第十四章 死之世界

關燈
uo那麼,所謂道,我們也能學習嗎?&rdquo &ldquo不不,不可以随便為之。

    像你這樣的人就不能輕易學到道。

    從前有個人叫蔔梁倚,他已經具備成為聖人的才能,但尚未得到聖人之道。

    我雖然沒有能力教他成為聖人,但我具備聖人之道。

    即便如此,這位蔔梁倚來向我求教時,我依舊不随便教他。

    如果對方沒有澄心靜氣,具有了某種領悟,我就不能教他。

    然而,三天一過,蔔梁倚有了進步,達到了&lsquo外天下&rsquo的境界,于是又來向我求教,我還是不教。

    此後過了七天,他體會了&lsquo外物&rsquo,可我還是沒教他。

    此後九日,他達到了&lsquo外生&rsquo。

    後來他漸漸開悟,方才能夠&lsquo見獨&rsquo,這時,我才教他。

    &rdquo女偊煞有其事地說道。

     上面對話中的&ldquo外天下&rdquo,是指将世上的毀譽褒貶、世态的推移、時勢的變遷等置之度外。

    然而,即便能夠把天下置之度外,可與自己身體直接相關的衣食住等還不能立即置之度外,到了&ldquo外物&rdquo階段才能做到這一點。

    更進一步,要無視全部人生,這事更難,能夠做到這一點即是&ldquo外生&rdquo,這時,人已經超越了生死之累,方才開悟,達到朝徹之境。

    達到朝徹之境後才能&ldquo見獨&rdquo,也就是進入所謂的絕對世界。

    蔔梁倚達到了這種境地,于是,女偊煞有其事地說&ldquo我才教他&rdquo。

     &ldquo見獨&rdquo大概接近于禅宗的&ldquo見性&rdquo,莊子解釋為&ldquo見獨,而後能無古今;無古今,而後能入于不死不生&rdquo,并且最後又說&ldquo殺生者不死,生生者不生&rdquo。

    他認為,不執着于人生而殺生,如果置之度外,此人反而不死。

    與此相反,太多執着,過于想豐富人生,反而無法保全人生。

    要超脫生死,不必如此費盡心血。

     上文論述了莊子的種種生死觀,歸根到底,莊子是認為,不追過去,不想将來,安時處順,這才是超越生死的工夫。

    莊子用&ldquo不将不逆&rdquo四個字來表示這一意思。

    &ldquo将&rdquo意為送走,&ldquo逆&rdquo為迎來。

    總之,我們往往追悔過去,憂心未來,但莊子認為過去之事不可追,未來之事也不可憂。

    未來之事未來之前,不要提前擔憂。

    有此想法,便不會煩擾于生死。

     2予惡乎知說生之非惑邪!予惡乎知惡死之非弱喪而不知歸者邪!麗之姬,艾封人之子也。

    晉國之始得之也,涕泣沾襟;及其至于王所,與王同筐床,食刍豢,而後悔其泣也。

    予惡乎知夫死者不悔其始之蕲生乎! &mdash&mdash《莊子·齊物論》 3、4莊子之楚,見空髑髅,髐(xiāo)然有形。

    撽以馬捶,因而問之,曰:&ldquo夫子貪生失理,而為此乎?将子有亡國之事,斧钺之誅,而為此乎?将子有不善之行,愧遺父母妻子之醜,而為此乎?将子有凍餒之患,而為此乎?将子之春秋故及此乎?&rdquo 于是語卒,援髑髅,枕而卧。

    夜半,髑髅見夢曰:&ldquo子之談者似辯士,視子所言,皆生人之累也,死則無此矣。

    子欲聞死之說乎?&rdquo 莊子曰:&ldquo然。

    &rdquo 髑髅曰:&ldquo死,無君于上,無臣于下;亦無四時之事,從然以天地為春秋,雖南面王樂,不能過也。

    &rdquo莊子不信,曰:&ldquo吾使司命複生子形,為子骨肉肌膚,反子父母妻子闾裡知識,子欲之乎?&rdquo 髑髅深矉(pín)蹙頞(è)曰:&ldquo吾安能棄南面王樂而複為人間之勞乎!&rdquo &mdash&mdash《莊子·至樂》 5、6南伯子葵問乎女偊曰:&ldquo子之年長矣,而色若孺子,何也?&rdquo 曰:&ldquo吾聞道矣。

    &rdquo 南伯子葵曰:&ldquo道可得學邪?&rdquo曰:&ldquo惡!惡可!子非其人也。

    夫蔔梁倚有聖人之才而無聖人之道,我有聖人之道而無聖人之才,吾欲以教之,庶幾其果為聖人乎!不然,以聖人之道告聖人之才,亦易矣。

    吾猶守而告之,三日而後能外天下;已外天下矣,吾又守之,七日而後能外物;已外物矣,吾又守之,九日而後能外生;已外生矣,而後能朝徹;朝徹,而後能見獨;見獨,而後能無古今;無古今,而後能入于不死不生。

    殺生者不死,生生者不生。

    其為物,無不将也,無不迎也;無不毀也,無不成也。

    其名為撄甯。

    撄甯也者,撄而後成者也。

    &rdquo &mdash&mdash《莊子·大宗師》