光緒七年
關燈
小
中
大
。
試演磨墨機器,智卿所制也。
内人至玻璃廳影相四幅。
飯後,胃中不适,至智卿室一坐。
寫摺扇四柄,粘摺扇十柄。
夜飯後,接譯署電報,知滬電已确,惟誤以三月初十戌刻為三月十一日耳。
清撿案頭。
至上房一坐。
醜初睡。
廿日晴。
辰正起,茶食後,梳髮。
料理缟素衣飾。
體中不适,靜坐良久。
飯後,和衣睡成寐。
申初起。
核函稿一件。
在上房靜坐或偃卧。
飯後,屢睡屢起。
夜飯後,息偃良久。
醜初睡。
廿一日陰。
辰初二刻起,茶食後,靜坐良久。
清撿衣服。
作谘文稿一件,寫一函答松生,至智卿室一談,至上房一坐。
飯後,核函稿一件。
至智卿室一談,至湘浦室一談,與康侯圍棋一局,寫摺扇四柄。
飯後,雷洛施來,一坐。
酉正,更缟素服飾,率僚屬至下層廳中,設香燭行成服舉哀之禮。
禮畢,陪日意格、雷洛施一談。
至上房一坐,至智卿室久坐,至上房複久坐。
夜飯後,靜坐良久。
醜初睡。
廿二日晴。
辰正二刻起,茶食後,靜坐極久。
至智卿室一談。
寫摺扇二柄。
午初,至下層廳中,率僚屬行禮。
至上房一坐。
飯後,寫一函寄長女,寫摺扇一柄,核函稿一件。
飯後,至下層廳中行禮。
寫一函緻柳愉甫。
靜坐良久。
至康侯室,觀康侯、逸齋等象戲。
夜飯後,至上房一坐。
醜初睡。
廿三日晴。
巳初起,茶食後,梳髮。
核緻譯署總辦函搞,極久。
午初,偕僚屬至下層廳中行禮。
至上房一談。
飯後,憑窗觀隔壁天主堂婚娶禮良久。
寫一禀呈九叔父,印稿填首尾分為五函,寄四叔父、劉伯固、李幼仙甥、栗弟、諸妹。
内人來,久坐。
至上房一坐。
飯後,偕僚屬至下層廳行禮。
封緘寄華各函。
與康侯圍棋二局。
至上房久坐。
至康侯室,觀逸齋,登甫象戲,與霭堂圍棋一局。
至智卿室久坐。
夜飯後,編播影相。
醜初睡。
廿四日晨集霰,竟日陰,微雨。
辰正二刻起,茶食後,寫一函緻李丹崖,片函緻黎蓴齋。
飯後,與内人談極久。
至康侯室,與霭堂象戲二局。
至上房久坐。
飯後,至康侯室,觀逸齋、芳圃家戲二局。
至霭堂室一談。
至智卿室,觀磨墨機器。
小睡片刻。
夜飯後,與内人談極久。
醜初睡。
廿五日陰。
體中不适,頭昏頸強,巳正乃起。
茶食後,閱總理衙門函牍良久。
湘浦、霭堂來,一談。
靜坐極久。
至上房一坐。
飯後,靜坐良久。
小睡,成寐。
在上房久坐。
飯後,内人來,久談。
至智卿室一坐。
批記英字公文數件。
夜飯後,至上房久坐,閱課卷一本。
醜初睡。
廿六日陰晴半,午前微雨。
辰正起,茶食後,閱課卷一本。
核緻英、俄、法外部函稿,問日本改定稅則之事。
飯後,至智卿室一坐。
寫摺扇三柄,寫一函緻松生。
至上房坐甚久。
酉初,陪康侯、霭堂、逸齋便飯。
至玻璃廳撫視鍚兒。
至智卿室一坐。
至康侯室,與霭堂圍棋一局。
靜坐良久。
夜飯後,在上房久坐。
醜初睡。
廿七日陰,微雨。
辰正二刻起。
茶食後,閱上海寄來函牍、《申報》、新報甚久。
至上房一談。
飯後,丁韪良來,久談。
體中不适,至上房久坐。
與康侯圍棋一局。
飯後,至智卿室久坐,湘浦室一坐。
至康侯室。
與逸齋象戲二局。
夜飯後,靜坐甚久。
清撿案頭公牍等件。
醜初睡。
廿八日晴、陰、風、雷、雨、雹互見。
辰正起,茶食後,靜坐甚久。
至智卿室一談,至上房一談。
飯後,在上房坐甚久,寫摺扇四柄,核公文稿三件。
觀智卿為兒輩影相。
飯後,與康侯圍棋一局。
至康侯室,與霭堂圍棋一局。
核函稿、公文稿,夜飯後、核畢。
寫英字函答馬清臣。
至上房一坐。
醜初睡。
廿九日陰,微雨。
辰正二刻起,茶食後,靜坐極久,體中不适,頭暈頸強。
寫小屏四幅,計錄坡公長律五首,飯後,畢。
頭昏未止,和衣小睡。
至智卿室一坐。
飯後,複至智卿室久坐。
與康侯圍棋一局。
在上房揀選眼鏡良久。
夜飯後,至上房靜坐良久。
醜初睡。
四月 編輯 四月初一日陰晴半。
辰正二刻起,茶食後,靜坐良久。
編電寄總署百廿八字;又自查電碼十馀号,拟緻荔秋,以事小而費多,止而不發。
至智卿室一談。
為丁禹廷較試雙眼遠鏡良久。
飯後,收撿遠鏡。
未正,偕内人至牙醫伊樊師處治牙,坐候極久,乃得用藥。
歸,在上房久坐。
與康侯圍棋一局。
飯後,至花園遊觀極久。
至智卿室久坐。
閱課卷六本,編定甲乙。
核函稿三件。
夜飯後,至上房久坐。
醜初睡。
初二日陰晴半。
辰正二刻起,茶食後,閱英文函牍。
寫一函寄松生。
梳髮。
加寫片函寄李相。
飯後,靜坐良久,和衣睡、成寐。
起,閱《公法便覽》。
與康侯圍棋一局。
飯後,至康侯室,與霭堂圍棋一局。
至上房久坐,至智卿處一談。
夜飯後,靜坐良久,至上房久坐。
醜初睡。
初三日晴。
辰正起,茶食後,演試千裡鏡良久。
閱上海寄來函牍,知左相入直樞廷兼管譯署,九叔父調任陝甘總督。
至上房一坐。
閱《申報》、新報。
飯後,閱《公法會通》。
未正二刻,偕内人率兒女至左近苑囿中遊觀極久,酉初歸。
飯後,與康侯圍棋一局。
至智卿室久坐,至湘浦室久坐。
夜飯後,在上房久談。
醜初睡。
初四日陰晴半。
辰正起,茶食後,閱《公法會通》,靜坐良久。
至上房一坐。
飯後,霭堂來,一談。
核函稿一件。
未正,偕春卿出門,拜俄國駐法參讚巴克梅結甫,不晤。
拜法國駐華參讚德微理亞,不晤。
拜師威尼夫婦,久談。
歸,寫一函緻仲妹。
飯後,與康侯圍棋一局,至上房久談。
寫一英字函緻師威尼。
夜飯後,至智卿室一談,至上房一坐。
醜初睡。
初五日陰。
辰正二刻起,茶食後,梳髮。
看《公法會通》。
至智卿處一談,至上房一坐。
飯後,雷洛施來,一談。
較試遠鏡良久。
與康侯圍棋一局。
飯後,清撿糖印鈔件。
較試遠鏡。
至智卿室一坐,與康侯圍棋一局。
夜飯後,閱英字函牍暨新嘉坡禀報。
醜初睡。
初六日雨,陰。
辰正二刻起,茶食後,較試遠鏡。
至智卿處一談,至上房一坐。
飯後,較試遠鏡。
至上房久坐,與康侯圍棋一局。
飯後,寫一函緻松生。
至智卿室坐甚久。
胃中不适,嘔吐後小愈。
在上房靜坐甚久。
夜飯後,複久坐。
醜初睡。
初七日陰晴半,晨、夜微雨。
辰正起,茶食後,馬清臣來,談極久。
至上房一談。
寫拜客單。
飯後,在上房久談。
未正,偕春卿拜倭科柰爾、法國新授上海領事官拉郎德、丁韪良夫婦、日本駐英公使森有禮,均不晤。
拜日意格一談。
至外部,見尚書桑迪裡,一談。
歸,在上房一坐。
與康侯圍棋,飯後,終局。
較試眼鏡良久。
至智卿室談甚久。
調印色。
至上房一坐。
夜飯後,與康侯圍棋一局。
醜初睡。
初八日晴陰半。
辰正起,茶食後,靜坐良久。
至智卿室一談。
寫一函寄介石弟,一禀呈九叔父。
飯後,與康侯圍棋一局。
至智卿室一談,至上房一坐。
清臣來,談極久。
飯後,與康侯圍棋一局。
胃中不适,靜坐極久。
至智卿室久談。
看閑書,寫零字。
夜飯後,清撿案頭。
至上房一坐。
醜初睡。
初九日晴。
巳初起,茶食後,栉沐良久。
較試遠鏡。
霭堂來,一談。
至智卿處一談。
至上房一談。
飯後,與康侯圍棋一局。
觀内人督仆從收撿行李。
至智卿處一談。
飯後,靜坐甚久。
至花園遊觀甚久。
至湘浦室久談,與康侯圍棋,夜飯後,終一局。
至上房久坐。
醜初睡。
初十日晴。
辰正起,茶食後,閱《公法會通》。
康侯來,一談。
觀去年所購巴黎照影畫幅良久。
至智卿室一談,至上房久談。
飯後,與康侯圍棋一局。
至康侯室,與霭堂圍棋一局。
清臣來,久談。
至智卿處久談。
飯後。
屢至智卿室觀制切紙機器。
至上房久坐,看英文小說。
夜飯後,至智卿室一談。
醜初睡。
十一日晴。
辰正起,茶食後,清撿早歲所書楹聯、屏幅等件,以聯一副、屏四幅,寫款送日本駐俄參讚尾崎三良,且寫一函答之。
至智卿處一談。
閱上海寄來函牍。
至上房一談。
飯後,寫對聯三副,挂屏四幅。
至上房一坐。
清臣來,談甚久。
日意格之弟婦偕一女客來谒内人,陪待良久。
核公文五件。
飯後,與康侯圍棋一局。
閱《申報》、新報。
至智卿室談極久。
至上房久坐。
夜飯後,閱影相冊良久。
至上房一坐。
醜初睡。
十二日晴。
辰正二刻起,茶食後,栉沐。
粘影相冊良久。
至智卿室一談。
至上房一談。
飯後,核公文二件。
至上房久坐,與康侯圍棋一局。
清臣來,一談。
至智卿室久談。
飯後,寫對聯四副,挂屏四幅。
至花園遊觀。
至霭堂室一坐。
至智卿室久坐。
夜飯後,寫一函寄仲妹。
至上房一坐。
醜初睡。
十三日晴陰半。
辰正二刻起,茶食後,清視遠鏡良久。
至智卿處一談。
寫楹聯四副,挂屏四幅。
飯後,至上房一坐,核函稿二件。
在康侯室,與霭堂圍棋一局。
飯後,看遠鏡。
内人家書室一坐。
與康侯圍棋二局,至智卿室談極久。
夜飯後,寫零字極久。
醜初睡。
十四日晴。
辰正二刻起,茶食後,寫對聯三副、屏四幅。
至上房一談。
飯後,至上房久坐。
為黎蓴齋改謝奉使日本恩摺稿。
至湘浦室、康侯室各一談。
核函稿一件,公文一件。
清撿影相。
寫一函緻蓴齋。
飯後,照料女兒影相。
與康侯圍棋一局。
在上房坐極久,寫零字。
夜飯後,至智卿室一談,至上房一坐。
醜初睡。
十五日陰,微見□。
巳初起,茶食後,欬痰微有血,蓋感寒也,靜坐良久。
室中寒甚,狐裘向火,坐而假寐。
飯後,散步片刻。
未初,偕内人至牙醫伊樊師處,坐候良久,診視刷藥。
拜穆拉夫人、許妥瑪夫人,均不晤。
歸,在上房一坐,與康侯圍棋一局,閱《容齋随筆》。
飯後,靜坐極久。
寫一函哥幼仙甥,一禀呈九叔父。
靜坐甚久。
夜飯後,寫一函寄長女。
至智卿室一談。
醜初睡。
十六日晴。
巳初起,茶食後,看《容齋随筆》。
栉沐良久。
至智卿室一談。
寫零字。
至上房一談。
飯後,清撿應帶函劄等件。
許妥瑪夫人來谒内人,陪談良久。
在上房算數良久。
至康侯室,觀霭堂與登甫圍棋半局,餘與霭堂對著一局。
至上房清數。
飯後,偕内人率兒女至花園遊觀甚久。
号記眼鏡片,包裹甚久,夜飯後,畢。
至上房一坐。
醜初睡。
十七日晴。
辰正二刻起,茶食後,清撿文具、行李甚久。
在上房算數良久。
飯後,複撿文具。
至上房坐極久。
作後園賞牡丹七律一章。
酉初,康侯請便飯。
席散,閱上海寄來函牍、《申報》、新報。
栉髮。
至仁出室、湘浦室各一談,與康侯圍棋一局。
夜飯後,為仁山篆地圖标簽。
複與康侯圍棋一局。
醜正睡。
十八日晴。
辰正二刻起,茶食後,發電寄荔秋,兼寫一函寄之。
清撿文具、行李。
翻閱類書良久。
至智卿室一談,至上房一談。
飯後,偕内人率兒女至園中遊觀極久。
清撿行李。
至康侯室久坐。
與日意格久談。
翻閱類書。
飯後,偕内人率兒女複至花園遊觀甚久。
清臣來,久談。
至康侯室,複同談良久。
翻閱類書。
将昨日所作詩改訂一過,繕之。
夜飯後,至上房久談。
清撿行李。
醜初睡。
十九日陰晴半。
卯初起,茶食後,清撿行李,收撿存法各件。
飯後,料理上房啟行各事。
辰正三刻,偕内人率兒女自使署動身,巳初一刻至車錢,因杜法爾海峽常來沙湧膠舟,渡船不能如時泊岸,改道由法國之博隴、英國之佛爾刻師吞而行。
未正三刻登舟,風浪頗大,人人嘔吐。
申正三刻,渡海畢。
戌初二刻抵倫敦。
與仲妹一談。
夔九、子興、莘耕、江禹門來谒,一坐。
至松生室一談。
至上房,與仲妹一談。
飯後,複談極久。
子正二刻睡。
廿日陰,微雨。
辰正起,茶食後,清撿書籍、文具紙張等件,舊存英署及從法都攜來者,位置極久。
與松主談極久。
清臣陪□□□□來,一坐。
飯後,與清臣一談。
至上房久坐。
清撿文具極久。
飯後,至仲妹室兩次,各久談。
至夔九室、莘耕室、智卿室各一談。
至上房久坐。
夜飯後,與内人、仲妹談甚久。
清撿案頭。
至上房一坐。
醜初睡。
廿一日陰雨,微見日。
巳初起,茶食後,清撿紙張等件。
至清臣處一談。
寫一函答康侯。
松生來,一談。
飯後,在上房一坐。
偕清臣出門,拜外部尚書格蘭福,侍郎鄧德登、龐斯福德。
兵部尚書吉而得兒,宰相格拉茲登。
又拜達爾畢格力斐次夫人、巴夏裡,均不晤,申正二刻歸。
飯後,在上房坐極久。
至清臣處談極久。
夜飯後,至智卿室一坐。
在上房一坐。
醜初睡。
廿二日陰。
辰正起。
茶食後,靜坐片刻。
寫摺扇二柄、宮扇二柄。
莘耕來,一談。
飯後,清臣來。
久談。
胃中不适,小睡,成寐。
清臣來,一談;松生來,一談。
醫士馬克勒衣來診銮兒,一談。
至上房一坐。
飯後,清撿所買映畫鏡、響炮、日晷等件,清查金磅數目。
至上房一談。
醜初睡。
廿三日陰,微雨,亦微見日。
辰正起,茶食後,栉沐。
莘耕來,一談;清臣來,一談。
清撿衣櫥中零件。
飯後,在上房久坐。
至江禹門室一談。
至逸齋室久談,省齋同坐。
圈改璿兒詩。
飯後,在上房談極久。
看小說。
夜飯後,編查影相,分類置之。
醜初睡。
廿四日晴陰半。
辰正起,茶食後,靜坐片刻。
編次影相。
寫名片字甚久,無惬意者。
飯後,在上房坐甚久。
複寫名片字數十枚。
飯後,在上房久坐。
核公文二件。
編插影相冊三本。
夜飯後,至智卿室一談。
醜初睡。
廿五日晴。
辰正二刻起,茶食後,至清臣處久談。
濯足。
松生來,一談。
飯後,寫零字,看閑書。
申正,巴夏裡來,談極久。
飯後,在上房久坐。
至智卿室,觀刻名片戳。
至仲妹室談極久,至松生室一談。
夜飯後,編插影相。
醜初睡。
廿六日晴。
辰正二刻起,茶食後,栉沐,看類書。
至清臣處一談,智卿室一談。
飯後,偕内人、仲妹率兒女觀僬僥人。
成出男女二人,各高二尺許,男年十,女年十,尚不甚奇。
最後出男女二人,各高尺許,男年十六,重九磅半,合中國權七斤七兩有奇;女年十八,重四磅九兩,合中國權三斤十兩有奇。
聲啾啾如京城傀儡戲,形亦似之;雖體段幺幺,骨格軟弱,皆如數月之孩,然語言酬應,則無以異于成人。
餘自出洋以來,所見新奇可詫之物,蓋無有過于此者矣。
申初歸。
偕清臣出門,拜客十馀處,皆不晤。
歸,白德勒之妻來谒内人,陪談片刻。
飯後,複陪客久談。
至清臣室一談。
至智卿室一坐。
至上房,與仲妹一談。
試用磨墨機器。
醜初睡。
是日代模斯新報言:中國巳于月之十八日批準俄國條約雲。
廿七日晴。
巳初二刻乃起,茶食後,靜坐片刻。
登樓,至智卿室久坐,至仲妹室一談,至省齋室一坐。
飯後,在上房久坐。
接上海寄來文報,知璿兒于二月杪病複甚劇,焦悶良久,發電詢之。
寫一函緻康侯。
至上房久坐。
小睡片刻。
登達師吉爾夫人來谒内人,陪談良久。
飯後,至智卿室一坐。
丁禹廷來,久談。
至禹廷室、葛雷森室各一坐。
夜飯後,在上房久坐。
醜初睡。
廿八日陰。
辰正二刻起,茶食後,靜坐片刻。
接譯署電報,知中、俄條約果于十八日批準矣。
寫一函答葉挺生。
松生來,談極久。
飯後,在上房一坐。
清臣來,一談。
寫一函寄李幼仙,一函寄諸妹,一函寄介石、思臣兩弟,一函寄劉伯固。
體中不适,小睡半時。
飯後,至仲妹室一坐。
屢至智卿處坐談。
封各函中應寄鈔件。
夜飯後,至仲妹室閱磨墨機器。
至上房久坐。
醜初睡。
廿九日晴。
辰正二刻起,茶食後,靜坐良久。
清臣來,一談。
寫一函緻凱生,核公文稿二件。
飯後,在上房久坐。
葛德立來,一談。
白德勒之妻來谒内人,陪談良久;安布勒之妻來谒内人,陪談良久。
酉初,請丁雨亭、江禹門、葛雷森、鄧鎮卿、楊雨臣、馬清臣、陳松生便飯。
席散,複久談。
至智卿室談極久。
清撿案頭。
在上房久坐,夜飯後,複久坐。
醜初睡。
三十日晴。
巳初起,茶食後,封緘寄華函牍。
自批綠馬尼國君主書函封麵良久。
清臣來,一談。
至上房久坐。
飯後,複坐良久。
至湘浦室坐甚久。
閱宋人文。
體中不适,小睡,成寐。
飯後,在上房坐極久,至智卿處談極久,至仲妹室一談。
夜飯後。
閱課卷四本。
醜初睡。
五月 編輯 五月初一日雨。
巳初起,茶食後,閱上海寄來函牍、《申報》、新報。
清臣來,一談。
衣冠至清臣處,賀其得英國三等寶星之賜。
閱課卷三本,飯後,閱二本,編定名次。
申初二刻,英國前駐俄使德佛楞之夫人來谒内人,陪談良久。
松生來,一談。
寫一函寄康侯。
酉初,清臣請阖署同飯,戌初席散。
至智卿室久坐。
夜飯後,寫函緻郭筠仙丈,未畢。
醜初睡。
初二日陰。
巳初二刻起,茶食後,翻閱類書。
寫緻郭筠仙丈函畢。
飯後,在上房坐極久,至智卿室一坐。
印度回人□□□□來,一談。
至上房久坐。
酉初,丁雨廷及松生與阖署僚友,邀餘與清臣、葛雷森便飯,戌正席散。
至仲妹室一坐,至上房一坐。
松生來,久談。
至智卿室久談。
夜飯後,看小說。
醜初睡。
初三日晴。
辰正二刻起,茶食後,栉沐良久。
松生來,久談。
寫一函答康侯。
至上房一坐。
飯後,在上房坐極久。
中國北方耶稣教主師科德來,一談。
在上房久坐。
飯後,看小說。
至智卿室坐甚久,至莘耕室一坐,至禹廷室久談,至上房一坐。
夜飯後,将作七律,構思良久。
醜初睡。
初四日晴。
巳初起。
茶食後,作七律二章,飯後脫稿。
未正二刻,偕清臣拜客十馀處,均不晤。
酉初歸。
飯後,在上房坐甚久。
至智卿室一談。
小睡,成寐。
夜飯後,改晨起所作詩,仍未惬意。
醜初睡。
初五日晴。
卯正二刻即起,因鍚兒微病好啼,撫抱良久。
茶食後,改所作詩。
署中僚從來叩節,以國恤故辭之。
松生、禹廷便衣來,談甚久。
飯後,在上房坐極久。
改詩畢,另繕一稿。
在上房久坐。
酉初,與僚友同席便飯,戌正二刻散。
至花廳,與内人、仲妹談極久。
至智卿室一坐。
夜飯後,核改函稿六件。
在上房一坐。
醜初睡。
初六日晴。
巳初起,将昨夜所核函稿複核一過。
批譯官所譯新報論丢尼斯事。
至清臣處談極久。
至上房一坐。
飯後,松生來,久談。
至智卿室一談。
至湘浦室,與禹廷談極久。
飯後,許妥瑪夫婦來,談甚久。
核函稿一件。
在上房久坐。
至智卿定坐極久。
夜飯後,至花廳納涼,坐甚久。
醜初睡。
初七日晴。
巳初起,茶食後,封緘寄華各函。
栉沐良久。
寫一函緻康侯,一函寄蓴齋。
飯後,英國駐廈門領事官解爾師來,一談,即翻譯《聊齋志異》者也。
女客阿來格山林、甘布兒覺恩森母女來谒内人,陪談片刻;前任香港總督之妻女也。
至上房久坐,飯後,複坐良久。
為女兒寫樂章,納涼久坐。
夜飯後,清撿書籍,核函稿二件。
醜正睡。
初八日晴。
辰正起,茶食後,靜坐甚久,翻閱類書。
清臣來.一談。
飯後,在上房久坐。
小睡,未成寐。
翻閱類書。
至智卿室談極久。
飯後,在上房久坐。
戌初二刻,偕清臣至車靈克羅斯火車棧,送英國駐土公使德佛楞之行,即前任駐俄使也。
至蠟人館遊觀極久。
歸,觀内人、仲妹圍棋。
夜飯後,翻閱類書,閱《漢書·古今人表》。
至上房一坐。
接侄兒廣鈞自上海發來電報,知栗諴弟三月十五日在京病殁,痛哉。
餘遠隔重洋,既不能料理其喪事,又念諸侄年皆幼弱,此後教養皆餘之責,公事羁身,不能急切求歸,亦不能迎之出洋,千頭萬緒,思無善策。
至衝妹室一坐。
醜正睡,不甚成寐。
初九日雨。
辰初起,複睡一時許。
茶食後,編電答廣鈞任。
清臣來,一談。
至仲妹室一坐,至智卿室久坐。
飯後,禹庭、松生暨署中僚屬皆來慰餘,在花廳一坐。
在上房坐極久。
粘存禽獸圖,飯後,複粘良久。
閱禽獸圖。
夜飯後,靜坐甚久。
醜初睡。
初十日陰晴半,雨、雹、雷。
巳初起。
茶食後,清臣來,一談。
寫書檔廿馀本。
松生來,一談;錄所作挽李季泉聯、挽栗弟聯示之。
飯後,在上房久坐。
至智卿室談極久。
複至上房久坐。
飯後,在上房與内人、仲妹久談。
作七律一章哭栗弟。
醜初睡。
十一日陰晴半。
巳初起,茶食後,栉沐良久。
作七律一章哭栗弟,連昨夜一首繕正。
飯後,以絹素方幅繕之。
寫對聯二副,寫屏聯款五副。
寫一聯挽李季泉雲:“四萬裡乖違雲海,鵬路迢遙,未能白袷素冠,如期哭送張元伯;十馀年退隐江湖,鸱夷寂寞,自有青編綠字,紀勣揄揚範會稽。
”又寫祭幛一懸,代松生寫祭幢一懸。
寫挽栗弟一聯雲:“好學深思名未著;厚德載福理難徵。
”至上房久坐。
飯後,至仲妹室久談,至欽軒處一談,在上房久坐。
核改函稿二件。
夜飯後,松生來,久談。
閱譯官所錄巴夏禮問答節略。
至上房一坐。
醜初睡。
十二日晴。
巳初二刻起,茶食後,閱英文。
清臣來,一談。
閱上海寄來函牍、《申報》。
寫一函緻康侯,一函緻凱生。
至上房一坐。
飯後,複久坐。
至仲妹室一談,至智卿室久談,在上房與仲妹久談。
飯後,接廣鈞侄三月望日函,怆傷者久之。
寫一函寄廣鈞。
禹廷、葛雷森來,一談。
夜飯後,在上房觀内人、仲妹圍棋三局。
松生來,一談。
醜初睡。
十三日陰晴半,微雨。
辰初二刻起。
茶食後。
撫抱鍚兒,登樓至智卿室一行,至仲妹室一談。
寫一函寄女兒,一函呈四叔父。
飯後,寫一函緻劉伯固。
至上房談極久。
寫片函寄介石弟。
飯後,在上房久談,至智卿處談極久,省齋同坐。
至清臣室一談。
夜飯後,翻閱類書。
至上房久坐。
醜初睡。
十四日晴陰半。
巳正始起,封發寄華各函,核函稿一件。
松生來,一談。
醫士馬克勒衣來診餘欬疾。
飯後,在上房坐極久。
看小說良久。
至下層飯廳中,督仆從安設幾筵為栗弟靈位。
飯後,率眷屬至飯廳,成服行禮,命铨兒答客禮。
畢,與仲妹、内人一談。
至智卿室談極久。
夜飯後,内人來,一談。
看小說,至上房久坐。
醜初睡。
十五日晴陰半,辰正起,茶食後,栉沐。
看《金石萃編》。
至智卿室一談。
寫一函寄仁山。
飯後,英國駐紮古巴領事嘉爾登來,談甚久。
看小說,至上房久坐,小睡。
飯後,觀内人、仲妹圍棋三局。
核譯官所譯英國《退姥司江行船章程》。
夜談後,至清臣室一談。
至上房坐甚久。
醜初睡。
十六日晴。
辰□□刻起。
茶食後,攜鍚兒至仲妹室一坐,至智卿處遊戲良久。
寫一函緻康侯。
至清臣室一談。
飯後,在上房坐極久。
改康侯所作挽栗弟聯。
至湘浦室一談,智卿室一談。
飯後,與仲妹圍棋二局,觀仲妹、内人二局。
圈評松生所作挽栗弟詩。
夜飯後,至智卿處久談,至上房久坐。
醜初睡。
十七日晴。
辰正二刻起,茶食後,閱上海寄來函牍。
寫一函緻康侯。
至上房一坐。
飯後,胃中作痛,嘔吐而愈。
在上房坐甚久。
至智卿室一談。
複至上房一坐,為女兒作函稿一件。
楊仁山來,一談。
飯後,至湘浦室,與仁山一談。
至智卿室、莘耕室各一談。
看小說。
夜飯後,觀内人、仲妹圍棋一局。
校閱逸齋所錄餘詩。
醜初睡。
十八日晴。
巳初起,茶食後,栉沐。
攜鍚兒至智卿室一觀,至仲妹室遊戲良久。
校閱逸齋所鈔詩。
至上房久坐。
飯後,複坐極久。
清臣來,一談。
核公文一件,函稿二件。
看小說。
至上房久坐。
飯後,複坐良久。
至仲妹室久坐,至智卿室久談,至上房與仲妹圍棋二局。
夜飯後,閱夔九所譯《行船章程》。
至上房一坐。
醜初睡。
十九日陰晴半。
巳初二刻起,茶食後,翻閱類書。
至清臣處一談。
至上房久坐。
飯後,偕内人、仲妹率兒女遊觀英人新建之園亭畫景,仿巴黎園亭之制,其畫為英人擊敗法君拿破侖第一之戰。
又至蠟人館遊觀極久。
歸,在上房久坐。
飯後,攜鍚兒登樓,至智卿室坐極久,至仲妹室一坐。
閱改李芳圃所作挽栗弟詩。
松生來,一談。
夜飯後,觀内人、仲妹圍棋一局。
偕松生、清臣赴前外部尚書沙理司伯理侯茶會,子初二刻歸。
在上房一坐。
醜初睡。
二十日晴陰半。
巳初起,茶食後,翻閱類書。
作七律一章。
閱《漢書·趙廣漢傳》。
攜鍚兒登樓,至智卿室一觀,至仲妹室一觀。
清臣來,談甚久。
飯後,在上房坐極久,至湘浦室一坐,複在上房久坐。
飯後,胃中不适,散步極久。
寫一函寄邵小村,甚長。
夜飯後,觀内人、仲妹圍棋。
在上房久坐。
醜初睡。
廿一日陰,夜雨。
巳初二刻起,茶食後,改正昨日所作詩。
看小說。
攜鍚兒至仲妹室遊戲片刻,至上房久坐。
飯後,清臣來,一談。
至清臣室一談。
在上房久坐。
白德勒之妻來谒内人,陪談良久。
飯後,複談甚久。
至智卿室一坐。
胃痛大作,嘔吐後,靜坐甚久,小睡成寐。
夜飯後,在上房久坐。
醜初睡。
廿二日陰。
巳初起,茶食後,栉沐。
攜鍚兒至仲妹室。
評改康侯送黎蓴齋詩,第一首甚清順,仍之;第二首詞句拙澀,意思隐晦,幾于通體更改,良久乃畢。
飯後,在上房久坐。
清臣來,一談。
複至上房久坐。
寫片函緻康侯。
至省齋室、湘浦室、智卿室各一談。
飯後,作七律一章,又将前日所作者改易數字。
至上房坐極久。
夜飯後,複久坐。
醜初睡。
廿三日晴。
辰正二刻起,茶食後,作七律一首,題曰《仙女》。
張聽帆之子來,一坐,全不能華語矣,以英語相問答。
溫李義山詩甚久。
飯後,至松生室久談,至夔九室、智卿室各一談。
溫義山詩。
飯後,至清臣處談極久。
看小說。
松生來,一談。
仲妹來,久坐。
夜飯後,評改夔九所作挽栗諴詩二首。
醜初睡。
廿四日陰晴半。
辰正二刻起,茶食後,翻閱類書。
将近日所作七律五首繕一清稿。
評改李芳圃送黎蓴齋詩。
至上房一坐。
飯後,在上房久坐。
至智卿室談極久,複至上房久坐。
因鍚兒食滞嘔吐,抱之坐睡良久。
飯後,法國閨秀雷穆安來谒内人,陪談片刻。
至上房久坐,至湘浦室一談,仁山、莘耕同坐。
至上房觀内人、仲妹圍棋。
夜飯後,撫視鍚兒,閱衣服簿,至上房一坐。
醜初睡。
廿五日晴。
巳初二刻起,茶食後,栉沐。
作七律一章挽沉文定公。
至上房一坐。
飯後,至清臣室一談。
寫女摺扇一柄,為時頗久。
白德勒之妻來谒内人,陪談片刻,飯後,談極久。
客去,在上房靜坐甚久。
夜飯後,至仁山室,不晤、立觀片刻而返。
寫零字甚久。
至上房一坐。
醜初睡。
廿六日晴。
辰正二刻起,茶食後,翻閱類書,閱上海寄來函牍。
寫一函答康侯。
清臣來,一談。
評閱康侯所作挽栗弟詩。
飯後,閱《申報》。
至上房久坐。
未正,偕清臣赴駪詹司宮殿太子朝會,申初二刻歸。
申正,偕清臣赴茶會二家,一為□□□□,一為□□□□,酉初一刻歸。
飯後,在上房久坐。
胃中不适,嘔吐小愈。
至智卿室久坐,至仲妹室一談,觀仲妹、内人圍棋一局。
夜飯後,複觀棋。
亥正二刻,偕清臣赴代文翕爾公爵茶會,赴世爵林則伊太太茶會。
子正二刻歸,醜初二刻睡。
廿七日晴。
巳初二刻起,茶食後,翻閱類書。
清臣來,久談。
至上房一坐。
飯後,體中不适,和衣睡,成寐。
申正二刻起。
飯後,在上房坐甚久。
接邵小村電報,本月十八日奉旨,曾紀澤補授宗人府丞。
署中僚友、傔從來賀。
在上房坐極久。
觀内人、仲妹圍棋二局。
夜飯後,至智卿室久坐。
醜初睡。
廿八日晴。
巳初起,茶食後,閱上海寄來函牍、《申報》。
寫一函寄李幼仙,一禀呈九叔父。
作七律二章,答謝僚友挽栗諴之詩。
飯後,在上房坐甚久。
清臣來,一談。
将所作七律改訂良久。
飯後,在上房久坐。
胃中不适,嘔吐小愈。
朱調元、廷鳴九來谒,久談。
小睡成寐。
夜飯後,至仲妹室一談。
至窗外月台,觀北方彗星良久。
将所作詩改定繕正,印十馀紙。
松生來,一談。
醜初睡。
廿九日陰,微雨,傍夕晴。
辰正二刻起,茶食後,栉沐。
溫《莊子》良久。
清撿紙張等件,督仆役盛以木箱,将托丁禹庭帶回上海。
飯後,在上房坐極久。
至智卿室、湘浦室各一坐。
申正,偕清臣步行拜師本色爾倍爾夫人、槐德夫人,均不晤。
歸,在上房一坐。
飯後,散步良久。
号記欬嗽藥丸二種,各九盒。
至上房久坐,與仲妹圍棋。
夜飯後,寫零字。
看西字新報良久。
至清臣室久談。
醜初睡。
六月 編輯 六月初一日晴。
巳初起,茶食後,将廿八日所繕七律複改十馀字。
午初,偕清臣出門,拜朱調元、廷鳴九,不晤。
歸,将所改詩繕正,飯後,印十馀紙。
至智卿室一談。
未正,偕内人、仲妹率兒女遊萬生苑,申正二刻歸。
夔九請阖署人便飯,餘邀調元、鳴九同坐。
酉初二刻入席,戌初散。
在上房坐極久。
觀内人、仲妹圍棋三局。
至仲妹室一談。
夜飯後,至上房久坐。
醜初睡。
初二日陰,微雨。
巳初二刻起,茶食後。
評閱蕭介生詩二首、李登甫詩四首。
清臣來,一談。
朱調元、廷鳴九來,久談。
飯後,松生來,一談。
至上房一坐。
裴式楷來,久談。
至上房坐甚久。
飯後,至智卿室久坐,至上房觀内人、仲妹圍棋。
夜飯後,至湘浦室坐極久,至上房一坐。
醜初睡。
初三日晴。
巳初起,茶食後,栉沐,溫《莊子》,閱課卷二本。
松生來,一談。
至上房一坐,飯後,複坐甚久。
英國駐溫州領事官伊微拉爾德來,久談。
申正,命婦喜爾暨其女來訾布力其、孫女力亞愛尼來谒内人,陪談極久,命婦卡爾特爾來谒内人,久談,許妥瑪夫人來谒内人,一談。
飯後,至清臣處久坐,至智卿處坐極久。
至上房,與仲妹久談。
夜飯後,複一談,閱課卷一本。
至上房一坐,醜初睡。
初四日晴。
巳初起,茶食後,閱課卷二本,編定各卷甲乙。
松生來,一談。
至上房一坐。
飯後,寫緻李筱泉制軍函,松生之稿,餘自繕之,又将增改之處添注稿上。
飯後,複繕,未畢。
至智卿室一談,至仲妹室一坐。
繕函畢,約一千四百字。
至上房一坐。
觀内人、仲妹圍棋。
夜飯後,清撿案頭。
子初,偕清臣赴本街四十号命婦畢學拍家茶會。
子正歸,醜初睡。
初五日晴。
巳初起,茶食後,核函稿四件。
午初,偕清臣拜裴式楷,談甚久。
拜伊微拉爾德,不晤。
至沙理司伯理侯家投刺,午正歸。
飯後,核緻吳蕙吟函稿。
未正,偕内人、仲妹率女兒廣珣至谛盤生夫人家一坐。
申初,至伯爵林則伊夫人處,坐極久。
拜金登幹夫人、喜爾夫人,均不晤,酉初歸。
飯後,偕清臣赴甘布爾覺恩生家茶會,戌初歸。
至智卿室一談。
自繕緻吳蕙吟之函,約千馀字。
至上房久坐。
夜飯後,靜坐片刻。
偕清臣赴本街四十七号赫爾斯家茶會。
子正歸,醜正睡。
初六日晴。
巳初起,茶食後,溫《莊子》。
至清臣處一談。
前居漢口醫館醫士李格、前居上海仁濟醫館醫士覺恩生先後來,一談。
至上房一坐。
飯後,松生來,一談。
頭昏,小睡。
金登幹來,談甚久。
至子興室久談,至上房一坐。
觀内人、仲妹圍棋一局。
飯後,至智卿室久坐,至上房坐極久。
夜飯後,看《莊子》良久。
醜初睡。
初七日晴。
巳初起,茶食後,栉沐。
寫一函寄康侯。
看《莊子》良久。
飯後,在上房久坐。
松生來,一談。
葛雷森來,談頗久。
飯後,在上房久坐,閱子興所作詩。
至智卿室一談。
核函稿一件,在上房久坐。
夜飯後,靜坐甚久。
醜初睡。
初八日晴。
辰正起,茶食後,溫《莊子》。
隐幾偃卧良久。
因昨夜鍚兒食滞多啼,攪餘睡不成寐也。
加寫緻陳荔秋函。
至上房一坐。
飯後,至松生室一談,至智卿室一坐。
至湘浦室立談良久,松生,子興鹹在焉。
小睡,成寐。
酉初起。
飯後,看小說。
至仲妹室一談,至莘耕處久談,至松生室談極久,至上房一坐。
夜飯後,溫《莊子》,寫零字。
至上房一坐。
醜初睡。
初九日晴。
辰正二刻起,茶食後,溫《莊子》。
攜鍚兒至仲妹室,與松生立談片刻,至智卿室一談。
飯後,清近作諸詩付鈔。
未正,偕内人、仲妹率女兒、甥女、銮兒至許妥瑪夫人家,坐極久,申正三刻乃歸。
飯後,複至命婦耿勃爾家久坐,戌初二刻歸。
至清臣室久談,至智卿室一談。
看類書。
夜飯後,偕清臣赴本街赀蕾登家茶會。
子正歸,醜初
試演磨墨機器,智卿所制也。
内人至玻璃廳影相四幅。
飯後,胃中不适,至智卿室一坐。
寫摺扇四柄,粘摺扇十柄。
夜飯後,接譯署電報,知滬電已确,惟誤以三月初十戌刻為三月十一日耳。
清撿案頭。
至上房一坐。
醜初睡。
廿日晴。
辰正起,茶食後,梳髮。
料理缟素衣飾。
體中不适,靜坐良久。
飯後,和衣睡成寐。
申初起。
核函稿一件。
在上房靜坐或偃卧。
飯後,屢睡屢起。
夜飯後,息偃良久。
醜初睡。
廿一日陰。
辰初二刻起,茶食後,靜坐良久。
清撿衣服。
作谘文稿一件,寫一函答松生,至智卿室一談,至上房一坐。
飯後,核函稿一件。
至智卿室一談,至湘浦室一談,與康侯圍棋一局,寫摺扇四柄。
飯後,雷洛施來,一坐。
酉正,更缟素服飾,率僚屬至下層廳中,設香燭行成服舉哀之禮。
禮畢,陪日意格、雷洛施一談。
至上房一坐,至智卿室久坐,至上房複久坐。
夜飯後,靜坐良久。
醜初睡。
廿二日晴。
辰正二刻起,茶食後,靜坐極久。
至智卿室一談。
寫摺扇二柄。
午初,至下層廳中,率僚屬行禮。
至上房一坐。
飯後,寫一函寄長女,寫摺扇一柄,核函稿一件。
飯後,至下層廳中行禮。
寫一函緻柳愉甫。
靜坐良久。
至康侯室,觀康侯、逸齋等象戲。
夜飯後,至上房一坐。
醜初睡。
廿三日晴。
巳初起,茶食後,梳髮。
核緻譯署總辦函搞,極久。
午初,偕僚屬至下層廳中行禮。
至上房一談。
飯後,憑窗觀隔壁天主堂婚娶禮良久。
寫一禀呈九叔父,印稿填首尾分為五函,寄四叔父、劉伯固、李幼仙甥、栗弟、諸妹。
内人來,久坐。
至上房一坐。
飯後,偕僚屬至下層廳行禮。
封緘寄華各函。
與康侯圍棋二局。
至上房久坐。
至康侯室,觀逸齋,登甫象戲,與霭堂圍棋一局。
至智卿室久坐。
夜飯後,編播影相。
醜初睡。
廿四日晨集霰,竟日陰,微雨。
辰正二刻起,茶食後,寫一函緻李丹崖,片函緻黎蓴齋。
飯後,與内人談極久。
至康侯室,與霭堂象戲二局。
至上房久坐。
飯後,至康侯室,觀逸齋、芳圃家戲二局。
至霭堂室一談。
至智卿室,觀磨墨機器。
小睡片刻。
夜飯後,與内人談極久。
醜初睡。
廿五日陰。
體中不适,頭昏頸強,巳正乃起。
茶食後,閱總理衙門函牍良久。
湘浦、霭堂來,一談。
靜坐極久。
至上房一坐。
飯後,靜坐良久。
小睡,成寐。
在上房久坐。
飯後,内人來,久談。
至智卿室一坐。
批記英字公文數件。
夜飯後,至上房久坐,閱課卷一本。
醜初睡。
廿六日陰晴半,午前微雨。
辰正起,茶食後,閱課卷一本。
核緻英、俄、法外部函稿,問日本改定稅則之事。
飯後,至智卿室一坐。
寫摺扇三柄,寫一函緻松生。
至上房坐甚久。
酉初,陪康侯、霭堂、逸齋便飯。
至玻璃廳撫視鍚兒。
至智卿室一坐。
至康侯室,與霭堂圍棋一局。
靜坐良久。
夜飯後,在上房久坐。
醜初睡。
廿七日陰,微雨。
辰正二刻起。
茶食後,閱上海寄來函牍、《申報》、新報甚久。
至上房一談。
飯後,丁韪良來,久談。
體中不适,至上房久坐。
與康侯圍棋一局。
飯後,至智卿室久坐,湘浦室一坐。
至康侯室。
與逸齋象戲二局。
夜飯後,靜坐甚久。
清撿案頭公牍等件。
醜初睡。
廿八日晴、陰、風、雷、雨、雹互見。
辰正起,茶食後,靜坐甚久。
至智卿室一談,至上房一談。
飯後,在上房坐甚久,寫摺扇四柄,核公文稿三件。
觀智卿為兒輩影相。
飯後,與康侯圍棋一局。
至康侯室,與霭堂圍棋一局。
核函稿、公文稿,夜飯後、核畢。
寫英字函答馬清臣。
至上房一坐。
醜初睡。
廿九日陰,微雨。
辰正二刻起,茶食後,靜坐極久,體中不适,頭暈頸強。
寫小屏四幅,計錄坡公長律五首,飯後,畢。
頭昏未止,和衣小睡。
至智卿室一坐。
飯後,複至智卿室久坐。
與康侯圍棋一局。
在上房揀選眼鏡良久。
夜飯後,至上房靜坐良久。
醜初睡。
四月 編輯 四月初一日陰晴半。
辰正二刻起,茶食後,靜坐良久。
編電寄總署百廿八字;又自查電碼十馀号,拟緻荔秋,以事小而費多,止而不發。
至智卿室一談。
為丁禹廷較試雙眼遠鏡良久。
飯後,收撿遠鏡。
未正,偕内人至牙醫伊樊師處治牙,坐候極久,乃得用藥。
歸,在上房久坐。
與康侯圍棋一局。
飯後,至花園遊觀極久。
至智卿室久坐。
閱課卷六本,編定甲乙。
核函稿三件。
夜飯後,至上房久坐。
醜初睡。
初二日陰晴半。
辰正二刻起,茶食後,閱英文函牍。
寫一函寄松生。
梳髮。
加寫片函寄李相。
飯後,靜坐良久,和衣睡、成寐。
起,閱《公法便覽》。
與康侯圍棋一局。
飯後,至康侯室,與霭堂圍棋一局。
至上房久坐,至智卿處一談。
夜飯後,靜坐良久,至上房久坐。
醜初睡。
初三日晴。
辰正起,茶食後,演試千裡鏡良久。
閱上海寄來函牍,知左相入直樞廷兼管譯署,九叔父調任陝甘總督。
至上房一坐。
閱《申報》、新報。
飯後,閱《公法會通》。
未正二刻,偕内人率兒女至左近苑囿中遊觀極久,酉初歸。
飯後,與康侯圍棋一局。
至智卿室久坐,至湘浦室久坐。
夜飯後,在上房久談。
醜初睡。
初四日陰晴半。
辰正起,茶食後,閱《公法會通》,靜坐良久。
至上房一坐。
飯後,霭堂來,一談。
核函稿一件。
未正,偕春卿出門,拜俄國駐法參讚巴克梅結甫,不晤。
拜法國駐華參讚德微理亞,不晤。
拜師威尼夫婦,久談。
歸,寫一函緻仲妹。
飯後,與康侯圍棋一局,至上房久談。
寫一英字函緻師威尼。
夜飯後,至智卿室一談,至上房一坐。
醜初睡。
初五日陰。
辰正二刻起,茶食後,梳髮。
看《公法會通》。
至智卿處一談,至上房一坐。
飯後,雷洛施來,一談。
較試遠鏡良久。
與康侯圍棋一局。
飯後,清撿糖印鈔件。
較試遠鏡。
至智卿室一坐,與康侯圍棋一局。
夜飯後,閱英字函牍暨新嘉坡禀報。
醜初睡。
初六日雨,陰。
辰正二刻起,茶食後,較試遠鏡。
至智卿處一談,至上房一坐。
飯後,較試遠鏡。
至上房久坐,與康侯圍棋一局。
飯後,寫一函緻松生。
至智卿室坐甚久。
胃中不适,嘔吐後小愈。
在上房靜坐甚久。
夜飯後,複久坐。
醜初睡。
初七日陰晴半,晨、夜微雨。
辰正起,茶食後,馬清臣來,談極久。
至上房一談。
寫拜客單。
飯後,在上房久談。
未正,偕春卿拜倭科柰爾、法國新授上海領事官拉郎德、丁韪良夫婦、日本駐英公使森有禮,均不晤。
拜日意格一談。
至外部,見尚書桑迪裡,一談。
歸,在上房一坐。
與康侯圍棋,飯後,終局。
較試眼鏡良久。
至智卿室談甚久。
調印色。
至上房一坐。
夜飯後,與康侯圍棋一局。
醜初睡。
初八日晴陰半。
辰正起,茶食後,靜坐良久。
至智卿室一談。
寫一函寄介石弟,一禀呈九叔父。
飯後,與康侯圍棋一局。
至智卿室一談,至上房一坐。
清臣來,談極久。
飯後,與康侯圍棋一局。
胃中不适,靜坐極久。
至智卿室久談。
看閑書,寫零字。
夜飯後,清撿案頭。
至上房一坐。
醜初睡。
初九日晴。
巳初起,茶食後,栉沐良久。
較試遠鏡。
霭堂來,一談。
至智卿處一談。
至上房一談。
飯後,與康侯圍棋一局。
觀内人督仆從收撿行李。
至智卿處一談。
飯後,靜坐甚久。
至花園遊觀甚久。
至湘浦室久談,與康侯圍棋,夜飯後,終一局。
至上房久坐。
醜初睡。
初十日晴。
辰正起,茶食後,閱《公法會通》。
康侯來,一談。
觀去年所購巴黎照影畫幅良久。
至智卿室一談,至上房久談。
飯後,與康侯圍棋一局。
至康侯室,與霭堂圍棋一局。
清臣來,久談。
至智卿處久談。
飯後。
屢至智卿室觀制切紙機器。
至上房久坐,看英文小說。
夜飯後,至智卿室一談。
醜初睡。
十一日晴。
辰正起,茶食後,清撿早歲所書楹聯、屏幅等件,以聯一副、屏四幅,寫款送日本駐俄參讚尾崎三良,且寫一函答之。
至智卿處一談。
閱上海寄來函牍。
至上房一談。
飯後,寫對聯三副,挂屏四幅。
至上房一坐。
清臣來,談甚久。
日意格之弟婦偕一女客來谒内人,陪待良久。
核公文五件。
飯後,與康侯圍棋一局。
閱《申報》、新報。
至智卿室談極久。
至上房久坐。
夜飯後,閱影相冊良久。
至上房一坐。
醜初睡。
十二日晴。
辰正二刻起,茶食後,栉沐。
粘影相冊良久。
至智卿室一談。
至上房一談。
飯後,核公文二件。
至上房久坐,與康侯圍棋一局。
清臣來,一談。
至智卿室久談。
飯後,寫對聯四副,挂屏四幅。
至花園遊觀。
至霭堂室一坐。
至智卿室久坐。
夜飯後,寫一函寄仲妹。
至上房一坐。
醜初睡。
十三日晴陰半。
辰正二刻起,茶食後,清視遠鏡良久。
至智卿處一談。
寫楹聯四副,挂屏四幅。
飯後,至上房一坐,核函稿二件。
在康侯室,與霭堂圍棋一局。
飯後,看遠鏡。
内人家書室一坐。
與康侯圍棋二局,至智卿室談極久。
夜飯後,寫零字極久。
醜初睡。
十四日晴。
辰正二刻起,茶食後,寫對聯三副、屏四幅。
至上房一談。
飯後,至上房久坐。
為黎蓴齋改謝奉使日本恩摺稿。
至湘浦室、康侯室各一談。
核函稿一件,公文一件。
清撿影相。
寫一函緻蓴齋。
飯後,照料女兒影相。
與康侯圍棋一局。
在上房坐極久,寫零字。
夜飯後,至智卿室一談,至上房一坐。
醜初睡。
十五日陰,微見□。
巳初起,茶食後,欬痰微有血,蓋感寒也,靜坐良久。
室中寒甚,狐裘向火,坐而假寐。
飯後,散步片刻。
未初,偕内人至牙醫伊樊師處,坐候良久,診視刷藥。
拜穆拉夫人、許妥瑪夫人,均不晤。
歸,在上房一坐,與康侯圍棋一局,閱《容齋随筆》。
飯後,靜坐極久。
寫一函哥幼仙甥,一禀呈九叔父。
靜坐甚久。
夜飯後,寫一函寄長女。
至智卿室一談。
醜初睡。
十六日晴。
巳初起,茶食後,看《容齋随筆》。
栉沐良久。
至智卿室一談。
寫零字。
至上房一談。
飯後,清撿應帶函劄等件。
許妥瑪夫人來谒内人,陪談良久。
在上房算數良久。
至康侯室,觀霭堂與登甫圍棋半局,餘與霭堂對著一局。
至上房清數。
飯後,偕内人率兒女至花園遊觀甚久。
号記眼鏡片,包裹甚久,夜飯後,畢。
至上房一坐。
醜初睡。
十七日晴。
辰正二刻起,茶食後,清撿文具、行李甚久。
在上房算數良久。
飯後,複撿文具。
至上房坐極久。
作後園賞牡丹七律一章。
酉初,康侯請便飯。
席散,閱上海寄來函牍、《申報》、新報。
栉髮。
至仁出室、湘浦室各一談,與康侯圍棋一局。
夜飯後,為仁山篆地圖标簽。
複與康侯圍棋一局。
醜正睡。
十八日晴。
辰正二刻起,茶食後,發電寄荔秋,兼寫一函寄之。
清撿文具、行李。
翻閱類書良久。
至智卿室一談,至上房一談。
飯後,偕内人率兒女至園中遊觀極久。
清撿行李。
至康侯室久坐。
與日意格久談。
翻閱類書。
飯後,偕内人率兒女複至花園遊觀甚久。
清臣來,久談。
至康侯室,複同談良久。
翻閱類書。
将昨日所作詩改訂一過,繕之。
夜飯後,至上房久談。
清撿行李。
醜初睡。
十九日陰晴半。
卯初起,茶食後,清撿行李,收撿存法各件。
飯後,料理上房啟行各事。
辰正三刻,偕内人率兒女自使署動身,巳初一刻至車錢,因杜法爾海峽常來沙湧膠舟,渡船不能如時泊岸,改道由法國之博隴、英國之佛爾刻師吞而行。
未正三刻登舟,風浪頗大,人人嘔吐。
申正三刻,渡海畢。
戌初二刻抵倫敦。
與仲妹一談。
夔九、子興、莘耕、江禹門來谒,一坐。
至松生室一談。
至上房,與仲妹一談。
飯後,複談極久。
子正二刻睡。
廿日陰,微雨。
辰正起,茶食後,清撿書籍、文具紙張等件,舊存英署及從法都攜來者,位置極久。
與松主談極久。
清臣陪□□□□來,一坐。
飯後,與清臣一談。
至上房久坐。
清撿文具極久。
飯後,至仲妹室兩次,各久談。
至夔九室、莘耕室、智卿室各一談。
至上房久坐。
夜飯後,與内人、仲妹談甚久。
清撿案頭。
至上房一坐。
醜初睡。
廿一日陰雨,微見日。
巳初起,茶食後,清撿紙張等件。
至清臣處一談。
寫一函答康侯。
松生來,一談。
飯後,在上房一坐。
偕清臣出門,拜外部尚書格蘭福,侍郎鄧德登、龐斯福德。
兵部尚書吉而得兒,宰相格拉茲登。
又拜達爾畢格力斐次夫人、巴夏裡,均不晤,申正二刻歸。
飯後,在上房坐極久。
至清臣處談極久。
夜飯後,至智卿室一坐。
在上房一坐。
醜初睡。
廿二日陰。
辰正起。
茶食後,靜坐片刻。
寫摺扇二柄、宮扇二柄。
莘耕來,一談。
飯後,清臣來。
久談。
胃中不适,小睡,成寐。
清臣來,一談;松生來,一談。
醫士馬克勒衣來診銮兒,一談。
至上房一坐。
飯後,清撿所買映畫鏡、響炮、日晷等件,清查金磅數目。
至上房一談。
醜初睡。
廿三日陰,微雨,亦微見日。
辰正起,茶食後,栉沐。
莘耕來,一談;清臣來,一談。
清撿衣櫥中零件。
飯後,在上房久坐。
至江禹門室一談。
至逸齋室久談,省齋同坐。
圈改璿兒詩。
飯後,在上房談極久。
看小說。
夜飯後,編查影相,分類置之。
醜初睡。
廿四日晴陰半。
辰正起,茶食後,靜坐片刻。
編次影相。
寫名片字甚久,無惬意者。
飯後,在上房坐甚久。
複寫名片字數十枚。
飯後,在上房久坐。
核公文二件。
編插影相冊三本。
夜飯後,至智卿室一談。
醜初睡。
廿五日晴。
辰正二刻起,茶食後,至清臣處久談。
濯足。
松生來,一談。
飯後,寫零字,看閑書。
申正,巴夏裡來,談極久。
飯後,在上房久坐。
至智卿室,觀刻名片戳。
至仲妹室談極久,至松生室一談。
夜飯後,編插影相。
醜初睡。
廿六日晴。
辰正二刻起,茶食後,栉沐,看類書。
至清臣處一談,智卿室一談。
飯後,偕内人、仲妹率兒女觀僬僥人。
成出男女二人,各高二尺許,男年十,女年十,尚不甚奇。
最後出男女二人,各高尺許,男年十六,重九磅半,合中國權七斤七兩有奇;女年十八,重四磅九兩,合中國權三斤十兩有奇。
聲啾啾如京城傀儡戲,形亦似之;雖體段幺幺,骨格軟弱,皆如數月之孩,然語言酬應,則無以異于成人。
餘自出洋以來,所見新奇可詫之物,蓋無有過于此者矣。
申初歸。
偕清臣出門,拜客十馀處,皆不晤。
歸,白德勒之妻來谒内人,陪談片刻。
飯後,複陪客久談。
至清臣室一談。
至智卿室一坐。
至上房,與仲妹一談。
試用磨墨機器。
醜初睡。
是日代模斯新報言:中國巳于月之十八日批準俄國條約雲。
廿七日晴。
巳初二刻乃起,茶食後,靜坐片刻。
登樓,至智卿室久坐,至仲妹室一談,至省齋室一坐。
飯後,在上房久坐。
接上海寄來文報,知璿兒于二月杪病複甚劇,焦悶良久,發電詢之。
寫一函緻康侯。
至上房久坐。
小睡片刻。
登達師吉爾夫人來谒内人,陪談良久。
飯後,至智卿室一坐。
丁禹廷來,久談。
至禹廷室、葛雷森室各一坐。
夜飯後,在上房久坐。
醜初睡。
廿八日陰。
辰正二刻起,茶食後,靜坐片刻。
接譯署電報,知中、俄條約果于十八日批準矣。
寫一函答葉挺生。
松生來,談極久。
飯後,在上房一坐。
清臣來,一談。
寫一函寄李幼仙,一函寄諸妹,一函寄介石、思臣兩弟,一函寄劉伯固。
體中不适,小睡半時。
飯後,至仲妹室一坐。
屢至智卿處坐談。
封各函中應寄鈔件。
夜飯後,至仲妹室閱磨墨機器。
至上房久坐。
醜初睡。
廿九日晴。
辰正二刻起,茶食後,靜坐良久。
清臣來,一談。
寫一函緻凱生,核公文稿二件。
飯後,在上房久坐。
葛德立來,一談。
白德勒之妻來谒内人,陪談良久;安布勒之妻來谒内人,陪談良久。
酉初,請丁雨亭、江禹門、葛雷森、鄧鎮卿、楊雨臣、馬清臣、陳松生便飯。
席散,複久談。
至智卿室談極久。
清撿案頭。
在上房久坐,夜飯後,複久坐。
醜初睡。
三十日晴。
巳初起,茶食後,封緘寄華函牍。
自批綠馬尼國君主書函封麵良久。
清臣來,一談。
至上房久坐。
飯後,複坐良久。
至湘浦室坐甚久。
閱宋人文。
體中不适,小睡,成寐。
飯後,在上房坐極久,至智卿處談極久,至仲妹室一談。
夜飯後。
閱課卷四本。
醜初睡。
五月 編輯 五月初一日雨。
巳初起,茶食後,閱上海寄來函牍、《申報》、新報。
清臣來,一談。
衣冠至清臣處,賀其得英國三等寶星之賜。
閱課卷三本,飯後,閱二本,編定名次。
申初二刻,英國前駐俄使德佛楞之夫人來谒内人,陪談良久。
松生來,一談。
寫一函寄康侯。
酉初,清臣請阖署同飯,戌初席散。
至智卿室久坐。
夜飯後,寫函緻郭筠仙丈,未畢。
醜初睡。
初二日陰。
巳初二刻起,茶食後,翻閱類書。
寫緻郭筠仙丈函畢。
飯後,在上房坐極久,至智卿室一坐。
印度回人□□□□來,一談。
至上房久坐。
酉初,丁雨廷及松生與阖署僚友,邀餘與清臣、葛雷森便飯,戌正席散。
至仲妹室一坐,至上房一坐。
松生來,久談。
至智卿室久談。
夜飯後,看小說。
醜初睡。
初三日晴。
辰正二刻起,茶食後,栉沐良久。
松生來,久談。
寫一函答康侯。
至上房一坐。
飯後,在上房坐極久。
中國北方耶稣教主師科德來,一談。
在上房久坐。
飯後,看小說。
至智卿室坐甚久,至莘耕室一坐,至禹廷室久談,至上房一坐。
夜飯後,将作七律,構思良久。
醜初睡。
初四日晴。
巳初起。
茶食後,作七律二章,飯後脫稿。
未正二刻,偕清臣拜客十馀處,均不晤。
酉初歸。
飯後,在上房坐甚久。
至智卿室一談。
小睡,成寐。
夜飯後,改晨起所作詩,仍未惬意。
醜初睡。
初五日晴。
卯正二刻即起,因鍚兒微病好啼,撫抱良久。
茶食後,改所作詩。
署中僚從來叩節,以國恤故辭之。
松生、禹廷便衣來,談甚久。
飯後,在上房坐極久。
改詩畢,另繕一稿。
在上房久坐。
酉初,與僚友同席便飯,戌正二刻散。
至花廳,與内人、仲妹談極久。
至智卿室一坐。
夜飯後,核改函稿六件。
在上房一坐。
醜初睡。
初六日晴。
巳初起,将昨夜所核函稿複核一過。
批譯官所譯新報論丢尼斯事。
至清臣處談極久。
至上房一坐。
飯後,松生來,久談。
至智卿室一談。
至湘浦室,與禹廷談極久。
飯後,許妥瑪夫婦來,談甚久。
核函稿一件。
在上房久坐。
至智卿定坐極久。
夜飯後,至花廳納涼,坐甚久。
醜初睡。
初七日晴。
巳初起,茶食後,封緘寄華各函。
栉沐良久。
寫一函緻康侯,一函寄蓴齋。
飯後,英國駐廈門領事官解爾師來,一談,即翻譯《聊齋志異》者也。
女客阿來格山林、甘布兒覺恩森母女來谒内人,陪談片刻;前任香港總督之妻女也。
至上房久坐,飯後,複坐良久。
為女兒寫樂章,納涼久坐。
夜飯後,清撿書籍,核函稿二件。
醜正睡。
初八日晴。
辰正起,茶食後,靜坐甚久,翻閱類書。
清臣來.一談。
飯後,在上房久坐。
小睡,未成寐。
翻閱類書。
至智卿室談極久。
飯後,在上房久坐。
戌初二刻,偕清臣至車靈克羅斯火車棧,送英國駐土公使德佛楞之行,即前任駐俄使也。
至蠟人館遊觀極久。
歸,觀内人、仲妹圍棋。
夜飯後,翻閱類書,閱《漢書·古今人表》。
至上房一坐。
接侄兒廣鈞自上海發來電報,知栗諴弟三月十五日在京病殁,痛哉。
餘遠隔重洋,既不能料理其喪事,又念諸侄年皆幼弱,此後教養皆餘之責,公事羁身,不能急切求歸,亦不能迎之出洋,千頭萬緒,思無善策。
至衝妹室一坐。
醜正睡,不甚成寐。
初九日雨。
辰初起,複睡一時許。
茶食後,編電答廣鈞任。
清臣來,一談。
至仲妹室一坐,至智卿室久坐。
飯後,禹庭、松生暨署中僚屬皆來慰餘,在花廳一坐。
在上房坐極久。
粘存禽獸圖,飯後,複粘良久。
閱禽獸圖。
夜飯後,靜坐甚久。
醜初睡。
初十日陰晴半,雨、雹、雷。
巳初起。
茶食後,清臣來,一談。
寫書檔廿馀本。
松生來,一談;錄所作挽李季泉聯、挽栗弟聯示之。
飯後,在上房久坐。
至智卿室談極久。
複至上房久坐。
飯後,在上房與内人、仲妹久談。
作七律一章哭栗弟。
醜初睡。
十一日陰晴半。
巳初起,茶食後,栉沐良久。
作七律一章哭栗弟,連昨夜一首繕正。
飯後,以絹素方幅繕之。
寫對聯二副,寫屏聯款五副。
寫一聯挽李季泉雲:“四萬裡乖違雲海,鵬路迢遙,未能白袷素冠,如期哭送張元伯;十馀年退隐江湖,鸱夷寂寞,自有青編綠字,紀勣揄揚範會稽。
”又寫祭幛一懸,代松生寫祭幢一懸。
寫挽栗弟一聯雲:“好學深思名未著;厚德載福理難徵。
”至上房久坐。
飯後,至仲妹室久談,至欽軒處一談,在上房久坐。
核改函稿二件。
夜飯後,松生來,久談。
閱譯官所錄巴夏禮問答節略。
至上房一坐。
醜初睡。
十二日晴。
巳初二刻起,茶食後,閱英文。
清臣來,一談。
閱上海寄來函牍、《申報》。
寫一函緻康侯,一函緻凱生。
至上房一坐。
飯後,複久坐。
至仲妹室一談,至智卿室久談,在上房與仲妹久談。
飯後,接廣鈞侄三月望日函,怆傷者久之。
寫一函寄廣鈞。
禹廷、葛雷森來,一談。
夜飯後,在上房觀内人、仲妹圍棋三局。
松生來,一談。
醜初睡。
十三日陰晴半,微雨。
辰初二刻起。
茶食後。
撫抱鍚兒,登樓至智卿室一行,至仲妹室一談。
寫一函寄女兒,一函呈四叔父。
飯後,寫一函緻劉伯固。
至上房談極久。
寫片函寄介石弟。
飯後,在上房久談,至智卿處談極久,省齋同坐。
至清臣室一談。
夜飯後,翻閱類書。
至上房久坐。
醜初睡。
十四日晴陰半。
巳正始起,封發寄華各函,核函稿一件。
松生來,一談。
醫士馬克勒衣來診餘欬疾。
飯後,在上房坐極久。
看小說良久。
至下層飯廳中,督仆從安設幾筵為栗弟靈位。
飯後,率眷屬至飯廳,成服行禮,命铨兒答客禮。
畢,與仲妹、内人一談。
至智卿室談極久。
夜飯後,内人來,一談。
看小說,至上房久坐。
醜初睡。
十五日晴陰半,辰正起,茶食後,栉沐。
看《金石萃編》。
至智卿室一談。
寫一函寄仁山。
飯後,英國駐紮古巴領事嘉爾登來,談甚久。
看小說,至上房久坐,小睡。
飯後,觀内人、仲妹圍棋三局。
核譯官所譯英國《退姥司江行船章程》。
夜談後,至清臣室一談。
至上房坐甚久。
醜初睡。
十六日晴。
辰□□刻起。
茶食後,攜鍚兒至仲妹室一坐,至智卿處遊戲良久。
寫一函緻康侯。
至清臣室一談。
飯後,在上房坐極久。
改康侯所作挽栗弟聯。
至湘浦室一談,智卿室一談。
飯後,與仲妹圍棋二局,觀仲妹、内人二局。
圈評松生所作挽栗弟詩。
夜飯後,至智卿處久談,至上房久坐。
醜初睡。
十七日晴。
辰正二刻起,茶食後,閱上海寄來函牍。
寫一函緻康侯。
至上房一坐。
飯後,胃中作痛,嘔吐而愈。
在上房坐甚久。
至智卿室一談。
複至上房一坐,為女兒作函稿一件。
楊仁山來,一談。
飯後,至湘浦室,與仁山一談。
至智卿室、莘耕室各一談。
看小說。
夜飯後,觀内人、仲妹圍棋一局。
校閱逸齋所錄餘詩。
醜初睡。
十八日晴。
巳初起,茶食後,栉沐。
攜鍚兒至智卿室一觀,至仲妹室遊戲良久。
校閱逸齋所鈔詩。
至上房久坐。
飯後,複坐極久。
清臣來,一談。
核公文一件,函稿二件。
看小說。
至上房久坐。
飯後,複坐良久。
至仲妹室久坐,至智卿室久談,至上房與仲妹圍棋二局。
夜飯後,閱夔九所譯《行船章程》。
至上房一坐。
醜初睡。
十九日陰晴半。
巳初二刻起,茶食後,翻閱類書。
至清臣處一談。
至上房久坐。
飯後,偕内人、仲妹率兒女遊觀英人新建之園亭畫景,仿巴黎園亭之制,其畫為英人擊敗法君拿破侖第一之戰。
又至蠟人館遊觀極久。
歸,在上房久坐。
飯後,攜鍚兒登樓,至智卿室坐極久,至仲妹室一坐。
閱改李芳圃所作挽栗弟詩。
松生來,一談。
夜飯後,觀内人、仲妹圍棋一局。
偕松生、清臣赴前外部尚書沙理司伯理侯茶會,子初二刻歸。
在上房一坐。
醜初睡。
二十日晴陰半。
巳初起,茶食後,翻閱類書。
作七律一章。
閱《漢書·趙廣漢傳》。
攜鍚兒登樓,至智卿室一觀,至仲妹室一觀。
清臣來,談甚久。
飯後,在上房坐極久,至湘浦室一坐,複在上房久坐。
飯後,胃中不适,散步極久。
寫一函寄邵小村,甚長。
夜飯後,觀内人、仲妹圍棋。
在上房久坐。
醜初睡。
廿一日陰,夜雨。
巳初二刻起,茶食後,改正昨日所作詩。
看小說。
攜鍚兒至仲妹室遊戲片刻,至上房久坐。
飯後,清臣來,一談。
至清臣室一談。
在上房久坐。
白德勒之妻來谒内人,陪談良久。
飯後,複談甚久。
至智卿室一坐。
胃痛大作,嘔吐後,靜坐甚久,小睡成寐。
夜飯後,在上房久坐。
醜初睡。
廿二日陰。
巳初起,茶食後,栉沐。
攜鍚兒至仲妹室。
評改康侯送黎蓴齋詩,第一首甚清順,仍之;第二首詞句拙澀,意思隐晦,幾于通體更改,良久乃畢。
飯後,在上房久坐。
清臣來,一談。
複至上房久坐。
寫片函緻康侯。
至省齋室、湘浦室、智卿室各一談。
飯後,作七律一章,又将前日所作者改易數字。
至上房坐極久。
夜飯後,複久坐。
醜初睡。
廿三日晴。
辰正二刻起,茶食後,作七律一首,題曰《仙女》。
張聽帆之子來,一坐,全不能華語矣,以英語相問答。
溫李義山詩甚久。
飯後,至松生室久談,至夔九室、智卿室各一談。
溫義山詩。
飯後,至清臣處談極久。
看小說。
松生來,一談。
仲妹來,久坐。
夜飯後,評改夔九所作挽栗諴詩二首。
醜初睡。
廿四日陰晴半。
辰正二刻起,茶食後,翻閱類書。
将近日所作七律五首繕一清稿。
評改李芳圃送黎蓴齋詩。
至上房一坐。
飯後,在上房久坐。
至智卿室談極久,複至上房久坐。
因鍚兒食滞嘔吐,抱之坐睡良久。
飯後,法國閨秀雷穆安來谒内人,陪談片刻。
至上房久坐,至湘浦室一談,仁山、莘耕同坐。
至上房觀内人、仲妹圍棋。
夜飯後,撫視鍚兒,閱衣服簿,至上房一坐。
醜初睡。
廿五日晴。
巳初二刻起,茶食後,栉沐。
作七律一章挽沉文定公。
至上房一坐。
飯後,至清臣室一談。
寫女摺扇一柄,為時頗久。
白德勒之妻來谒内人,陪談片刻,飯後,談極久。
客去,在上房靜坐甚久。
夜飯後,至仁山室,不晤、立觀片刻而返。
寫零字甚久。
至上房一坐。
醜初睡。
廿六日晴。
辰正二刻起,茶食後,翻閱類書,閱上海寄來函牍。
寫一函答康侯。
清臣來,一談。
評閱康侯所作挽栗弟詩。
飯後,閱《申報》。
至上房久坐。
未正,偕清臣赴駪詹司宮殿太子朝會,申初二刻歸。
申正,偕清臣赴茶會二家,一為□□□□,一為□□□□,酉初一刻歸。
飯後,在上房久坐。
胃中不适,嘔吐小愈。
至智卿室久坐,至仲妹室一談,觀仲妹、内人圍棋一局。
夜飯後,複觀棋。
亥正二刻,偕清臣赴代文翕爾公爵茶會,赴世爵林則伊太太茶會。
子正二刻歸,醜初二刻睡。
廿七日晴。
巳初二刻起,茶食後,翻閱類書。
清臣來,久談。
至上房一坐。
飯後,體中不适,和衣睡,成寐。
申正二刻起。
飯後,在上房坐甚久。
接邵小村電報,本月十八日奉旨,曾紀澤補授宗人府丞。
署中僚友、傔從來賀。
在上房坐極久。
觀内人、仲妹圍棋二局。
夜飯後,至智卿室久坐。
醜初睡。
廿八日晴。
巳初起,茶食後,閱上海寄來函牍、《申報》。
寫一函寄李幼仙,一禀呈九叔父。
作七律二章,答謝僚友挽栗諴之詩。
飯後,在上房坐甚久。
清臣來,一談。
将所作七律改訂良久。
飯後,在上房久坐。
胃中不适,嘔吐小愈。
朱調元、廷鳴九來谒,久談。
小睡成寐。
夜飯後,至仲妹室一談。
至窗外月台,觀北方彗星良久。
将所作詩改定繕正,印十馀紙。
松生來,一談。
醜初睡。
廿九日陰,微雨,傍夕晴。
辰正二刻起,茶食後,栉沐。
溫《莊子》良久。
清撿紙張等件,督仆役盛以木箱,将托丁禹庭帶回上海。
飯後,在上房坐極久。
至智卿室、湘浦室各一坐。
申正,偕清臣步行拜師本色爾倍爾夫人、槐德夫人,均不晤。
歸,在上房一坐。
飯後,散步良久。
号記欬嗽藥丸二種,各九盒。
至上房久坐,與仲妹圍棋。
夜飯後,寫零字。
看西字新報良久。
至清臣室久談。
醜初睡。
六月 編輯 六月初一日晴。
巳初起,茶食後,将廿八日所繕七律複改十馀字。
午初,偕清臣出門,拜朱調元、廷鳴九,不晤。
歸,将所改詩繕正,飯後,印十馀紙。
至智卿室一談。
未正,偕内人、仲妹率兒女遊萬生苑,申正二刻歸。
夔九請阖署人便飯,餘邀調元、鳴九同坐。
酉初二刻入席,戌初散。
在上房坐極久。
觀内人、仲妹圍棋三局。
至仲妹室一談。
夜飯後,至上房久坐。
醜初睡。
初二日陰,微雨。
巳初二刻起,茶食後。
評閱蕭介生詩二首、李登甫詩四首。
清臣來,一談。
朱調元、廷鳴九來,久談。
飯後,松生來,一談。
至上房一坐。
裴式楷來,久談。
至上房坐甚久。
飯後,至智卿室久坐,至上房觀内人、仲妹圍棋。
夜飯後,至湘浦室坐極久,至上房一坐。
醜初睡。
初三日晴。
巳初起,茶食後,栉沐,溫《莊子》,閱課卷二本。
松生來,一談。
至上房一坐,飯後,複坐甚久。
英國駐溫州領事官伊微拉爾德來,久談。
申正,命婦喜爾暨其女來訾布力其、孫女力亞愛尼來谒内人,陪談極久,命婦卡爾特爾來谒内人,久談,許妥瑪夫人來谒内人,一談。
飯後,至清臣處久坐,至智卿處坐極久。
至上房,與仲妹久談。
夜飯後,複一談,閱課卷一本。
至上房一坐,醜初睡。
初四日晴。
巳初起,茶食後,閱課卷二本,編定各卷甲乙。
松生來,一談。
至上房一坐。
飯後,寫緻李筱泉制軍函,松生之稿,餘自繕之,又将增改之處添注稿上。
飯後,複繕,未畢。
至智卿室一談,至仲妹室一坐。
繕函畢,約一千四百字。
至上房一坐。
觀内人、仲妹圍棋。
夜飯後,清撿案頭。
子初,偕清臣赴本街四十号命婦畢學拍家茶會。
子正歸,醜初睡。
初五日晴。
巳初起,茶食後,核函稿四件。
午初,偕清臣拜裴式楷,談甚久。
拜伊微拉爾德,不晤。
至沙理司伯理侯家投刺,午正歸。
飯後,核緻吳蕙吟函稿。
未正,偕内人、仲妹率女兒廣珣至谛盤生夫人家一坐。
申初,至伯爵林則伊夫人處,坐極久。
拜金登幹夫人、喜爾夫人,均不晤,酉初歸。
飯後,偕清臣赴甘布爾覺恩生家茶會,戌初歸。
至智卿室一談。
自繕緻吳蕙吟之函,約千馀字。
至上房久坐。
夜飯後,靜坐片刻。
偕清臣赴本街四十七号赫爾斯家茶會。
子正歸,醜正睡。
初六日晴。
巳初起,茶食後,溫《莊子》。
至清臣處一談。
前居漢口醫館醫士李格、前居上海仁濟醫館醫士覺恩生先後來,一談。
至上房一坐。
飯後,松生來,一談。
頭昏,小睡。
金登幹來,談甚久。
至子興室久談,至上房一坐。
觀内人、仲妹圍棋一局。
飯後,至智卿室久坐,至上房坐極久。
夜飯後,看《莊子》良久。
醜初睡。
初七日晴。
巳初起,茶食後,栉沐。
寫一函寄康侯。
看《莊子》良久。
飯後,在上房久坐。
松生來,一談。
葛雷森來,談頗久。
飯後,在上房久坐,閱子興所作詩。
至智卿室一談。
核函稿一件,在上房久坐。
夜飯後,靜坐甚久。
醜初睡。
初八日晴。
辰正起,茶食後,溫《莊子》。
隐幾偃卧良久。
因昨夜鍚兒食滞多啼,攪餘睡不成寐也。
加寫緻陳荔秋函。
至上房一坐。
飯後,至松生室一談,至智卿室一坐。
至湘浦室立談良久,松生,子興鹹在焉。
小睡,成寐。
酉初起。
飯後,看小說。
至仲妹室一談,至莘耕處久談,至松生室談極久,至上房一坐。
夜飯後,溫《莊子》,寫零字。
至上房一坐。
醜初睡。
初九日晴。
辰正二刻起,茶食後,溫《莊子》。
攜鍚兒至仲妹室,與松生立談片刻,至智卿室一談。
飯後,清近作諸詩付鈔。
未正,偕内人、仲妹率女兒、甥女、銮兒至許妥瑪夫人家,坐極久,申正三刻乃歸。
飯後,複至命婦耿勃爾家久坐,戌初二刻歸。
至清臣室久談,至智卿室一談。
看類書。
夜飯後,偕清臣赴本街赀蕾登家茶會。
子正歸,醜初