玩笑。
” “您誤會了,船長,”美國人辯解道,“我可不是在開玩笑。
我是認真的。
我說的事可能您先會覺得荒唐,但您仔細考慮一下,就會發現您别無選擇。
” “天!難道我必須救出哈裡伯爾特先生?” “不錯,您可請求勒内加爾将軍釋放他,相信将軍不會拒絕您的要求的。
” “如果他拒絕呢?” “那時我們會不惜一切從南軍鼻子底下劫走他。
”克輪科斯頓平靜地說道。
“那樣的話,我不僅要躲避北軍的追逐,突破查理斯頓的海上封鎖,我還得領教南軍炮火的轟炸,這一切隻為了一個我素昧平生的家夥,一個我讨厭的廢奴分子,一個隻會紙上談兵卻不上前線像其他人一樣抛灑鮮血的蹩腳文人!”詹姆斯怒氣沖沖地吼叫着。
“哎!可能還會挨一炮!”克輪科斯頓接着說道。
“克輪科斯頓大叔,”詹姆斯-普雷費爾警告他,“請當心,别再向我提這件事了,否則,我就把你關進貨艙裡。
叫你學會管住你的舌頭。
” 說完,船長令美國人退下,後者嘟哝着走開: “嘿,我會就此罷休!開始行動吧!一切都會順利解決的!一切都會順利解決的!” 當詹姆斯-普雷費爾說“我讨厭的一個廢奴分子”時,他顯然言不由衷。
他根本不是奴隸制的擁護者,但也不願承認林肯總統在官方發言中公開聲明奴隸制問題是美國内戰的導火索。
而且,既然美利堅合衆國三十六邦是自願聯合起來組成聯邦政府,他理所當然地認為南部八州在原則上講完全有權脫離出來?實際也不是這樣。
他恨美國北方人,僅此而已。
他恨他們,因為他們脫離了英國這個大家庭,漂洋過海來到異地,他,詹姆斯-普雷費爾,因而支持南部聯軍,任何一個真正的英國人都不會認為他做錯了。
這就是我們這位“苔爾芬”号船長的政治觀點;特别是這場美國内戰讓他個人非常惱火,他痛恨發動這場戰争的人。
因此,大家也就很容易理解為克輪科斯頓向他提出解救一名廢奴分子,背叛他想與之合作的南部聯邦時的激烈反應。
然而,美國人含沙射影的話卻始終揮之不去。
他把它們抛得遠遠的,可過會兒它們又盤旋在腦海中。
次日,當詹妮小姐在甲闆上遛達了一會兒時,他都不敢正視她。
這真是莫大的損失,因為面前這位女子一頭漂亮的金發,眼睛裡閃爍着智慧、溫柔的光芒,完全能吸引一位三十歲的年輕男人的目光。
但她的存在令詹姆斯心懷愧疚。
他感受得到這位漂亮姑娘的靈魂由于痛苦不幸的磨煉顯得更加高大無私。
他明白,自己對她的沉默意味着拒絕幫助她實現她強烈的心願。
詹妮小姐既沒主動找詹姆斯-普雷費爾,也沒克意避開他。
開始幾天裡,他們很少搭話,哈裡伯爾特小姐平常很少走出艙門,要是克輪科斯頓沒有活計的話,恐怕兩人會永遠僵持下去。
詹妮小姐決不會與“苔爾芬