第一章 論功利與誠實

關燈
原則控制住殺戮,這才是真正善于指揮戰争的将領,正如在一匹馬渾身發熱,口吐狂怒的白沫,四蹄暴躁地蹬踹時,給它套上嚼子的人才是最優秀的騎手。

    能在戰争這種殺傷行為裡顯示正義的形象,真是一種奇迹;但必須具有伊巴密濃達的堅強有力才能做到如此溫良、随和而又純真。

    有個人[25]對馬麥丁人[26]說,既定的法律在手執武器的人身上是行不通的;另一個人[27]對護民官說,公正的時代與戰争時代是兩碼事;然而,就在這時還有個人[28]卻說,兵器的撞擊聲不僅使他聽不見文明和禮貌之聲,也聽不見法律之聲。

    他不是曾仿效敵人的規矩,出征前必先祭供缪斯,以便讓缪斯女神的溫柔和歡快軟化戰神的狂暴和無情嗎? 有如此偉大的師訓在先,我們不妨大膽認為,即便是對付敵人的做法,也可能有不符合道德和法律的地方;公共利益不應要求所有的人為它犧牲所有的個人利益;&ldquo即使在社會的動亂中,仍應記得個人的權利[29];&rdquo&ldquo任何權勢都不能允許侵犯友情的權益[30]。

    &rdquo&ldquo對一個正派人而言,即便為了效忠國王、大衆事業和法律,也并非可以無所不為;對祖國的義務并不排斥其他義務,而且公民們對父母克盡孝道亦符合國家利益[31]。

    &rdquo這是一條适合時代的訓言。

    無須讓刀劍把我們的心腸磨砺得鐵石般硬,我們有強壯堅實的肩膀就足夠了;我們的筆蘸着墨水寫就夠了,不要去蘸血。

    雖然為了公共利益和忠于職守而置友情、親情、義務和諾言于不顧也是一種大無畏的氣概和難能可貴的美德,但是&mdash&mdash雖然我們可以諒解&mdash&mdash這種氣魄絕不能與伊巴密濃達的氣魄相提并論。

     另一個狂妄之徒曾用如下喪失人性的語言激勵他的士兵們,使我十分憎惡: 在刀光劍影的時刻, 别讓任何景象牽動你們的孝心, 哪怕在敵人的隊伍裡,看見了你們的父親, 你們要舉起劍,劈向那些可敬的臉[32]。

     &mdash&mdash盧卡努 别聽那些天性兇惡、嗜血成性、六親不認之輩宣揚這種所謂的理智,抛開那超乎尋常的、不可企及的&ldquo公正&rdquo,我們要取法最有人情味的行為。

    多少事因時而異,因人而異呵!在龐培與西納的内戰期間,一次雙方交戰,龐培手下的一名士兵無心殺死了為敵方作戰的親兄弟,當即羞愧悔恨而自刎;數年後,在同一個民族的另一次内戰中,一名士兵卻為殺了自己的兄弟而向其元帥邀功請賞。

     人們很難根據一個行為的功利性來證明它是光明磊落的,高尚的;也很難下結論說,隻要一個行為是有用的,它便是每個人都可以接受的,每個人就必須去做。

     并非所有的事都适合所有的人[33]。

     倘若要我們選出人類社會最必需和最有用的行為,那應該是結婚;然而,盡管如此,聖徒們卻覺得不結婚更好,并且把這一人類最高尚的行為從他們的生活中排除出去,就像把品種次一點的馬匹交給種馬場。

     [1]原文為拉丁語,古羅馬喜劇詩人泰倫提烏斯的一部喜劇《自己的劊子手》中的話。

    蒙田對原文稍稍作了改動。

     [2]引自羅馬曆史學家塔西陀(約55&mdash118)的《年鑒》第二卷第八十三章。

     [3]原文為拉丁語。

     [4]蒙田的沉着、寬容和誠實使他成為理想的談判者。

    一五七二年他參加吉斯公爵和納瓦爾國王之間的談判;一五八四年,他又斡旋于吉耶讷的司法長官馬蒂尼翁元帥與新教派重要人物迪潑萊西-莫爾内之間,以達到恢複和平的目的。

     [5]據一則民間故事說,一位老婦人把一支蠟燭獻給聖徒米歇爾,同時把另一支獻給他的敵人蒼龍,意欲得到雙方的支持。

     [6]民間表達方式,意思是即便為&ldquo正義的黨派&rdquo,蒙田也不會赴湯蹈火, [7]阿提庫斯(公元前109&mdash前32),羅馬騎士,極富有,伊壁鸠魯的門徒,西塞羅的好友,愛好文學,不願參與政事。

     [8]原文為拉丁語,引自羅馬史學家提圖斯·李維的《羅馬史》第三十二卷。

     [9]古希臘人在西西裡島東部建立的重要殖民城邦。

     [10]古希臘人對一切非希臘人的稱呼。

     [11]原文為拉丁語。

    引自古羅馬偉大的政治家和演說家西塞羅的作品《論職責》第一卷,第三十一章。

     [12]拉丁語。

    引自西塞羅的作品《論職責》第三卷第十七章。

     [13]丹達米斯,古代印度哲人。

     [14]原文為拉丁語,引自塞涅卡的作品。

     [15]即斯巴達,古希臘城邦。

     [16]皮留斯的醫生向法布利西烏斯獻計讓自己毒死皮留斯,法布利西烏斯沒有用這個昧良心的人,反而向皮留斯告發了他。

     [17]塔爾培雅是羅馬卡庇托利城堡總督之女,傳說她把城堡出賣給了薩賓人,後反被薩賓人殺死,埋在卡庇托利山丘上,山上一塊巨大岩石被稱作塔爾培雅岩石,直到羅馬帝國時期,犯了罪的人都被從這塊岩石上推下去。

     [18]塞亞努斯(公元前20&mdash公元30),古羅馬皇帝提比略的近衛軍長官,多方設法篡奪政權。

     [19]此事引自希臘曆史學家卡爾柯貢蒂勒斯的著作《希獵帝國衰亡史》。

     [20]引自羅馬詩人西塞羅的《論職責》。

     [21]提摩勒翁(約公元前410&mdash前337),古希臘軍事家和政治家,曾協助科林斯人殺死暴君&mdash&mdash他的兄弟,後率軍解放叙拉古和保衛西西裡。

     [22]原文為拉丁語。

    語出西塞羅的《論職責》。

     [23]伊巴密濃達(公元前418&mdash前3S2),古希臘底比斯城邦的将軍和政治家。

     [24]指斯巴達,古希臘領土最廣、數百年間力量最強的一個城邦。

     [25]指龐培。

     [26]公元前三世紀意大利的雇傭兵。

     [27]指凱撒。

     [28]指馬略(公元前157&mdash前86)羅馬将領和政治家。

     [29]原文為拉丁語。

    引自羅馬史學家提圖斯·李維的《羅馬史》。

     [30]原文為拉丁文,引自羅馬詩人奧維德(公元前43&mdash約17)的詩句。

     [31]引自西塞羅之語。

     [32]原文為拉丁語,引自羅馬詩人盧卡努(公元39&mdash65)的長詩《法爾薩勒之戰》第七詩章,凱撤在出征前對士兵的演說。

     [33]原文為拉丁語。

    引自羅馬詩人普羅佩爾修斯(公元前47&mdash前15)的《哀歌》第三卷。