第九節
關燈
小
中
大
章的先生想出的這個主意的。
但是,請您原諒他。
這是為了揭穿一個謊言,您的兄弟利用這一謊言騙取了那個高尚家庭的信任。
現在,您不會叫人相信您給了您兄弟一百二十萬法郎來購買魯邦普雷地産……” “一百二十萬法郎!”賽夏爾夫人大叫一聲,面色頓時變得慘白,“他從哪裡弄來的,這個倒黴的家夥?” “啊!所以嘛,”德爾維爾說,“我擔心這筆錢來路不明。
” 夏娃眼睛裡含着淚水,周圍的人也發現了。
“說不定我們給你們幫了一個大忙,”德爾維爾對她說,“防止你們受這一謊言的連累,那後果可能非常危險。
” 德爾維爾向衆人告别,走了,留下賽夏爾夫人坐在那裡,面無血色,腮邊挂着淚水。
“去芒斯勒!”科郎坦吩咐趕車的小夥子。
從波爾多駛向巴黎的驿車夜間在這裡經過,裡面隻有一個空位子。
德爾維爾借口要處理事務,請科朗坦讓他占用這一位子。
但實際上,他是疑心自己的旅伴。
那巧妙的交際手腕和處理事情的冷靜态度仿佛是他的職業習慣。
科朗坦在芒斯勒呆了三天,沒有找到動身的機會。
他隻好向波爾多去信,預訂一個去巴黎的位子。
他回到巴黎時,已是他出發後的第九天了。
這段時間裡,佩拉德每天上午要麼去巴希,要麼去巴黎的科朗坦家中,打聽科朗坦有沒有回來。
在第八天,他在這兩處寓所各備下一封用他們的密碼寫的信,告訴他的朋友自己受到什麼樣的死亡威脅,莉迪被綁架,以及他的仇人為她準備的可怕下場。
佩拉德過去一直攻擊别人,現在自己也受到了攻擊。
雖然科朗坦不在身邊,貢當松還可以助他一臂之力,所以他仍然維持着闊佬的外表。
盡管暗藏的敵手已經發現了他,但他還是沉着地認為在這一戰場上能抓住一些希望。
貢當松利用他所了解的一切情況來尋找莉迪的蹤迹,希望能發現藏匿她的房子。
日子一天天過去,越來越表明什麼消息也打聽不到了,這叫佩拉德每時每刻更加絕望。
這位老偵探部署十二至十五名最能幹的警察在自己身邊,并有人監視麻雀街四周以及他以闊老身份與杜-瓦諾布爾夫人在那裡居住的泰布街。
亞細亞為呂西安在格朗利厄公館恢複過去地位限定了期限,在這倒黴期限的最後三天,貢當松沒有離開這位老資格的前警察署長。
敵對部族交戰時使用的計謀在美洲叢林留下的并被庫柏①大肆渲染的恐怖詩意,與巴黎生活的細枝末節緊密相連。
行人、店鋪、出租馬車、窗前站着的人,對于那些保衛老佩拉德生命的帶号碼的人來說,具有重要意義,就像庫柏小說裡一段樹幹,一個河狸洞,一塊岩石,一片野牛皮,靜靜停着的一隻小船,水面上的一片樹葉,都具有重要意義一樣。
①庫柏(一七八九-一八五一),美國小說家。
“如果那個西班牙人确實走了,你就絲毫不必擔心了。
”貢當松對佩拉德說,向他表明他們可以高枕無憂。
“如果他沒有走呢?”佩拉德說。
“我手下的一個人緊跟着他的馬車走了,可是到了布洛瓦,我的這個人被迫下了車,沒能追上他的馬車。
” 德爾維爾返回巴黎五天後的一個上午,呂西安接待了拉斯蒂涅克來訪。
“親愛的,因為我們是至交,人家把這一協商任務交給我,我不得不前來,感到無限遺憾。
你的婚事告吹,再也不能指望重結良緣。
你不要再登格朗利厄公館的門了,要娶克洛蒂爾德為妻,隻能等她父親去世之後,而她的父親是個極端利己主義者,不會那麼快死去,這些玩惠斯特牌的老手都會在牌桌旁堅持很久。
克洛蒂爾德将與瑪德萊娜-德-勒依古爾-肖利厄一起去意大利。
這個可憐的姑娘是那樣愛你,親愛的,必須有人在她身邊才行。
以免發生意外。
她本來想來看你,并且制訂了出逃計劃……這對你的不幸是個安慰。
” 呂西安沒有回答。
他一直望着拉斯蒂涅克。
“然而,這是不是不幸?……”他的同鄉對他說,“你能很容易地找到一個與克洛蒂爾德同樣高貴和漂亮的姑娘!……德-賽裡奇夫人出于報複,會給你再結一門親事。
格朗利厄家從來不想接待她,她咽不下這口氣。
她有一個外甥女,克勒芒斯-杜-魯弗爾……” “親愛的,自從上次我們一起吃夜宵以來,我和德-賽裡奇夫人關系不太好。
她看見我在艾絲苔的包廂裡,跟我翻臉。
我沒有進行彌補。
” “一個四十多歲的女人與一個像你這麼漂亮的小夥子不會鬧很久别扭的。
”拉斯蒂涅克說,“這種太陽落山的情景我很清楚……在地平線上要延續十分鐘,而在女人心裡要延續十年。
” “我等她給我寫一封信,已經等了一星期。
” “到她家去吧!” “現在,确實該這樣做了。
” “你至少去瓦諾布爾那裡吧?她的那個闊佬要回請紐沁根吃夜宵。
” “我知道。
我上她那裡去。
”呂西安神情嚴肅地說。
呂西安這一倒黴事件的消息由亞細亞立刻告訴了卡洛斯。
第二天,呂西安與拉斯蒂涅克和紐沁根來到那個假闊佬的家中。
午夜時分,艾絲苔原來的餐廳裡聚集着這出戲裡幾乎所
但是,請您原諒他。
這是為了揭穿一個謊言,您的兄弟利用這一謊言騙取了那個高尚家庭的信任。
現在,您不會叫人相信您給了您兄弟一百二十萬法郎來購買魯邦普雷地産……” “一百二十萬法郎!”賽夏爾夫人大叫一聲,面色頓時變得慘白,“他從哪裡弄來的,這個倒黴的家夥?” “啊!所以嘛,”德爾維爾說,“我擔心這筆錢來路不明。
” 夏娃眼睛裡含着淚水,周圍的人也發現了。
“說不定我們給你們幫了一個大忙,”德爾維爾對她說,“防止你們受這一謊言的連累,那後果可能非常危險。
” 德爾維爾向衆人告别,走了,留下賽夏爾夫人坐在那裡,面無血色,腮邊挂着淚水。
“去芒斯勒!”科郎坦吩咐趕車的小夥子。
從波爾多駛向巴黎的驿車夜間在這裡經過,裡面隻有一個空位子。
德爾維爾借口要處理事務,請科朗坦讓他占用這一位子。
但實際上,他是疑心自己的旅伴。
那巧妙的交際手腕和處理事情的冷靜态度仿佛是他的職業習慣。
科朗坦在芒斯勒呆了三天,沒有找到動身的機會。
他隻好向波爾多去信,預訂一個去巴黎的位子。
他回到巴黎時,已是他出發後的第九天了。
這段時間裡,佩拉德每天上午要麼去巴希,要麼去巴黎的科朗坦家中,打聽科朗坦有沒有回來。
在第八天,他在這兩處寓所各備下一封用他們的密碼寫的信,告訴他的朋友自己受到什麼樣的死亡威脅,莉迪被綁架,以及他的仇人為她準備的可怕下場。
佩拉德過去一直攻擊别人,現在自己也受到了攻擊。
雖然科朗坦不在身邊,貢當松還可以助他一臂之力,所以他仍然維持着闊佬的外表。
盡管暗藏的敵手已經發現了他,但他還是沉着地認為在這一戰場上能抓住一些希望。
貢當松利用他所了解的一切情況來尋找莉迪的蹤迹,希望能發現藏匿她的房子。
日子一天天過去,越來越表明什麼消息也打聽不到了,這叫佩拉德每時每刻更加絕望。
這位老偵探部署十二至十五名最能幹的警察在自己身邊,并有人監視麻雀街四周以及他以闊老身份與杜-瓦諾布爾夫人在那裡居住的泰布街。
亞細亞為呂西安在格朗利厄公館恢複過去地位限定了期限,在這倒黴期限的最後三天,貢當松沒有離開這位老資格的前警察署長。
敵對部族交戰時使用的計謀在美洲叢林留下的并被庫柏①大肆渲染的恐怖詩意,與巴黎生活的細枝末節緊密相連。
行人、店鋪、出租馬車、窗前站着的人,對于那些保衛老佩拉德生命的帶号碼的人來說,具有重要意義,就像庫柏小說裡一段樹幹,一個河狸洞,一塊岩石,一片野牛皮,靜靜停着的一隻小船,水面上的一片樹葉,都具有重要意義一樣。
①庫柏(一七八九-一八五一),美國小說家。
“如果那個西班牙人确實走了,你就絲毫不必擔心了。
”貢當松對佩拉德說,向他表明他們可以高枕無憂。
“如果他沒有走呢?”佩拉德說。
“我手下的一個人緊跟着他的馬車走了,可是到了布洛瓦,我的這個人被迫下了車,沒能追上他的馬車。
” 德爾維爾返回巴黎五天後的一個上午,呂西安接待了拉斯蒂涅克來訪。
“親愛的,因為我們是至交,人家把這一協商任務交給我,我不得不前來,感到無限遺憾。
你的婚事告吹,再也不能指望重結良緣。
你不要再登格朗利厄公館的門了,要娶克洛蒂爾德為妻,隻能等她父親去世之後,而她的父親是個極端利己主義者,不會那麼快死去,這些玩惠斯特牌的老手都會在牌桌旁堅持很久。
克洛蒂爾德将與瑪德萊娜-德-勒依古爾-肖利厄一起去意大利。
這個可憐的姑娘是那樣愛你,親愛的,必須有人在她身邊才行。
以免發生意外。
她本來想來看你,并且制訂了出逃計劃……這對你的不幸是個安慰。
” 呂西安沒有回答。
他一直望着拉斯蒂涅克。
“然而,這是不是不幸?……”他的同鄉對他說,“你能很容易地找到一個與克洛蒂爾德同樣高貴和漂亮的姑娘!……德-賽裡奇夫人出于報複,會給你再結一門親事。
格朗利厄家從來不想接待她,她咽不下這口氣。
她有一個外甥女,克勒芒斯-杜-魯弗爾……” “親愛的,自從上次我們一起吃夜宵以來,我和德-賽裡奇夫人關系不太好。
她看見我在艾絲苔的包廂裡,跟我翻臉。
我沒有進行彌補。
” “一個四十多歲的女人與一個像你這麼漂亮的小夥子不會鬧很久别扭的。
”拉斯蒂涅克說,“這種太陽落山的情景我很清楚……在地平線上要延續十分鐘,而在女人心裡要延續十年。
” “我等她給我寫一封信,已經等了一星期。
” “到她家去吧!” “現在,确實該這樣做了。
” “你至少去瓦諾布爾那裡吧?她的那個闊佬要回請紐沁根吃夜宵。
” “我知道。
我上她那裡去。
”呂西安神情嚴肅地說。
呂西安這一倒黴事件的消息由亞細亞立刻告訴了卡洛斯。
第二天,呂西安與拉斯蒂涅克和紐沁根來到那個假闊佬的家中。
午夜時分,艾絲苔原來的餐廳裡聚集着這出戲裡幾乎所