第14章 相冊
關燈
小
中
大
不知道為什麼會是這樣,手腳僵直,口幹舌燥……“他看了一眼貝弗莉。
他記得當時忽然間感到陽光是那麼刺眼、燥熱;音樂是那麼刺耳;天空是那麼藍。
那個小醜一隻手攥着一大把氣球,揚起一隻戴着白手套的手對他擺來擺去,還張着血盆大口朝他詭笑。
最後他隻說”我感到很恐懼“來作為結語,因為他實在不知道該怎樣描述那天的感受。
但是他們好像都猜透了他的心思似地紛紛點頭。
麥克頓時覺得得到一種莫大的解脫。
然後,我們就走過去了。
”麥克繼續說,“我們爬上了梅恩大街的坡頂。
在那裡我又看到他還在給孩子們分發氣球。
有的孩子不要,有的孩子在哭。
我想象不出他怎麼會那麼快就爬上了山頂。
我一直以為是兩個小醜,穿着同樣的衣服。
可當他回頭,再次朝我擺手時,我認出了他。
不是兩個人,而是同一個。
” “那不是人。
”理奇糾正他。
貝弗莉聳聳肩。
比爾伸出手臂攬着她,她幸福地望着比爾。
“他朝我擺手……然後沖我眨眼。
好像我們之間有什麼秘密。
或者,好像……好像他知道我認出了他。
” “你認、認、認得他?”比爾放下攬着貝弗莉的那隻手臂。
“我想是的,”麥克答道,“我必須再查一直才能确定。
我父親有許多照片……他收集了許多……聽着,你們常在這裡聚會是不是?” “沒錯,”班恩說,“就因為這個我們才要在這裡建一個地下俱樂部。
” 麥克點點頭。
“讓我查一下是否确定。
如果我是對的,我就把照片帶來。
” “舊、舊、舊照片嗎、‘比爾問道。
“是的。
” “還、還有什麼?” 麥克張了張口卻沒有說話。
他看了看他們的表情說:“我知道你們會說我不是發瘋就是撒謊。
” “那、那你、你認、認為我們是、是、是瘋、瘋、瘋子嗎?” 麥克搖搖頭。
“這點你可以放心,”艾迪說,“我雖然做過許多錯事,可并沒有發瘋。
” “當然,”麥克說,“我沒有認為你們是瘋子。
” “那、那麼我、我們同、同樣也沒有認、認為你是瘋、瘋子。
” 麥克清了清嗓子,又開始說:“兩三個月前,我見過一隻鳥。
看上去像隻麻雀,又像隻知更鳥,胸部是橘黃色的。
” “一隻鳥有什麼特别的?”班恩問。
“德裡有那麼多鳥。
”但是他卻分明感到了一種不安的情緒。
他看了看斯坦利。
他敢打賭斯坦利不會忘記水塔裡的那一幕。
正是因為他喊出了一些鳥的名字才得以脫身。
“那隻鳥比家養的要大。
”麥克又說。
他望着那一張張震驚。
迷惑不解的面孔,等着他們的嘲笑。
可是沒有一個人出聲。
斯坦利看上去像被釘在地上,臉色蒼白得像11月的陽光。
“我發誓這一切都是真的,”麥克說,“一隻巨大的鳥,就像恐怖電影裡描述的史前巨鳥。
但又不像史前的,也不像許多希臘和羅馬神話裡描寫的那些動物,也許是知更鳥和麻雀的混合。
兩種最普通的鳥的混合。
” “在哪、哪、哪裡?” “快說。
”貝弗莉有些着急。
麥克整理了一下思緒。
看着他們越來越專注的樣子,并沒有表現出絲毫的不信任,覺得渾身輕松多了。
像班恩遇見的幹屍、艾迪遇見的麻風病人、斯坦利遇到的溺水的孩子,他自己也經曆了這樣一件不合情理、無法解釋、令人毛骨悚然的怪事。
他經曆過了。
生活還在繼續。
他已經把這次經曆融進了他對世界對生活的看法中。
可是那天發生的一切或多或少在他腦海裡投下了陰影。
那之後他有時會夢見那隻大鳥在他頭頂飛來飛去,巨大的影子淹沒了他,怎麼也躲不開。
也許忘記的最好方法就是與人分擔。
的确,在他講完這些後,他意識到這是一第一次他敢于完整地回想那些奇怪的水溝。
血迹和那個早晨發生的一切。
4 麥克講述了他如何躲進管道才逃脫那隻鳥的經曆。
那天下午晚些時候,班恩、理奇和比爾去了公共圖書館。
班恩和理奇密切注視着亨利一夥人,而比爾沉浸在思考中。
麥克在講完故事之後一個小時回了家,說他父親要他回去拾豆子。
貝弗莉要去趟市場,還得給她父親準備晚飯。
艾迪和斯坦利都有自己的事。
但是在他們分别之前,他們都在思考着他們的地下俱樂部。
對比爾(也是對大家)來說,地下俱樂部的建造是一個标志,他們已經開始着手。
無論如何,他們将集體行動,聯合起來。
他們已經開始了。
在去圖書館的路上,比爾和理奇、班恩談論着麥克講的那個故事,談論着那隻大鳥的可信度。
那隻鳥隻是麥克遇到的怪物,并沒有另外一個人見到或聽說過。
可是難道不是每個人都見過它嗎?也許各人見到的并不相同。
也許比爾看見的是隻烏鴉,理奇看到的是隻老鷹,貝弗莉看到的則是隻金色的大雕,還都不重要。
關鍵是那都是同一隻鳥。
如果這個沒錯的話,比爾相信他們每一個都見過那個麻風病人、那具幹屍和那些死去的孩子——這些都是源于一種東西。
“這麼說,我們必須立即行動,如果我們想讓一切成功的話。
” 斯坦利說。
“我想它對我們的了解并不比我們對它的了解少。
它肯定在設法阻撓我們。
如果我們落在它後面,就慘了。
你還記得昨天的談話嗎,比爾?” “當然。
” “我希望我能跟你一起去。
” “班、班、班恩和理、理奇會、會、會跟我一起的。
他們都很聰明。
” 此時此刻,比爾心裡的計劃因為麥克的講述而最終成熟了。
他決定像許多電影裡描述的那樣,用銀子彈射死那個怪物。
但他們得自己制作一顆這樣的子彈,這就是他們這次來圖書館的目的。
有了這樣一顆子彈,回到内伯特大街他們就可以擊中那個怪物的狗頭,一切就大功告成了。
這樣計劃着,他們已經來到圖書館門口。
他們在那兒停留了好一會兒,神情嚴肅地望着彼此,最後才走進去。
5 一個星期過去了。
時值7月中旬,地下俱樂部就要竣工了。
理奇大聲說:“中午到了,這真是一天中最美的時候——” “據我所知,中午已是兩小時之前的時間了,理奇。
”麥克用嘲弄的口吻對他說。
他們兩個正在築圍欄,艱苦的工作加上悶熱的天氣使他們大汗淋漓。
T恤都濕透了,粘在身上。
5分鐘後,理奇跳出洞來,到了約定吸煙的時間了。
“我記得你好像說你沒有雪茄了。
”班恩追問道。
理奇矢口否認這一說法。
麥克夾
他記得當時忽然間感到陽光是那麼刺眼、燥熱;音樂是那麼刺耳;天空是那麼藍。
那個小醜一隻手攥着一大把氣球,揚起一隻戴着白手套的手對他擺來擺去,還張着血盆大口朝他詭笑。
最後他隻說”我感到很恐懼“來作為結語,因為他實在不知道該怎樣描述那天的感受。
但是他們好像都猜透了他的心思似地紛紛點頭。
麥克頓時覺得得到一種莫大的解脫。
然後,我們就走過去了。
”麥克繼續說,“我們爬上了梅恩大街的坡頂。
在那裡我又看到他還在給孩子們分發氣球。
有的孩子不要,有的孩子在哭。
我想象不出他怎麼會那麼快就爬上了山頂。
我一直以為是兩個小醜,穿着同樣的衣服。
可當他回頭,再次朝我擺手時,我認出了他。
不是兩個人,而是同一個。
” “那不是人。
”理奇糾正他。
貝弗莉聳聳肩。
比爾伸出手臂攬着她,她幸福地望着比爾。
“他朝我擺手……然後沖我眨眼。
好像我們之間有什麼秘密。
或者,好像……好像他知道我認出了他。
” “你認、認、認得他?”比爾放下攬着貝弗莉的那隻手臂。
“我想是的,”麥克答道,“我必須再查一直才能确定。
我父親有許多照片……他收集了許多……聽着,你們常在這裡聚會是不是?” “沒錯,”班恩說,“就因為這個我們才要在這裡建一個地下俱樂部。
” 麥克點點頭。
“讓我查一下是否确定。
如果我是對的,我就把照片帶來。
” “舊、舊、舊照片嗎、‘比爾問道。
“是的。
” “還、還有什麼?” 麥克張了張口卻沒有說話。
他看了看他們的表情說:“我知道你們會說我不是發瘋就是撒謊。
” “那、那你、你認、認為我們是、是、是瘋、瘋、瘋子嗎?” 麥克搖搖頭。
“這點你可以放心,”艾迪說,“我雖然做過許多錯事,可并沒有發瘋。
” “當然,”麥克說,“我沒有認為你們是瘋子。
” “那、那麼我、我們同、同樣也沒有認、認為你是瘋、瘋子。
” 麥克清了清嗓子,又開始說:“兩三個月前,我見過一隻鳥。
看上去像隻麻雀,又像隻知更鳥,胸部是橘黃色的。
” “一隻鳥有什麼特别的?”班恩問。
“德裡有那麼多鳥。
”但是他卻分明感到了一種不安的情緒。
他看了看斯坦利。
他敢打賭斯坦利不會忘記水塔裡的那一幕。
正是因為他喊出了一些鳥的名字才得以脫身。
“那隻鳥比家養的要大。
”麥克又說。
他望着那一張張震驚。
迷惑不解的面孔,等着他們的嘲笑。
可是沒有一個人出聲。
斯坦利看上去像被釘在地上,臉色蒼白得像11月的陽光。
“我發誓這一切都是真的,”麥克說,“一隻巨大的鳥,就像恐怖電影裡描述的史前巨鳥。
但又不像史前的,也不像許多希臘和羅馬神話裡描寫的那些動物,也許是知更鳥和麻雀的混合。
兩種最普通的鳥的混合。
” “在哪、哪、哪裡?” “快說。
”貝弗莉有些着急。
麥克整理了一下思緒。
看着他們越來越專注的樣子,并沒有表現出絲毫的不信任,覺得渾身輕松多了。
像班恩遇見的幹屍、艾迪遇見的麻風病人、斯坦利遇到的溺水的孩子,他自己也經曆了這樣一件不合情理、無法解釋、令人毛骨悚然的怪事。
他經曆過了。
生活還在繼續。
他已經把這次經曆融進了他對世界對生活的看法中。
可是那天發生的一切或多或少在他腦海裡投下了陰影。
那之後他有時會夢見那隻大鳥在他頭頂飛來飛去,巨大的影子淹沒了他,怎麼也躲不開。
也許忘記的最好方法就是與人分擔。
的确,在他講完這些後,他意識到這是一第一次他敢于完整地回想那些奇怪的水溝。
血迹和那個早晨發生的一切。
4 麥克講述了他如何躲進管道才逃脫那隻鳥的經曆。
那天下午晚些時候,班恩、理奇和比爾去了公共圖書館。
班恩和理奇密切注視着亨利一夥人,而比爾沉浸在思考中。
麥克在講完故事之後一個小時回了家,說他父親要他回去拾豆子。
貝弗莉要去趟市場,還得給她父親準備晚飯。
艾迪和斯坦利都有自己的事。
但是在他們分别之前,他們都在思考着他們的地下俱樂部。
對比爾(也是對大家)來說,地下俱樂部的建造是一個标志,他們已經開始着手。
無論如何,他們将集體行動,聯合起來。
他們已經開始了。
在去圖書館的路上,比爾和理奇、班恩談論着麥克講的那個故事,談論着那隻大鳥的可信度。
那隻鳥隻是麥克遇到的怪物,并沒有另外一個人見到或聽說過。
可是難道不是每個人都見過它嗎?也許各人見到的并不相同。
也許比爾看見的是隻烏鴉,理奇看到的是隻老鷹,貝弗莉看到的則是隻金色的大雕,還都不重要。
關鍵是那都是同一隻鳥。
如果這個沒錯的話,比爾相信他們每一個都見過那個麻風病人、那具幹屍和那些死去的孩子——這些都是源于一種東西。
“這麼說,我們必須立即行動,如果我們想讓一切成功的話。
” 斯坦利說。
“我想它對我們的了解并不比我們對它的了解少。
它肯定在設法阻撓我們。
如果我們落在它後面,就慘了。
你還記得昨天的談話嗎,比爾?” “當然。
” “我希望我能跟你一起去。
” “班、班、班恩和理、理奇會、會、會跟我一起的。
他們都很聰明。
” 此時此刻,比爾心裡的計劃因為麥克的講述而最終成熟了。
他決定像許多電影裡描述的那樣,用銀子彈射死那個怪物。
但他們得自己制作一顆這樣的子彈,這就是他們這次來圖書館的目的。
有了這樣一顆子彈,回到内伯特大街他們就可以擊中那個怪物的狗頭,一切就大功告成了。
這樣計劃着,他們已經來到圖書館門口。
他們在那兒停留了好一會兒,神情嚴肅地望着彼此,最後才走進去。
5 一個星期過去了。
時值7月中旬,地下俱樂部就要竣工了。
理奇大聲說:“中午到了,這真是一天中最美的時候——” “據我所知,中午已是兩小時之前的時間了,理奇。
”麥克用嘲弄的口吻對他說。
他們兩個正在築圍欄,艱苦的工作加上悶熱的天氣使他們大汗淋漓。
T恤都濕透了,粘在身上。
5分鐘後,理奇跳出洞來,到了約定吸煙的時間了。
“我記得你好像說你沒有雪茄了。
”班恩追問道。
理奇矢口否認這一說法。
麥克夾