第三章 邏輯的經濟範疇。價值與耗費價值

關燈
》,1889年。

     楚克坎德爾:《論價格理論》,1889年。

     P.奧爾任斯基:《關于經濟現象的學說》,1903年。

     B.沃伊京斯基:《市場與價格》,1906年。

     邊際效用論的評述: 馬歇爾:《經濟學原理》,第3版,1898年。

     迪策爾:《社會經濟學原理》,1895年。

     施托爾茨曼:《國民經濟學的社會範疇》,1896年。

     希法亭:《龐巴維克對馬克思的批判和研究》,1904年。

     迪爾:《大衛·李嘉圖關于國民經濟的基本法則》,1905年。

     紹爾:《政治經濟學理論的基本問題》,1907年。

     杜岡-巴拉諾夫斯基:《邊際效用論》(載《法律通報》,1890年;《馬克思主義的理論基礎》,第3版,1906年)。

     司徒盧威:《關于價值的論文》(載《社會主義文集》和俄國雜志《科學評論》、《生活》)。

     弗蘭克:《馬克思的勞動價值論》,1900年。

     馬努伊洛夫:《關于古典學派經濟學家學說的價值概念》,1901年。

     斯托利亞羅夫:《杜岡-巴拉諾夫斯基公式的分析論證方法》,1902年。

     B.德米特裡耶夫:《經濟論文集》,1904年。

     吉爾什費爾德:《福利邊際效用與其勞動耗費價值的比例定律》,載《社會學問題》,1909年。

     關于耗費價值的文獻: 瓦格納:《政治經濟學原理》,1893年,第3版。

     累克西斯:《産品》(載于《政治經濟學辭典》)。

     迪策爾:《社會經濟學原理》,1894年。

     杜岡-巴拉諾夫斯基:《馬克思主義的理論基礎》。

     Л.布赫:《政治經濟學的基本要素》,1902年,第2版。

     *** [1]洛貝爾圖斯:《關于社會問題的解釋》,1875年,序言。

     [2]馮特說:價值因素是使精神因素區别于純物理因素的最重要的特征。

    精神世界是價值的世界,有着極其不同的質的特點和極其不同的等級。

    在精神世界裡,一切都有其肯定或否定的價值,都有其或大或小的價值。

    (見馮特:《邏輯·方法論》,第2版,第2卷,第16頁。

    )文德爾班認為:&ldquo哲學是關于普遍适用的價值的批判科學。

    &rdquo(見文德爾班:《序曲》,第30頁。

    )明斯特爾貝格認為:&ldquo我們哲學思想所缺少的,就是完整的純價值體系。

    隻有那時,哲學才又成為長久以來唯獨自然科學才有的那種真正的生命力。

    &rdquo(見明斯特爾貝格:《價值哲學》。

    1908年,第VI頁)當然,明斯特爾貝格自己試圖建立這種體系不能說是成功的。

     [3]例如,著名的丹麥哲學家許夫定說:&ldquo如果要問心理生活的三個要素(認識、感覺和意志)哪一個是基本的,那當然隻能是意志。

    &rdquo(見許夫定:《心理學》,第3版,1901年,第134頁。

    )用馮特的話說,&ldquo精神世界是意志的王國。

    這裡起決定性的作用是意志,而不是觀念或思想。

    &rdquo(馮特:《邏輯·方法論》,第2卷,第17頁。

    ) [4]一位現代英國哲學家公正地指出:&ldquo在思想史上價值問題大概從未像現在這樣成為普遍注意的中心&rdquo,如果說是這樣的話,那麼,究其原因,一方面是來自現代心理學主意論學派;另一方面是來自承認實際認識高于理論認識的現代哲學的總趨勢。

    (厄本:《評價,第一性和規律》,1909年,第1頁。

    ) [5]埃倫費爾斯:《價值論學說》,1897年,第53頁。

    在論述價值的哲學文獻中,關于什麼是價值基礎&mdash&mdash是感覺還是意志的問題,存在着争論。

    持第一種觀點的,有邁農、奧爾任斯基、厄本;持第二種觀點的是埃倫費爾斯。

    如果和馮特一道認為感覺和意志實質上是不可分割的話,那麼,這場争論也就在很大程度上失去了意義。

    但是,由于基本的精神能力是意志,而不是感覺,所以應把評價看做是意志的職能之一。

    馮特說:&ldquo感覺和欲望不是意志發展的前提,而是屬于意志發展并要求有内在意志活動這一固定條件的現象。

    &rdquo(見《生理心理學要義》,第4版,第562頁。

    ) [6]明斯特爾貝格力求證實經濟具有獨立的價值,但是他的結論,即便很高明,也無法令人表示贊同。

    (見明斯特爾貝格:《價值哲學》,第十篇。

    ) [7]參見門格爾:《政治經濟學原理》,俄譯本,奧爾任斯基審編,1903年,第77頁。

    迪策爾完全正确地指出,這個定義,重要的是闡明了我們的福利決定于是否占有物品這一觀念。

    (見《理論社會經濟學》,第220頁。

    ) [8]亞當·斯密把價值分為使用價值和交換價值。

    使用價值的概念在斯密及其學派的體系中都沒有得到充分的探讨,實質上是一種多餘的概念。

    布倫坦諾正确地指出:&ldquo一切價值都是使用價值。

    &rdquo(見布倫坦諾:《價值學說的發展》,1908年,第69頁。

    ) [9]當然,戈森之前還有先驅者。

    В.Я.熱列茲諾夫認為,亞裡士多德早就提出了價值論,其基本思想是物品的價值取決于該物品滿足需要的重要程度。

    (見《政治經濟學概論》,第7卷,第365頁及以下各頁。

    ) [10]但需要對這個原理作一限定:經濟物品單位的效用超出一定的邊際,遞減是不可避免的,如未達到這一邊際,遞減是不可能發生的。

     [11]不應忘記,整個推論的出發點,是假設我們占有的是一定數量的,無論通過生産新産品、交換或用其他方法來獲得新産品都不能再增加的物品。

     [12]門格爾:《政治經濟學原理》,第91頁。

     [13]馮特:《生理心理學要義》,第1卷,第4版,第590頁及以後各頁。

     [14]維塞爾:《論價值的起源》,第19頁。

     [15]斯托利亞羅夫先生借助于高等數學分析,對我的論題作了一般證明(參見他的小冊子《對M.杜岡&mdash巴拉諾夫斯基先生提出的自由生産産品的邊際效用與其勞動耗費價值成正比的政治經濟學公式的分析證明》,1902年)。

    斯托利亞羅夫先生是用微分學進行證明的。

    但是,上述比例關系,無須什麼數學,隻要用一般形式邏輯推論,也可以像本文所做的那樣完全準确地予以證明。

    吉爾什費爾德先生在《社會學問題》第2期發表的《物品邊際效用與其勞動耗費價值的比例定理》一文中,也就這一定理作了不十分嚴謹的數學證明。

     [16]假如這個數字改用其他數字,則得不到嚴格的比例。

    這是因為:隻是在假設可能無限小地增加每一種産品生産的條件下,才必須有嚴格的比例,而在具體場合,隻能稍微大于或小于這種比例。

    這也說明:為什麼在實際生活中,在最後單位時間内所生産的物品,其邊際效用大小不等、各不相同。

    不妨以上面談過的爐子為例,生産第一個爐子效用最大,根本用不着生産第二個爐子,因為完全不需要它。

    正因為如此,各個不同的勞動部門在最後單位時間内生産的物品,其效用是大小不等的,盡管這與最大利益的經濟原則相抵觸。

    上面談的這一切,是為了有助于理解本文所提出的邊際效用與勞動耗費成正比這個原則的假定的和純抽象的意義。

     [17]維塞爾:《論價值的起源》,第79頁。

     [18]洛貝爾圖斯說:&ldquo産品僅以勞動為代價,換句話說,勞動是産品生産過程中唯一能稱得上的産品耗費價值的因素&hellip&hellip。

    産品無疑是以人類所耗費的勞動為代價,但是,除了勞動之外,再沒有什麼因素能夠構成産品的耗費價值&hellip&hellip。

    當然,不能否認,為了生産産品,除了勞動之外,還需要其他很多因素,例如,需要自然界提供的材料&hellip&hellip。

    但是,如果根據這一點就把材料稱做耗費價值,那麼,這等于把個體認作自然界。

    材料不是人在生産中所付出的耗費,而我們隻能把人的耗費看做是耗費價值。

    &rdquo(見洛貝爾圖斯:《關于德國國家經濟狀況的認識》,1842年,第6&mdash8頁。

    ) [19]&ldquo當羅雪爾說母牛和公牛生産小牛犢,斯密說在農業生産中不僅有農夫,還有牲畜的時候&hellip&hellip,這些作者都承認牲畜是個體,因為隻有個體才是積極的、活動的&hellip&hellip。

    為什麼我們隻承認人才是個體呢?可能因為人是唯一有理性的生物,是&lsquo萬物之靈&rsquo,等等,等等嗎?絕非如此。

    這都是幻想。

    實際上真正的原因要簡單得多。

    人之所以是個體,原因就在于我們希望研究人類經濟活動。

    如果我們希望研究蜜蜂的經濟活動,那麼蜜蜂就都是個體了;如果我們希望研究牛的經濟活動,那麼牛就都是個體了。

    在這兩種情況下,人都不是個體。

    &rdquo(見奧夫托·埃費爾茨:《勞動與土地》,1897年,第46&mdash47頁。

    ) [20]&ldquo隻有以勞動為代價的财富,才是經濟财富&rdquo(見洛貝爾斯圖:《關于我國國家經濟狀況的認識》,1842,第46頁)。

     [21]穆勒:《政治經濟學原理》,俄譯本,奧斯特羅格拉茨基審編,第390頁。

     [22]L.布倫坦諾:《價值學說的發展》,1908年,第68頁。

     [23]康德:《實踐理性批判》,第26頁。

     [24]傑文斯:《政治經濟學原理》,第3版,第164&mdash165頁。

     [25]馬歇爾:《經濟學原理》,1898年,第429頁及以後各頁。

     [26]迪策爾:《理論社會經濟學》,第230頁。

     [27]迪爾:《大衛·李嘉圖的國民經濟學的基本法則》,第63頁及以後各頁。

    我在《價值學說的主觀主義和客觀主義》(社會科學文獻出版社,1907年版)一文中詳細分析了迪爾的觀點。

     [28]參閱《馬克思恩格斯全集》,中文版,第25卷,第33頁。

    尼古拉先生的俄譯本,把這頭一句話譯為&ldquoКапиталистическаястоимость(Kost)товараизмеряетсязатратойкапитала&rdquo(&ldquo商品的資本主義價值是用資本的耗費來計量的&rdquo)(《資本論》第3卷,1896年,第2頁。

    )譯者把德語的&ldquoKost&rdquo一詞加括号注明,意思是他承認這個詞譯成俄語是有困難的。

    實際上譯者用俄語&ldquoстоимость&rdquo一詞翻譯兩個根本不同的德語術語&ldquoWert&rdquo和&ldquoKost&rdquo,(馬克思這裡用的是英語詞,在德語中通常不說&ldquoKost&rdquo,而說&ldquoKosten&rdquo)完全歪曲了馬克思的理論,因為按馬克思的觀點,&ldquoWert&rdquo(價值)是不用資本的耗費來計量的。

    其他的俄國譯者都比尊敬的尼古拉先生機敏,但不夠誠實,尼古拉先生是确切地譯出了這一段話,但這也恰恰暴露了他用的術語是站不住腳的。

    現代馬克思著作的譯者根據自己掌握的早期馬克思著作俄譯本所用的術語,懂得了這段話不可能确切地翻譯出來,所以甯願轉述也不願意翻譯。

    這段話轉述為:&ldquo商品使資本家耗費的東西,是用資本的耗費來計量的;商品實際上所耗費的東西,是用勞動的耗費來計量的。

    &rdquo(《資本論》,第3卷,俄譯本,B.巴紮羅夫和И.斯捷潘諾夫審編,1907年,第2頁。

    )可見,他們認為,&ldquoKost&rdquo一詞在俄語中不可能有與之相應的名詞,因此用動詞&ldquoстоить&rdquo來代替&ldquoKost&rdquo。

    但是,僅僅用上面幾行字來轉述是辦不到的,所以不得不把馬克思的這句話:&ldquoSoerscheintnothwendigderKostpreisderWarefürihnalsdiewirklicheKostderWareselbst.&rdquo譯成:&ldquo對他(資本家)來說,商品的生産費用表現為商品的實際價值(стоимость)。

    &rdquo這裡,&ldquoKost&rdquo一詞又用相當于&ldquoWert&rdquo的&ldquoстоимость&rdquo這一術語來表達,也就是說,似乎對資本家來說,生産費用與價值(ценность)相符,這是硬塞給馬克思的,從而根本上歪曲了馬克思的價值論。

    請看,錯誤的術語造成多麼令人可笑而又可悲的不幸後果啊! [29]見《李嘉圖著作和通訊集》,1876年,第30頁。

     [30]《國富論》一開頭就說,社會産品是社會勞動創造的。

    在其他場合,斯密還談到,不僅勞動,而且勞動和土地,都是社會财富的主要源泉。

    (見《國富論》,第1卷,比比科夫譯,第91、477頁和其他各頁。

    ) [31]桑巴特:《對卡爾·馬克思經濟制度的批判》,載《社會立法檔案》,第7卷,第577頁。

     [32]瓦格納:《理論社會經濟學》,1907年,第42頁。

     [33]累克西斯:《生産》(載《社會政治科學必備辭典》)。

     [34]迪策爾:《社會經濟理論》,第193頁。