第四章
關燈
小
中
大
&ldquo卡爾馬先生&hellip&hellip&rdquo
&ldquo什麼事兒,小姐?&hellip&hellip&rdquo
她蹑手蹑腳地走進辦公室,沒有讓他發現,以緻吓了他一跳。
她手裡還有意地拿着一本速記簿和一支鉛筆作掩護。
&ldquo您還記得我昨天在火車站對您說的話嗎?&rdquo 他尴尬地把眼睛轉向别處,含糊不清地答道:&ldquo我想,是這樣的&hellip&hellip&rdquo &ldquo我希望讓您知道這不是些空話&hellip&hellip&rdquo 一定早有預謀。
她今天穿了件他沒見她穿過的連衣裙,臉上的脂粉也勝于往常。
脂粉雖然絲毫沒有改變她那張不讨人喜歡的臉孔,那幾乎裹在身上的連衣裙卻線條分明地勾勒出那不可否定的軀幹。
&ldquo我要同您談談,卡爾馬先生,而且很緊急&hellip&hellip&rdquo &ldquo我洗耳恭聽。
&rdquo &ldquo不是現在&hellip&hellip随時會有人可以從這個門闖進來。
&rdquo她詭秘而又意味深長地朝他莞爾一笑,深信他明白她的謹慎用心。
&ldquo我想起來了&hellip&hellip今天是星期六&hellip&hellip下午這兒沒人&hellip&hellip&rdquo &ldquo除非老闆&hellip&hellip&rdquo &ldquo博德蘭先生去B地了,星期一上午之前不會回來。
是我打信和電報訂的約會&hellip&hellip&rdquo 他呆呆地望着她,不知道她還會說些什麼。
&ldquo您可以和妻子說您有一件急事需要加班&hellip&hellip我呢,我已經同夏朗先生說好了&hellip&hellip&rdquo &ldquo同他說好什麼了?&rdquo &ldquo我告訴他我的文件歸類沒有搞完,我情願今天下午幹至二個小時,免得下星期下班後加班。
&rdquo &ldquo可&hellip&hellip&rdquo &ldquo兩點好嗎?&rdquo 看上去簡直可以讓人判斷成他向她獻媚已久,而她終于應允了一個令他垂涎已久的約會。
&ldquo這&hellip&hellip&rdquo &ldquo我知道您肯定心慌意亂&hellip&hellip您等着,下午見&hellip&hellip&rdquo 他忘記買法庭報了。
在喝了三杯,而不是二杯開胃酒之後,他也忽視了嚼葉綠素糖,其實那些糖他已經放進上衣口袋裡了。
&ldquo你怎麼了,朱斯坦?&rdquo &ldquo沒什麼。
可能是因為下午還得去一趟辦公室&hellip&hellip一件很讨厭的事&hellip&hellip我們今天早上收到SR的一份新貨單&hellip&hellip今年來的都有一公斤重了。
老闆希望我星期一一早就把新産品清單呈交給他&hellip&hellip&rdquo &ldquo是嗎,可是下雨了呀&hellip&hellip&rdquo 他沒有立即悟出這句話的含意。
&ldquo你原準備在家幹什麼?電視裡沒什麼好東西看,我答應孩子們
她手裡還有意地拿着一本速記簿和一支鉛筆作掩護。
&ldquo您還記得我昨天在火車站對您說的話嗎?&rdquo 他尴尬地把眼睛轉向别處,含糊不清地答道:&ldquo我想,是這樣的&hellip&hellip&rdquo &ldquo我希望讓您知道這不是些空話&hellip&hellip&rdquo 一定早有預謀。
她今天穿了件他沒見她穿過的連衣裙,臉上的脂粉也勝于往常。
脂粉雖然絲毫沒有改變她那張不讨人喜歡的臉孔,那幾乎裹在身上的連衣裙卻線條分明地勾勒出那不可否定的軀幹。
&ldquo我要同您談談,卡爾馬先生,而且很緊急&hellip&hellip&rdquo &ldquo我洗耳恭聽。
&rdquo &ldquo不是現在&hellip&hellip随時會有人可以從這個門闖進來。
&rdquo她詭秘而又意味深長地朝他莞爾一笑,深信他明白她的謹慎用心。
&ldquo我想起來了&hellip&hellip今天是星期六&hellip&hellip下午這兒沒人&hellip&hellip&rdquo &ldquo除非老闆&hellip&hellip&rdquo &ldquo博德蘭先生去B地了,星期一上午之前不會回來。
是我打信和電報訂的約會&hellip&hellip&rdquo 他呆呆地望着她,不知道她還會說些什麼。
&ldquo您可以和妻子說您有一件急事需要加班&hellip&hellip我呢,我已經同夏朗先生說好了&hellip&hellip&rdquo &ldquo同他說好什麼了?&rdquo &ldquo我告訴他我的文件歸類沒有搞完,我情願今天下午幹至二個小時,免得下星期下班後加班。
&rdquo &ldquo可&hellip&hellip&rdquo &ldquo兩點好嗎?&rdquo 看上去簡直可以讓人判斷成他向她獻媚已久,而她終于應允了一個令他垂涎已久的約會。
&ldquo這&hellip&hellip&rdquo &ldquo我知道您肯定心慌意亂&hellip&hellip您等着,下午見&hellip&hellip&rdquo 他忘記買法庭報了。
在喝了三杯,而不是二杯開胃酒之後,他也忽視了嚼葉綠素糖,其實那些糖他已經放進上衣口袋裡了。
&ldquo你怎麼了,朱斯坦?&rdquo &ldquo沒什麼。
可能是因為下午還得去一趟辦公室&hellip&hellip一件很讨厭的事&hellip&hellip我們今天早上收到SR的一份新貨單&hellip&hellip今年來的都有一公斤重了。
老闆希望我星期一一早就把新産品清單呈交給他&hellip&hellip&rdquo &ldquo是嗎,可是下雨了呀&hellip&hellip&rdquo 他沒有立即悟出這句話的含意。
&ldquo你原準備在家幹什麼?電視裡沒什麼好東西看,我答應孩子們