15 複活節晨禱。晨禱給聶赫留朵夫的印象
關燈
小
中
大
停住腳步。
乞丐們把他團團圍住。
他把錢包裡的零錢都分給他們,這才走下台階。
天已經亮了,四下裡一切都看得清楚,但太陽還沒有升起。
人們分散在教堂周圍的墓地上。
卡秋莎留在教堂裡。
聶赫留朵夫站在門口等她。
人們陸續從教堂裡出來,他們靴底的釘子在石闆地上敲得叮叮作響。
他們走下台階,分散到教堂前面的院子裡和墓地上。
瑪麗雅姑媽家的糕點師傅,老态龍鐘,腦袋不斷顫動,攔住聶赫留朵夫,同他互吻了三次。
糕點師傅的老伴頭上包着一塊絲綢三角巾,頭巾下面有一個皮膚打皺的小肉團。
她從手絹裡取出一個黃澄澄的複活節蛋,送給聶赫留朵夫。
這當兒,一個體格強壯的青年莊稼漢,身穿一件嶄新的緊身外套,腰裡束着一條綠色寬腰帶,笑嘻嘻地走過來。
“基督複活了!”他眼睛裡含着笑意說。
他向聶赫留朵夫湊過臉來,使他聞到一股莊稼漢身上所特有的好聞氣味,他那鬈曲的大胡子紮得聶赫留朵夫臉上發癢,接着就用他那寬厚的滋潤的嘴唇對住聶赫留朵夫的嘴唇吻了三次。
就在聶赫留朵夫跟那個莊稼漢親吻,接受他所送的深棕色複活節蛋時,出現了瑪特廖娜的閃光連衣裙和那個戴着鮮紅蝴蝶結的可愛的烏黑腦袋。
她隔着前面過路人的頭看見了他,他也看到她容光煥發的臉。
她跟瑪特廖娜一起走到教堂門口的台階上站住,散錢給乞丐。
一個鼻子爛得隻剩塊紅疤的乞丐走到卡秋莎跟前。
她從手絹裡取出一樣東西送給他,然後向他湊攏去,絲毫沒有嫌惡的樣子,眼睛裡依舊閃耀着快樂的光輝,同他互吻了三次。
正當她同乞丐接吻的時候,她的目光同聶赫留朵夫的目光相遇了。
她仿佛在問:她這樣做好嗎?做得對嗎?“對,對,寶貝,一切都很好,一切都很美,我喜歡這樣,” 他的眼神這樣回答。
她們走下台階,他就走到她跟前。
他不想按複活節的規矩同她互吻,隻想同她挨得近一點。
“基督複活了!”①瑪特廖娜說。
她低下頭,微笑着,那口氣仿佛在說:今天大家平等。
接着她把手絹揉成一團,擦擦嘴,把嘴唇向他湊過去—— ①按基督教規矩,複活節人們見面都要說:“基督複活了!”對方必須回答:“真的複活了!” “真的複活了!”聶赫留朵夫回答,同她接吻。
他回頭看了卡秋莎一眼。
她飛紅了臉,同時向他挨過來。
“基督複活了,德米特裡-伊凡内奇!” “真的複活了!”他說。
他們互吻了兩次,仿佛遲疑了一下,還要不要再吻一次。
終于決定再吻一次,他們就吻了第三遍。
接着兩人都笑了笑。
“你們不去找司祭嗎?”聶赫留朵夫問。
“不,德米特裡-伊凡内奇,我們要在這裡坐一會兒,”卡秋莎說,仿佛在愉快的勞動以後用整個胸部深深地呼吸着,同時用她那雙溫柔、純潔、熱烈而略帶斜睨的眼睛盯住他的眼睛。
男女之間的愛情總有達到頂點的時刻,在那樣的時刻既沒有自覺和理性的成分,也沒有肉欲的成分。
這個基督複活節的夜晚,對聶赫留朵夫來說就是這樣的時刻。
如今他每次回想到卡秋莎,這個夜晚的情景總是蓋過了他看見她的其餘各種情景。
那個頭發烏黑光滑的小腦袋,那件束住她處女的苗條身材和不高胸部的有皺褶的雪白連衣裙,那個泛起紅暈的臉蛋,那雙由于不眠而略帶斜睨的烏黑發亮的眼睛,再有她全身煥發出來的特點:她那純潔無瑕的少女的愛,不僅對着他——這一點他知道,——而且對着世上一切人,一切事物,不僅對着人間一切美好的事物,而且對着她剛才吻過的那個乞丐。
他知道她心裡有這樣的愛,因為他意識到,這一夜他通宵達旦也有這樣的感情,并且知道,正是這種愛把他同她連結在一起。
唉,要是他們的關系能保持在那天夜裡的感情上,那該多好!“是的,那件可怕的事是在複活節夜晚之後發生的呀!” 現在聶赫留朵夫坐在陪審員議事室窗前,暗自想着—— 轉載請保留,謝謝!
乞丐們把他團團圍住。
他把錢包裡的零錢都分給他們,這才走下台階。
天已經亮了,四下裡一切都看得清楚,但太陽還沒有升起。
人們分散在教堂周圍的墓地上。
卡秋莎留在教堂裡。
聶赫留朵夫站在門口等她。
人們陸續從教堂裡出來,他們靴底的釘子在石闆地上敲得叮叮作響。
他們走下台階,分散到教堂前面的院子裡和墓地上。
瑪麗雅姑媽家的糕點師傅,老态龍鐘,腦袋不斷顫動,攔住聶赫留朵夫,同他互吻了三次。
糕點師傅的老伴頭上包着一塊絲綢三角巾,頭巾下面有一個皮膚打皺的小肉團。
她從手絹裡取出一個黃澄澄的複活節蛋,送給聶赫留朵夫。
這當兒,一個體格強壯的青年莊稼漢,身穿一件嶄新的緊身外套,腰裡束着一條綠色寬腰帶,笑嘻嘻地走過來。
“基督複活了!”他眼睛裡含着笑意說。
他向聶赫留朵夫湊過臉來,使他聞到一股莊稼漢身上所特有的好聞氣味,他那鬈曲的大胡子紮得聶赫留朵夫臉上發癢,接着就用他那寬厚的滋潤的嘴唇對住聶赫留朵夫的嘴唇吻了三次。
就在聶赫留朵夫跟那個莊稼漢親吻,接受他所送的深棕色複活節蛋時,出現了瑪特廖娜的閃光連衣裙和那個戴着鮮紅蝴蝶結的可愛的烏黑腦袋。
她隔着前面過路人的頭看見了他,他也看到她容光煥發的臉。
她跟瑪特廖娜一起走到教堂門口的台階上站住,散錢給乞丐。
一個鼻子爛得隻剩塊紅疤的乞丐走到卡秋莎跟前。
她從手絹裡取出一樣東西送給他,然後向他湊攏去,絲毫沒有嫌惡的樣子,眼睛裡依舊閃耀着快樂的光輝,同他互吻了三次。
正當她同乞丐接吻的時候,她的目光同聶赫留朵夫的目光相遇了。
她仿佛在問:她這樣做好嗎?做得對嗎?“對,對,寶貝,一切都很好,一切都很美,我喜歡這樣,” 他的眼神這樣回答。
她們走下台階,他就走到她跟前。
他不想按複活節的規矩同她互吻,隻想同她挨得近一點。
“基督複活了!”①瑪特廖娜說。
她低下頭,微笑着,那口氣仿佛在說:今天大家平等。
接着她把手絹揉成一團,擦擦嘴,把嘴唇向他湊過去—— ①按基督教規矩,複活節人們見面都要說:“基督複活了!”對方必須回答:“真的複活了!” “真的複活了!”聶赫留朵夫回答,同她接吻。
他回頭看了卡秋莎一眼。
她飛紅了臉,同時向他挨過來。
“基督複活了,德米特裡-伊凡内奇!” “真的複活了!”他說。
他們互吻了兩次,仿佛遲疑了一下,還要不要再吻一次。
終于決定再吻一次,他們就吻了第三遍。
接着兩人都笑了笑。
“你們不去找司祭嗎?”聶赫留朵夫問。
“不,德米特裡-伊凡内奇,我們要在這裡坐一會兒,”卡秋莎說,仿佛在愉快的勞動以後用整個胸部深深地呼吸着,同時用她那雙溫柔、純潔、熱烈而略帶斜睨的眼睛盯住他的眼睛。
男女之間的愛情總有達到頂點的時刻,在那樣的時刻既沒有自覺和理性的成分,也沒有肉欲的成分。
這個基督複活節的夜晚,對聶赫留朵夫來說就是這樣的時刻。
如今他每次回想到卡秋莎,這個夜晚的情景總是蓋過了他看見她的其餘各種情景。
那個頭發烏黑光滑的小腦袋,那件束住她處女的苗條身材和不高胸部的有皺褶的雪白連衣裙,那個泛起紅暈的臉蛋,那雙由于不眠而略帶斜睨的烏黑發亮的眼睛,再有她全身煥發出來的特點:她那純潔無瑕的少女的愛,不僅對着他——這一點他知道,——而且對着世上一切人,一切事物,不僅對着人間一切美好的事物,而且對着她剛才吻過的那個乞丐。
他知道她心裡有這樣的愛,因為他意識到,這一夜他通宵達旦也有這樣的感情,并且知道,正是這種愛把他同她連結在一起。
唉,要是他們的關系能保持在那天夜裡的感情上,那該多好!“是的,那件可怕的事是在複活節夜晚之後發生的呀!” 現在聶赫留朵夫坐在陪審員議事室窗前,暗自想着—— 轉載請保留,謝謝!