第07章
關燈
小
中
大
了别的女人,這種舉動就成了矯揉造作,她卻做得非常大方、自然。
事實上,會面的整個過程中,她不停地做着各種運動,前後彎腰,就着欄杆壓腿,邊說話邊做手勢。
克勞迪娅說:“西娜,你從不覺得我和他有血緣關系.對嗎?” 斯基皮-迪爾說:“從不。
” 但是阿西娜看了看他們說:“你倆長得很像。
”克羅斯看得出來,她不是在開玩笑。
克勞迪娅說:“現在你知道我為什麼喜歡她了吧。
” 阿西娜暫時停下她的運動,對克羅斯說:“他們說你能幫忙。
我看不出來你能幫什麼忙。
” 克羅斯盡量不會目不轉睛地凝視阿西娜,盡量不去端詳她的秀發,她的秀發金光燦燦,映襯着身後的汪洋碧水,如韶光四射的太陽。
克羅斯說:“我很善于說服人。
如果你前夫真的是阻礙你回去工作的唯一原因,也許我可以勸他做筆交易。
” “我不相信博茲會把交易當回事,”阿西娜說,“制片廠早就和他達成了交易。
” 迪爾壓低他的大嗓門說:“阿西娜,你确實沒有必要那麼擔憂。
我向你保證。
”但是出于某種原因,他覺得這句話自己聽上去都不令人信服。
他仔細地打量着他們三個人。
他知道阿西娜能使男人為之傾倒,隻要她們願意,女明星們總能成為世上最迷人的尤物。
不過迪爾看不出克羅斯有什麼異樣。
“斯基皮就是不能接受我竟然會中途退出,”阿西娜說,“這對他來說至關重要。
” “對你自己難道不重要嗎?”迪爾惱怒地反問道。
阿西娜冷冷地看了他很長時問。
“以前是很重要。
但是我了解博茲。
我不得已才想躲起來,開始新的生活。
”她淘氣地沖他們笑了笑。
“到哪兒我都會過得很好。
” “我會和你的前夫達成協議,”克羅斯說,“而且,我會讓他遵守協議的。
” 迪爾信心十足地說:“阿西娜,電影圈裡影星被瘋子騷擾的事成百上千。
我們采取了對策,不會出差錯的。
不會有危險的。
” 阿西娜繼續做着運動。
一條腿不可思議地踢過了頭頂。
“你不了解博茲,”她說,“我了解他。
” “博茲是妨礙你回去工作的唯一原因嗎?”克羅斯問。
“是的,”阿西娜說,“他會無休止地跟着我。
拍片的時候你們可以保護我,拍完片子呢?” 克羅斯說:“我還沒遇到過和人達不成交易的事。
他要什麼我就給他什麼。
” 阿西娜停止了運動。
頭一次,她直盯着克羅斯的眼睛。
“我不相信博茲達成的任何交易。
”說完,她轉過身去,示意他們可以走了。
克羅斯說:“我很抱歉浪費了你的時問。
” “我并沒有浪費時間,”阿西娜快活地說,“我做完了運動。
”然後,她又直視着克羅斯的雙眼。
“你想幫忙,我很感激。
我隻是盡力裝出無所畏懼的樣子,就像我拍的一部電影。
說真的,我快吓死了。
”她很快又恢複了鎮靜,接着說:“克勞迪娅和斯基皮總是沒完沒了地談論你那些聞名遐迩的别墅。
如果我去拉斯維加斯,你能不能安排我躲到裡頭?” 阿西娜神情嚴肅,她的眼神卻在跳躍。
她正在當着克勞迪娅和斯基皮的面,炫耀自己的魅力。
她顯然是希望克羅斯提供肯定的答複,即便僅僅是為了表表殷勤。
克羅斯沖她微笑着。
“那些别墅一般都不空着。
”他說。
他頓了一下,又用令人驚詫的極端嚴肅的口吻說:“不過,如果你來拉斯維加斯,我擔保沒人會傷害你。
” 阿西娜直率地說:“沒有人能阻擋博茲。
即使被抓住,他也不在乎。
他做什麼都在大庭廣衆之下,誰都能看在眼裡。
” 克勞迪娅很不耐煩地說了一句:“但是他憑什麼那樣做?” 阿西娜笑着說:“因為他曾經愛過我。
還因為我過得比他好。
”她注視着他們三個有片刻的工夫。
“這難道不是個恥辱嗎?”她說,“兩個相愛的人竟然反目成仇?” 正在這時,那個南美女仆把一個男人領到了陽台上,打斷了他們的談話。
這個男人身材修長,長相英俊,全身名牌裝束:阿曼尼西服,特恩布爾和阿塞牌襯衣,巴利牌皮鞋。
他一進來便忙不疊地道歉。
“她沒有告訴我,你正忙着,阿奎坦恩小姐,”他說,“她可能被我的一身裝束吓着了。
”說着,他把警徽遞給阿西娜過目。
“我來是為了了解前天夜裡發生的事。
我可以等一會兒。
或者我改日再來。
” 他措詞很有分寸,但是他臉上分明透着無所畏懼的神情。
他掃了一眼另外的兩個男人,打招呼說:“你好,斯基皮。
” 斯基皮-迪爾似乎很惱火。
“沒有公關人員和律師在場,你不能和她談。
”他說,“這一點你比我清楚得多,吉姆。
” 偵探依次向克勞迪娅和克羅斯伸出手,說:“吉姆-洛西。
” 克勞迪娅和克羅斯知道他是什麼人。
洛杉矶最鼎鼎大名的偵探,他的事迹成了一部系列短劇的素材。
他曾出現在銀幕上,飾演極不起眼的小角色,迪爾的聖誕禮物和聖誕卡贈送單上,也有他的名字。
故而,迪爾壯着膽子說:“待會兒吉姆給我打個電話,我負責安排你和阿奎坦恩小姐見面。
” 洛西友好地沖他笑了笑,說:“好的,斯基皮。
” 阿西娜卻說:“在這裡我可能待不長了。
為什麼不現在問我呢?我不會介意的。
” 要不是他的眼睛裡總是流露出警惕的神色,以及多年與罪犯打交道練就了靈敏的反應,洛西給人的感覺就會是溫文爾雅。
洛西問:“當着他們的面?” 阿西娜停止了運動,媚态全無,平靜地說,“比起警察局來,我更信任他們。
” 洛西依舊泰然自若。
這種話聽得多了。
“我隻想問問你,為什麼撤回對你前夫的指控?他有沒有以任何方式威脅過你?” “哦,從來沒有,”阿西娜輕蔑地說,“他隻是當着10億人的面,把水潑到我的臉上,嘴裡卻叫着‘硫酸’。
第二天他就被保釋出去了。
” “好,好,”洛西一邊說着話,一邊伸手做了個息事甯人的手勢,“我原本打算能幫你做點什麼。
” 迪爾插話說:“吉姆,以後再跟我打電話吧。
” 這句話卻在克羅斯心中敲響了警鐘。
他若有所思地看着迪爾,盡量不去打量洛西。
同樣,洛西也有意不朝克羅斯掃一眼。
洛西說:“我會的。
”他看到一張椅子上放着阿西娜的手袋,便拿在手裡。
“我在羅德奧大道看到過這個包,”洛西說,“标價2,000美元。
”他直視着阿西娜的雙眼,略帶鄙夷又并不失禮地說:“也許你可以向我解釋一下,為什麼會有人出那種錢買這種東西?” 阿西娜臉若冰霜,走到一旁,不再背對着海洋。
“這個問題有辱我的人格。
滾出去。
” 洛西朝阿西娜鞠了一躬,轉身離去。
他邊走邊咧着嘴笑。
他達到了目的,給阿西娜留下了深刻的印象。
“你到底還是個凡人,”克勞迪娅說着,摟住了阿西娜的雙肩,“犯得着這麼生氣嗎?” “我沒有生氣,”阿西娜說,“我隻不過想讓他明白一件事。
” 三位來訪者告辭了阿西娜,驅車從馬利布别墅區來到貝弗利希爾斯的納特一艾爾餐館。
迪爾告訴克羅斯說,在整個落基山脈以西,隻有這裡做的五香煙熏牛肉、鹹牛肉和科尼島式的熱狗,還能吃得下去。
正吃着,迪爾若有所思地說:“阿西娜不會回來工作的。
” “這一點我始終很清楚,”克勞迪娅說,“我不明白她為什麼對那個偵探大發雷霆。
” 迪爾笑着問克羅斯:“你明白嗎?” “不明白。
”克羅斯說。
迪爾說:“好萊塢的傳奇之一就是人人都可以搞電影明星。
就男明星而言,情況确是如此,所以你就能看到女孩子聚在外景地和貝弗利威爾希爾飯店。
在女明星這方面,這種事不太多見……某個家夥在她家裡打工,比如木匠、園藝工人,會突然沾上桃花運,她碰巧變得很好色,我經曆過這種事。
替身演員最容易走運,劇組的其他家夥也有可能。
不過這都是與不上檔次的人亂搞,會危及女明星們
事實上,會面的整個過程中,她不停地做着各種運動,前後彎腰,就着欄杆壓腿,邊說話邊做手勢。
克勞迪娅說:“西娜,你從不覺得我和他有血緣關系.對嗎?” 斯基皮-迪爾說:“從不。
” 但是阿西娜看了看他們說:“你倆長得很像。
”克羅斯看得出來,她不是在開玩笑。
克勞迪娅說:“現在你知道我為什麼喜歡她了吧。
” 阿西娜暫時停下她的運動,對克羅斯說:“他們說你能幫忙。
我看不出來你能幫什麼忙。
” 克羅斯盡量不會目不轉睛地凝視阿西娜,盡量不去端詳她的秀發,她的秀發金光燦燦,映襯着身後的汪洋碧水,如韶光四射的太陽。
克羅斯說:“我很善于說服人。
如果你前夫真的是阻礙你回去工作的唯一原因,也許我可以勸他做筆交易。
” “我不相信博茲會把交易當回事,”阿西娜說,“制片廠早就和他達成了交易。
” 迪爾壓低他的大嗓門說:“阿西娜,你确實沒有必要那麼擔憂。
我向你保證。
”但是出于某種原因,他覺得這句話自己聽上去都不令人信服。
他仔細地打量着他們三個人。
他知道阿西娜能使男人為之傾倒,隻要她們願意,女明星們總能成為世上最迷人的尤物。
不過迪爾看不出克羅斯有什麼異樣。
“斯基皮就是不能接受我竟然會中途退出,”阿西娜說,“這對他來說至關重要。
” “對你自己難道不重要嗎?”迪爾惱怒地反問道。
阿西娜冷冷地看了他很長時問。
“以前是很重要。
但是我了解博茲。
我不得已才想躲起來,開始新的生活。
”她淘氣地沖他們笑了笑。
“到哪兒我都會過得很好。
” “我會和你的前夫達成協議,”克羅斯說,“而且,我會讓他遵守協議的。
” 迪爾信心十足地說:“阿西娜,電影圈裡影星被瘋子騷擾的事成百上千。
我們采取了對策,不會出差錯的。
不會有危險的。
” 阿西娜繼續做着運動。
一條腿不可思議地踢過了頭頂。
“你不了解博茲,”她說,“我了解他。
” “博茲是妨礙你回去工作的唯一原因嗎?”克羅斯問。
“是的,”阿西娜說,“他會無休止地跟着我。
拍片的時候你們可以保護我,拍完片子呢?” 克羅斯說:“我還沒遇到過和人達不成交易的事。
他要什麼我就給他什麼。
” 阿西娜停止了運動。
頭一次,她直盯着克羅斯的眼睛。
“我不相信博茲達成的任何交易。
”說完,她轉過身去,示意他們可以走了。
克羅斯說:“我很抱歉浪費了你的時問。
” “我并沒有浪費時間,”阿西娜快活地說,“我做完了運動。
”然後,她又直視着克羅斯的雙眼。
“你想幫忙,我很感激。
我隻是盡力裝出無所畏懼的樣子,就像我拍的一部電影。
說真的,我快吓死了。
”她很快又恢複了鎮靜,接着說:“克勞迪娅和斯基皮總是沒完沒了地談論你那些聞名遐迩的别墅。
如果我去拉斯維加斯,你能不能安排我躲到裡頭?” 阿西娜神情嚴肅,她的眼神卻在跳躍。
她正在當着克勞迪娅和斯基皮的面,炫耀自己的魅力。
她顯然是希望克羅斯提供肯定的答複,即便僅僅是為了表表殷勤。
克羅斯沖她微笑着。
“那些别墅一般都不空着。
”他說。
他頓了一下,又用令人驚詫的極端嚴肅的口吻說:“不過,如果你來拉斯維加斯,我擔保沒人會傷害你。
” 阿西娜直率地說:“沒有人能阻擋博茲。
即使被抓住,他也不在乎。
他做什麼都在大庭廣衆之下,誰都能看在眼裡。
” 克勞迪娅很不耐煩地說了一句:“但是他憑什麼那樣做?” 阿西娜笑着說:“因為他曾經愛過我。
還因為我過得比他好。
”她注視着他們三個有片刻的工夫。
“這難道不是個恥辱嗎?”她說,“兩個相愛的人竟然反目成仇?” 正在這時,那個南美女仆把一個男人領到了陽台上,打斷了他們的談話。
這個男人身材修長,長相英俊,全身名牌裝束:阿曼尼西服,特恩布爾和阿塞牌襯衣,巴利牌皮鞋。
他一進來便忙不疊地道歉。
“她沒有告訴我,你正忙着,阿奎坦恩小姐,”他說,“她可能被我的一身裝束吓着了。
”說着,他把警徽遞給阿西娜過目。
“我來是為了了解前天夜裡發生的事。
我可以等一會兒。
或者我改日再來。
” 他措詞很有分寸,但是他臉上分明透着無所畏懼的神情。
他掃了一眼另外的兩個男人,打招呼說:“你好,斯基皮。
” 斯基皮-迪爾似乎很惱火。
“沒有公關人員和律師在場,你不能和她談。
”他說,“這一點你比我清楚得多,吉姆。
” 偵探依次向克勞迪娅和克羅斯伸出手,說:“吉姆-洛西。
” 克勞迪娅和克羅斯知道他是什麼人。
洛杉矶最鼎鼎大名的偵探,他的事迹成了一部系列短劇的素材。
他曾出現在銀幕上,飾演極不起眼的小角色,迪爾的聖誕禮物和聖誕卡贈送單上,也有他的名字。
故而,迪爾壯着膽子說:“待會兒吉姆給我打個電話,我負責安排你和阿奎坦恩小姐見面。
” 洛西友好地沖他笑了笑,說:“好的,斯基皮。
” 阿西娜卻說:“在這裡我可能待不長了。
為什麼不現在問我呢?我不會介意的。
” 要不是他的眼睛裡總是流露出警惕的神色,以及多年與罪犯打交道練就了靈敏的反應,洛西給人的感覺就會是溫文爾雅。
洛西問:“當着他們的面?” 阿西娜停止了運動,媚态全無,平靜地說,“比起警察局來,我更信任他們。
” 洛西依舊泰然自若。
這種話聽得多了。
“我隻想問問你,為什麼撤回對你前夫的指控?他有沒有以任何方式威脅過你?” “哦,從來沒有,”阿西娜輕蔑地說,“他隻是當着10億人的面,把水潑到我的臉上,嘴裡卻叫着‘硫酸’。
第二天他就被保釋出去了。
” “好,好,”洛西一邊說着話,一邊伸手做了個息事甯人的手勢,“我原本打算能幫你做點什麼。
” 迪爾插話說:“吉姆,以後再跟我打電話吧。
” 這句話卻在克羅斯心中敲響了警鐘。
他若有所思地看着迪爾,盡量不去打量洛西。
同樣,洛西也有意不朝克羅斯掃一眼。
洛西說:“我會的。
”他看到一張椅子上放着阿西娜的手袋,便拿在手裡。
“我在羅德奧大道看到過這個包,”洛西說,“标價2,000美元。
”他直視着阿西娜的雙眼,略帶鄙夷又并不失禮地說:“也許你可以向我解釋一下,為什麼會有人出那種錢買這種東西?” 阿西娜臉若冰霜,走到一旁,不再背對着海洋。
“這個問題有辱我的人格。
滾出去。
” 洛西朝阿西娜鞠了一躬,轉身離去。
他邊走邊咧着嘴笑。
他達到了目的,給阿西娜留下了深刻的印象。
“你到底還是個凡人,”克勞迪娅說着,摟住了阿西娜的雙肩,“犯得着這麼生氣嗎?” “我沒有生氣,”阿西娜說,“我隻不過想讓他明白一件事。
” 三位來訪者告辭了阿西娜,驅車從馬利布别墅區來到貝弗利希爾斯的納特一艾爾餐館。
迪爾告訴克羅斯說,在整個落基山脈以西,隻有這裡做的五香煙熏牛肉、鹹牛肉和科尼島式的熱狗,還能吃得下去。
正吃着,迪爾若有所思地說:“阿西娜不會回來工作的。
” “這一點我始終很清楚,”克勞迪娅說,“我不明白她為什麼對那個偵探大發雷霆。
” 迪爾笑着問克羅斯:“你明白嗎?” “不明白。
”克羅斯說。
迪爾說:“好萊塢的傳奇之一就是人人都可以搞電影明星。
就男明星而言,情況确是如此,所以你就能看到女孩子聚在外景地和貝弗利威爾希爾飯店。
在女明星這方面,這種事不太多見……某個家夥在她家裡打工,比如木匠、園藝工人,會突然沾上桃花運,她碰巧變得很好色,我經曆過這種事。
替身演員最容易走運,劇組的其他家夥也有可能。
不過這都是與不上檔次的人亂搞,會危及女明星們