第十章
關燈
小
中
大
世了嗎?那位公主,去世了嗎?!&rdquo
此時,勘助的坐騎倏地嘶聲慘叫,後蹄揚起,幾乎将勘助自馬上掀了下來。
這馬的臀部,正插着一支羽箭。
&ldquo公主她去世了?!那位公主麼?&rdquo 數支羽箭自他周圍掠過。
喊殺聲亦自遠處傳來。
&ldquo快撤!&rdquo 勘助厲聲喝令部隊迅速撤退,而自己卻跳下馬來,親手将插在馬臀上的羽箭拔掉。
與此同時,他身旁的部下們正在全力後撤。
&ldquo快撤!快撤退!&rdquo 勘助嘶聲大喊。
當勘助再度上馬之時,忽見丘陵方向上有一團敵兵齊齊拔出太刀直往自己身前迫來,有十數人之多。
&ldquo公主她&hellip&hellip豈有此理!怎麼會有這種事情!&rdquo 勘助無論如何也不能相信由布姬已經去世的消息。
又有數支羽箭從他身旁掠過,周圍殺聲四起,仿佛把他包圍在了當中。
勘助驅馬向西馳去,不多時卻又折了回來。
此時,左右各有十數名敵兵向勘助逼近。
勘助策馬不住地徘徊,心中亂作一團,口中隻是大叫:&ldquo公主!公主!&rdquo 然而,面對從四面八方不斷逼上前來的敵方武士,勘助終于意識到自己處境不妙。
一股憎恨之情在勘助體内遊走沖突、激烈迸發出來。
勘助伏身于馬背之上,緊握手中短槍,以圖殺出一條血路。
此刻他雖身處險境,但心中卻無絲毫畏懼,有的隻是對這些不斷近前的敵軍的憎惡之情。
必須盡快沖出去。
勘助決定了突圍的方向,撥轉馬首,向前疾沖。
那氣勢似要将攔在自己身前的一切障礙全都粉碎。
這時,己方軍中一部分擔心勘助安危的武士們折返回來,與敵軍殺作一團。
勘助手中短槍刺入一名敵人的身體,随即拔出,又将另一名敵兵挑翻。
鮮血四處飛濺,将勘助胯下坐騎的腹部染得绯紅。
勘助前方敵兵黑壓壓一片兀自湧動,形狀宛如阿修羅一般。
勘助一振手中短槍,雙足一夾胯下戰馬,徑直向那團黑影撲去。
勘助自敵軍的重圍之中殺出一條血路,并沿着這方向一路狂奔。
胯下坐騎猶如一支羽箭一般,在沒有道路的原野上飛馳。
勘助在北信之地遍布的丘陵之間宛如波浪起伏一般越過一座座小山坡,直向南而去。
公主她&hellip&hellip 勘助口中數十次數百次地重複着這句短短的話語,不知行進了多長時間,忽然坐騎一聲長嘶,前蹄一歪,側身橫倒在地。
勘助亦被遠遠抛出,懷抱短槍在雜草叢中滾了兩三圈,方才被灌木之根阻住勢頭,停了下來。
公主她&hellip&hellip 勘助跳起身來,四下環視,尋找先時傳來由布姬死訊的那位使者的身影。
然而,身旁沒有任何人。
勘助向四周遠方眺望,在這茫茫原野之中,除了勘助自己以外,亦沒有一個人影。
冬日正午的陽光微弱無力地散照着大地,被霜打枯萎的雜草叢中,唯有大片大片的芒草那銀色的穗不斷閃耀着光芒。
或許因為沒有風,這些銀色的旌旗兀自伫在那裡,一動不動。
&mdash&mdash由布公主,昨夜去世。
勘助終于從自己的口中說出了先時那使者對他所說的話。
的确,自己的耳朵清楚地聽到了這句話。
由布姬去世,不就是說,由布姬停止了呼吸,那身姿自這個世上消失了嗎!那麼美麗而高貴的人兒,永遠地從這個世上消失了嗎! 豈有此理啊! 勘助無論如何也不能相信這件事。
不錯,由布姬的身體已是消瘦得不盈一握,而她蒼白得幾近透明的臉上,清澈的雙眸顯得更大更黑,任誰見到如此的模樣,均會認為是不久人世之相。
勘助亦隐隐有此擔憂。
然而,公主她&hellip&hellip那麼高貴的人兒卻&hellip&hellip 勘助自雜草叢中起身,那馬卻已無法前行。
在不知何方的遙遠之處,響起了部隊集結的号角聲。
那是己方軍隊的号角。
這日,勘助徒步向南行走了一整天。
他時而如同發了狂一般向前狂奔,時而卻又慢下來,步履蹒跚地行走。
勘助穿過了好幾個村落,這些村落個個都似無人居住一般,連一個人影都看不見。
家家戶戶門窗緊閉,道路兩旁的斷垣殘壁之上,偶爾會有飛鳥的影子掠過。
整個村子沉寂得如同死去一般。
無論哪一個村落俱是如此。
勘助每每進入一個村落,都要去民家的井台上舀些水喝,然後拄着他那已被鮮血染透的短槍,穿過這無人的村落繼續前行。
在途經一個村落之際,勘助突然大叫道:&ldquo公主啊!&rdquo那喊聲近乎慘叫。
手中短槍的柄頭刺入這道路地面幹燥的塵埃之中,沒入兩三寸長。
這馬的臀部,正插着一支羽箭。
&ldquo公主她去世了?!那位公主麼?&rdquo 數支羽箭自他周圍掠過。
喊殺聲亦自遠處傳來。
&ldquo快撤!&rdquo 勘助厲聲喝令部隊迅速撤退,而自己卻跳下馬來,親手将插在馬臀上的羽箭拔掉。
與此同時,他身旁的部下們正在全力後撤。
&ldquo快撤!快撤退!&rdquo 勘助嘶聲大喊。
當勘助再度上馬之時,忽見丘陵方向上有一團敵兵齊齊拔出太刀直往自己身前迫來,有十數人之多。
&ldquo公主她&hellip&hellip豈有此理!怎麼會有這種事情!&rdquo 勘助無論如何也不能相信由布姬已經去世的消息。
又有數支羽箭從他身旁掠過,周圍殺聲四起,仿佛把他包圍在了當中。
勘助驅馬向西馳去,不多時卻又折了回來。
此時,左右各有十數名敵兵向勘助逼近。
勘助策馬不住地徘徊,心中亂作一團,口中隻是大叫:&ldquo公主!公主!&rdquo 然而,面對從四面八方不斷逼上前來的敵方武士,勘助終于意識到自己處境不妙。
一股憎恨之情在勘助體内遊走沖突、激烈迸發出來。
勘助伏身于馬背之上,緊握手中短槍,以圖殺出一條血路。
此刻他雖身處險境,但心中卻無絲毫畏懼,有的隻是對這些不斷近前的敵軍的憎惡之情。
必須盡快沖出去。
勘助決定了突圍的方向,撥轉馬首,向前疾沖。
那氣勢似要将攔在自己身前的一切障礙全都粉碎。
這時,己方軍中一部分擔心勘助安危的武士們折返回來,與敵軍殺作一團。
勘助手中短槍刺入一名敵人的身體,随即拔出,又将另一名敵兵挑翻。
鮮血四處飛濺,将勘助胯下坐騎的腹部染得绯紅。
勘助前方敵兵黑壓壓一片兀自湧動,形狀宛如阿修羅一般。
勘助一振手中短槍,雙足一夾胯下戰馬,徑直向那團黑影撲去。
勘助自敵軍的重圍之中殺出一條血路,并沿着這方向一路狂奔。
胯下坐騎猶如一支羽箭一般,在沒有道路的原野上飛馳。
勘助在北信之地遍布的丘陵之間宛如波浪起伏一般越過一座座小山坡,直向南而去。
公主她&hellip&hellip 勘助口中數十次數百次地重複着這句短短的話語,不知行進了多長時間,忽然坐騎一聲長嘶,前蹄一歪,側身橫倒在地。
勘助亦被遠遠抛出,懷抱短槍在雜草叢中滾了兩三圈,方才被灌木之根阻住勢頭,停了下來。
公主她&hellip&hellip 勘助跳起身來,四下環視,尋找先時傳來由布姬死訊的那位使者的身影。
然而,身旁沒有任何人。
勘助向四周遠方眺望,在這茫茫原野之中,除了勘助自己以外,亦沒有一個人影。
冬日正午的陽光微弱無力地散照着大地,被霜打枯萎的雜草叢中,唯有大片大片的芒草那銀色的穗不斷閃耀着光芒。
或許因為沒有風,這些銀色的旌旗兀自伫在那裡,一動不動。
&mdash&mdash由布公主,昨夜去世。
勘助終于從自己的口中說出了先時那使者對他所說的話。
的确,自己的耳朵清楚地聽到了這句話。
由布姬去世,不就是說,由布姬停止了呼吸,那身姿自這個世上消失了嗎!那麼美麗而高貴的人兒,永遠地從這個世上消失了嗎! 豈有此理啊! 勘助無論如何也不能相信這件事。
不錯,由布姬的身體已是消瘦得不盈一握,而她蒼白得幾近透明的臉上,清澈的雙眸顯得更大更黑,任誰見到如此的模樣,均會認為是不久人世之相。
勘助亦隐隐有此擔憂。
然而,公主她&hellip&hellip那麼高貴的人兒卻&hellip&hellip 勘助自雜草叢中起身,那馬卻已無法前行。
在不知何方的遙遠之處,響起了部隊集結的号角聲。
那是己方軍隊的号角。
這日,勘助徒步向南行走了一整天。
他時而如同發了狂一般向前狂奔,時而卻又慢下來,步履蹒跚地行走。
勘助穿過了好幾個村落,這些村落個個都似無人居住一般,連一個人影都看不見。
家家戶戶門窗緊閉,道路兩旁的斷垣殘壁之上,偶爾會有飛鳥的影子掠過。
整個村子沉寂得如同死去一般。
無論哪一個村落俱是如此。
勘助每每進入一個村落,都要去民家的井台上舀些水喝,然後拄着他那已被鮮血染透的短槍,穿過這無人的村落繼續前行。
在途經一個村落之際,勘助突然大叫道:&ldquo公主啊!&rdquo那喊聲近乎慘叫。
手中短槍的柄頭刺入這道路地面幹燥的塵埃之中,沒入兩三寸長。