第十四章 母與子
關燈
小
中
大
這隊騎兵共二十來人,最前面是一名軍官,穿一身十分普通的軍服。
他的目光向兩邊飛快地掃視,不過看不到已及時躲了起來的米歇爾-斯托戈夫。
騎兵隊在狹窄的街道上飛奔,軍官和侍從都絲毫不考慮居民的安全。
可憐的行人根本來不及給他們讓路。
隻聽幾聲被壓抑住的喊叫,緊接着就是長矛擲出的聲音,一時間街上已空無一人。
騎兵隊走遠了。
“那軍官是誰?”米歇爾-斯托戈夫轉向農民問,他的臉色變得死人一般蒼白。
“是伊萬-奧加萊夫,”西伯利亞人小聲答道,語氣中充滿了憎恨。
“原來是他!”米歇爾-斯托戈夫叫道,這句話帶着無法抑制的怒火沖口而出。
他剛剛認出來,此人就是在伊希姆驿站打了他的那個旅客! 不知是否是錯覺,雖然他隻看了此人一眼,但覺得他同時也是他在下諾夫哥羅德集市上看到的那個吉普賽老頭,當時他曾無意中聽到此人的幾句話。
米歇爾-斯托戈夫的猜想是對的。
這兩個人其實是一個。
伊萬-奧加萊夫正是化裝成吉普賽人混在桑珈一夥人中離開下諾夫哥羅德省的。
那裡有很多去趕集的中亞人,他去找同黨,來共同進行他那無恥的勾當。
桑珈和她手下吉普賽人都是伊萬-奧加萊夫的密探,絕對忠實地為他賣命。
那天晚上,就是他在集市上說了一句奇怪的話,現在米歇爾-斯托戈夫才明白那句話的意思,就是他和吉普賽人一同乘‘高加索号’到了喀山,又從喀山越過烏拉爾山到達伊希姆,然後到了鄂木斯克,在這裡掌握了指揮權。
伊萬-奧加萊夫到鄂木斯克隻有三天,要不是他們在伊希姆不幸遇上,後來額爾齊斯河上出的事又把米歇爾-斯托戈夫耽誤了三天的話,他肯定就能在去伊爾庫茨克的路上超過奧加萊夫了! 那樣的話,多少後來發生的不幸都能夠避免! 反正米歇爾-斯托戈夫比以往任何時候都要躲着伊萬-奧加萊夫,不能被他看見。
等到該與他面對面的那一天,米歇爾會去找他的,——哪怕他已是整個西伯利亞的統治者! 農民和米歇爾-斯托戈夫繼續在城裡走,到了驿站。
天一黑很容易就能從城牆缺口溜出去。
可是買輛車來代替原來那輛馬車是不可能的,既沒得買也沒得租。
不過現在他還要車幹嘛呢?唉,他不是已經隻身一人了嗎?隻要一匹馬就夠了,幸運的是他找到了馬。
這是一匹善于長途跋涉的馬,經受得住長時間的疲勞,将給身為優秀騎手的米歇爾-斯托戈夫帶來極大的好處。
馬賣了個好價錢,幾分鐘後就做好了出發的準備。
此時是下午四點鐘。
米歇爾-斯托戈夫不得不等天黑下來再走。
他不想在鄂木斯克的街上出現,便留在驿站吃東西。
大廳裡熙熙攘攘,和俄羅斯的車站一樣,這裡是焦急的居民們打聽消息的地方。
有人說一支俄羅斯部隊就快到了,但不是來鄂木斯克,而是到托木斯克去,——把它從費奧法-可汗的部隊的手中重新奪回來。
米歇爾-斯托戈夫注意聽着每一句話,自己則不發一言。
突然,一聲大叫讓他渾身一哆嗦,這喊聲一直鑽入了他的心底,喊出的兩個字簡直像是擲進他的耳中:“我兒!” 他的母親,年邁的瑪爾法,出現在他面前!她在沖他微笑,她在渾身顫抖!她向他伸出了雙臂!…… 米歇爾-斯托戈夫站起身來,他要撲上去了…… 但是突然,他停住了。
他想到了自己肩負的責任,這不合時宜的相遇對母親和他來說意味着多大的危險。
他完全控制住了自己,臉上一塊肌肉也沒有顫動。
大廳裡有二十來人,其中很可能有探子。
而且城裡的人都知道瑪爾法-斯托戈夫的兒子是沙皇信使隊成員。
米歇爾-斯托戈夫沒有動彈。
“米歇爾!”他母親喊道。
“您是誰,親愛的夫人?”米歇爾-斯托戈夫問,話說得結結巴巴的。
“我是誰?你問我是誰?我的兒,你連媽都認不出來了?” “您搞錯了!……”米歇爾-斯托戈夫
他的目光向兩邊飛快地掃視,不過看不到已及時躲了起來的米歇爾-斯托戈夫。
騎兵隊在狹窄的街道上飛奔,軍官和侍從都絲毫不考慮居民的安全。
可憐的行人根本來不及給他們讓路。
隻聽幾聲被壓抑住的喊叫,緊接着就是長矛擲出的聲音,一時間街上已空無一人。
騎兵隊走遠了。
“那軍官是誰?”米歇爾-斯托戈夫轉向農民問,他的臉色變得死人一般蒼白。
“是伊萬-奧加萊夫,”西伯利亞人小聲答道,語氣中充滿了憎恨。
“原來是他!”米歇爾-斯托戈夫叫道,這句話帶着無法抑制的怒火沖口而出。
他剛剛認出來,此人就是在伊希姆驿站打了他的那個旅客! 不知是否是錯覺,雖然他隻看了此人一眼,但覺得他同時也是他在下諾夫哥羅德集市上看到的那個吉普賽老頭,當時他曾無意中聽到此人的幾句話。
米歇爾-斯托戈夫的猜想是對的。
這兩個人其實是一個。
伊萬-奧加萊夫正是化裝成吉普賽人混在桑珈一夥人中離開下諾夫哥羅德省的。
那裡有很多去趕集的中亞人,他去找同黨,來共同進行他那無恥的勾當。
桑珈和她手下吉普賽人都是伊萬-奧加萊夫的密探,絕對忠實地為他賣命。
那天晚上,就是他在集市上說了一句奇怪的話,現在米歇爾-斯托戈夫才明白那句話的意思,就是他和吉普賽人一同乘‘高加索号’到了喀山,又從喀山越過烏拉爾山到達伊希姆,然後到了鄂木斯克,在這裡掌握了指揮權。
伊萬-奧加萊夫到鄂木斯克隻有三天,要不是他們在伊希姆不幸遇上,後來額爾齊斯河上出的事又把米歇爾-斯托戈夫耽誤了三天的話,他肯定就能在去伊爾庫茨克的路上超過奧加萊夫了! 那樣的話,多少後來發生的不幸都能夠避免! 反正米歇爾-斯托戈夫比以往任何時候都要躲着伊萬-奧加萊夫,不能被他看見。
等到該與他面對面的那一天,米歇爾會去找他的,——哪怕他已是整個西伯利亞的統治者! 農民和米歇爾-斯托戈夫繼續在城裡走,到了驿站。
天一黑很容易就能從城牆缺口溜出去。
可是買輛車來代替原來那輛馬車是不可能的,既沒得買也沒得租。
不過現在他還要車幹嘛呢?唉,他不是已經隻身一人了嗎?隻要一匹馬就夠了,幸運的是他找到了馬。
這是一匹善于長途跋涉的馬,經受得住長時間的疲勞,将給身為優秀騎手的米歇爾-斯托戈夫帶來極大的好處。
馬賣了個好價錢,幾分鐘後就做好了出發的準備。
此時是下午四點鐘。
米歇爾-斯托戈夫不得不等天黑下來再走。
他不想在鄂木斯克的街上出現,便留在驿站吃東西。
大廳裡熙熙攘攘,和俄羅斯的車站一樣,這裡是焦急的居民們打聽消息的地方。
有人說一支俄羅斯部隊就快到了,但不是來鄂木斯克,而是到托木斯克去,——把它從費奧法-可汗的部隊的手中重新奪回來。
米歇爾-斯托戈夫注意聽着每一句話,自己則不發一言。
突然,一聲大叫讓他渾身一哆嗦,這喊聲一直鑽入了他的心底,喊出的兩個字簡直像是擲進他的耳中:“我兒!” 他的母親,年邁的瑪爾法,出現在他面前!她在沖他微笑,她在渾身顫抖!她向他伸出了雙臂!…… 米歇爾-斯托戈夫站起身來,他要撲上去了…… 但是突然,他停住了。
他想到了自己肩負的責任,這不合時宜的相遇對母親和他來說意味着多大的危險。
他完全控制住了自己,臉上一塊肌肉也沒有顫動。
大廳裡有二十來人,其中很可能有探子。
而且城裡的人都知道瑪爾法-斯托戈夫的兒子是沙皇信使隊成員。
米歇爾-斯托戈夫沒有動彈。
“米歇爾!”他母親喊道。
“您是誰,親愛的夫人?”米歇爾-斯托戈夫問,話說得結結巴巴的。
“我是誰?你問我是誰?我的兒,你連媽都認不出來了?” “您搞錯了!……”米歇爾-斯托戈夫