第一章 夢境 驚魂 咫尺 聆秘 恩養
關燈
小
中
大
quo多爾衮示意我爬上去,我沒理他,他反手抓住我的腰,猛力一托将我架了上去。
多铎原想閃避一旁,可也不知身後的多爾衮給他打了什麼眼色,他竟闆着臉不情不願的伸手抓住我的手腕,将我拉了上去。
多爾衮身手敏捷的從溝壕裡翻爬上來,利落明快的撣落身上的塵土:&ldquo說起來昨兒個夜裡起大霧,我和嶽托、七哥、十哥他們幾個都走散了,也不知後來情況如何。
祖大壽那老小子該不會使什麼詐,趁機落跑了吧?&rdquo &ldquo這倒沒有。
&rdquo話鋒一轉,多铎降低了聲音,&ldquo嶽托昨兒個比你早回營&hellip&hellip為了五哥被廢的事,他居然膽敢直言沖撞大汗!你說他這小子是不是不要命了?&rdquo 多爾衮濃眉一挑:&ldquo嶽托這小子有點血性,比他老子強!&rdquo頓了頓,臉上滑過一抹不屑的冷笑,&ldquo他老子是個軟蛋!&rdquo 我聞言大怒,火冒三丈的瞪了多爾衮一眼,他正巧背對了我沒有瞧見。
可我這一舉動卻恰恰被多铎撞了個正着,他面上漸現狐疑之色,我忙諾諾的低下頭去。
多爾衮找了個大石頭坐了下來,指着多铎說:&ldquo你接着說,嶽托替五哥鳴不平,那大汗什麼态度?&rdquo &ldquo還能如何?要怪隻能怪五哥性子急躁,幾句話不合,公然頂撞大汗不說,竟然還沖動的在禦前拔刀相向&hellip&hellip這和碩貝勒的封号被廢,那是意料中事。
&rdquo &ldquo意料中事?呵呵&hellip&hellip那倒是&hellip&hellip的确是意料中事。
&rdquo多爾衮打了個哈哈,一慣嘻笑的口吻突然變得凝重起來,&ldquo十五,八哥的心思你能捉摸到幾分?禦前露刃,五哥之所以會那麼沖動,我看其實早就在八哥的謀算之中,他罵五哥什麼來着?你難道不記得了麼?&rdquo 多铎皺眉:&ldquo難道大汗故意的?&rdquo &ldquo誰人不知我大金聰明汗素來睿智冷靜,你就是拿枝箭镞指着他的腦袋,他也未必會有半分動容。
為何獨獨在這場無謂的争執中,他會對五哥的言辭犀利,竟然失了常理般破口大罵?甚至還用詞狠毒,一語刺中五哥要害!這分明就是要将五哥氣得跳腳&hellip&hellip&rdquo 我站在一旁,心急如焚。
有心想問個清楚明白卻又不敢輕易出言打岔,這會子聽他兄弟二人你一言我一語的喁喁對答,真好比将我擱在了燒沸水的蒸鍋裡,裡外煎熬。
我不清楚莽古爾泰出了什麼事,但聽起來好像是三貝勒的封号被廢了&mdash&mdash這的确是意料中事,早在皇太極登上汗位那一刻,就注定了的。
他不可能容許長期間的四人南面并坐,共理朝政。
要坐擁江山,做到獨裁獨權,必然得翦刈一切競争對手。
我此刻唯一擔心的&hellip&hellip隻是代善!不知道他在這場風波中,又是站在怎樣的立場來對待。
多铎沉吟片刻:&ldquo那天大家情緒都很激烈沖動啊,我看不出大汗哪裡像是在作假,他罵五哥兇狠殘暴、手弑親母,也确是事實啊&hellip&hellip&rdquo &ldquo得了,多铎!你&hellip&hellip&rdquo多爾衮指了指多铎,欲言又止,&ldquo唉,算了。
你接着說,接着說&hellip&hellip嶽托現在怎麼着了?&rdquo &ldquo還能怎麼着,和五哥一般下場,奪了和碩貝勒的稱号,降為貝勒,另外罷去他的兵部之職!&rdquo 這下連多爾衮也坐不住了,從石塊上一躍跳起:&ldquo這麼嚴重?&rdquo轉念一琢磨,&ldquo是了,大汗這是殺一儆百呢,嶽托是他的親信尚且如此重罰,這下子旁人可再不敢替五哥求情多言&hellip&hellip啊,好啊!去年阿敏才被罰終生幽禁,今兒個轉眼就輪到老五頭上了。
三大貝勒一下就去了兩,且看老二接下來一個人還怎麼唱完這台好戲吧!哈哈&hellip&hellip&rdquo 我越聽心裡越發不是滋味,隻覺得酸、甜、苦、辣、鹹、澀種種味道全被打翻了,攪混了,一股腦的塞進了我的嘴裡。
吐也不是,哭也不是,笑更不是&hellip&hellip 多爾衮拍手稱笑,那般無邪的笑容浮現在他臉上,令他看上去真像是一位毫無心機、天真忱摯的頑皮少年。
可惜&hellip&hellip我現在卻再不敢小觑他,把他想像成如表面那般的純真無知了。
攝政王就是攝政王,雖然年紀尚輕,可是他的鋒芒已顯,雖然他收斂得較為沉穩,但是比起我打小看慣的皇太極而言,多爾衮還是略遜一籌。
&ldquo女人!過來!&rdquo多爾衮忽然向我招手,臉上挂着壞壞的笑容。
我不進反退,瑟瑟的往後挪了兩步。
&ldquo又想跑?&rdquo他沖上來一把捉住我,&ldquo爺肚子餓了,沒力氣再跟你完追逐遊戲!乖乖的跟我回去吃早點&hellip&hellip否則爺我餓慌了,可是會饑不擇食的。
&rdquo 他言語暧昧猥亵至極,熱辣辣的呼吸從我耳朵裡直灌而入,我放聲尖叫,低頭張嘴一口咬在他手背上。
他發出一聲怪叫,我趁着他松手之際,撒腿就往汗帳那邊跑。
&ldquo又來?蠢女人!怎麼老想找死!盡給我惹麻煩&hellip&hellip&rdquo &ldquo哥&mdash&mdash你搞什麼?&rdquo &ldquo少啰唆,趕緊幫忙追啊!&rdquo &ldquo哥&mdash&mdash&rdquo 這回我長了個心眼,趕在那黃帳周圍的侍衛圍上來之前,便早早的迂回繞道,闖到旁邊其他的營帳堆裡去。
我就是想把事情鬧大,越大越好,越亂越好&hellip&hellip我不介意跟二十多人一起玩老鷹捉小雞的遊戲,最好是把整個正黃旗的士兵都給引來,反正外頭動靜大了,皇太極自然就會出來了&hellip&hellip當然,前提還得是我有命活到皇太極出現,可别在半道被人逮到,就地咔嚓正法。
就在我滿心算計,準備轟轟烈烈的搞出一場騷亂來,突然斜刺裡從邊上的營帳後閃出一隊人來。
我跑得正起勁,一個沒留神直接撞了上去,當場便把那個領頭的男子給撞翻在地。
我仆倒在他身上,左手撐地的時候蹭破了掌心,火辣辣的疼。
那人哎喲喲的喊起,估計仰天摔倒時後腦勺磕地上了,撞得不輕。
我滿心歉疚,忙忙的伸手想拉他起來:&ldquo對不住!對不住&hellip&hellip&rdquo 手才抓到他的胳膊,忽然被人從身後一掌揮開,多爾衮微惱的聲音跟着傳來:&ldquo留下你這女人可真是個禍害!&rdquo 那名男子很快便被人扶了起來,隻見他約莫三十來歲,膚色略白,相貌清癯,舉止儒雅。
馬褂長辮,體型與尋常女真人無甚分别,我卻橫豎瞧着他覺得有點别扭和眼熟。
他在瞧見多爾衮、多铎兄弟二人後,面色微變,來不及拍幹淨身上的泥土,忙恭恭敬敬的行禮:&ldquo兩位貝勒爺吉祥!&rdquo 多铎冷哼一聲,态度甚是傲慢,多爾衮似乎也沒把他多放在眼裡,隻是淡淡的沖他略一颔首。
我聽他說話,猛地腦子裡靈光一閃,涼涼的吸了口冷氣。
是他!原來竟是他&mdash&mdash那個在蘇密村時告知我&ldquo七大恨&rdquo的範秀才! 正覺驚異震撼,範秀才身後唯唯諾諾的走出來一個人來,身上居然穿了一襲青色漢衫,對着多爾衮兄弟恭身一揖到底:&ldquo兩位貝勒&hellip&hellip&rdquo &ldquo唷!&rdquo多爾衮突然笑起,滿臉堆笑,&ldquo祖大人客氣了!&rdquo 他說了這句話後,對面作揖之人面露困惑之色,範秀才見狀,小聲在那漢人耳邊嘀咕了一句,他這才恍然笑起。
這種場面在我看來相當詭異&mdash&mdash很明顯一邊是漢人,一邊是滿人,雙方語言溝通不是很順,頗有雞同鴨講的味道,關鍵時刻全靠範秀才在旁細心翻譯&mdash&mdash然而詭異之處就在于此了,他們彼此間聽不懂在話語,在我聽來卻都是一樣的,完全沒分别。
我汗毛直豎,寒森森的打了個激靈,吸了口氣悄悄往後挪了一步。
沒曾想多爾衮死死的拉住了我的胳膊,小聲在我耳邊恐吓說:&ldquo你再動動試試,我拿刀剁了你的腳!&rdquo語音森冷,竟不像是在玩笑。
我吓出一身冷汗,不敢再輕舉妄動,悄悄側目望去,卻見多铎在一旁冷眼瞅着我,幽暗的眸光裡藏着深徹的探究,卻不知他在想些什麼。
雙方沒有太多的語言交流,事實上由于溝通不便,大家好像都沒什麼興緻要說話,彼此寒暄幾句,也權當走個過場罷了。
于是沒過幾分鐘,多爾衮便扯着我往鑲白旗的營帳走,便走邊直嚷着叫餓。
我心裡暗叫一聲:&ldquo可惜!&rdquo戀戀不舍的回頭瞥了眼十丈開外的黃頂子,卻有些意外的看到範秀才領着姓祖的漢人走進了汗帳。
腳步不由自主的停頓住。
&ldquo又想搞什麼?&rdquo多爾衮的聲音明顯透出不悅,&ldquo你在看範文程還是祖大壽?那兩個漢人有什麼地方吸引你看個沒完了,竟還擺出一副難舍難分的表情來&hellip&hellip&rdquo 範文程?哪個範文程?範秀才&hellip&hellip是範文程?滿清第一漢臣範文程?! 我吃驚的張大了嘴! 而祖大壽,我對此人雖然不是很了解,可是我卻很八卦的知曉他有個外甥大大的有名,那就是日後名留清史的&ldquo沖冠一怒為紅顔&rdquo&mdash&mdash吳三桂! 沒想到啊,居然&hellip&hellip &ldquo走!&rdquo多爾衮似乎當真動了肝火,毫不顧惜的使勁拽了我的胳膊往前走,&ldquo餓死了!回去吃飯!&rdquo 多爾衮把我當成了使喚丫頭,他和多铎在用早膳的時候,非讓我站在一旁伺候。
我其實早已又累又餓,昨晚上飛機之前我就沒吃飽,經過一宿的折騰,肚皮就快貼到背心上去了。
可是&hellip&hellip 咽了口唾沫,心裡忍不住把混蛋多爾衮詛咒了一百遍。
&ldquo哥!&rdquo多铎似乎特别嫌我礙眼,吃到一半終于忍不住發作道,&ldquo你能不能讓這女人滾蛋?&rdquo 這是我巴不得聽到的一句話,可惜多爾衮隻是淡淡回頭看了我一眼,未置可否。
我咬牙切齒,恨不得一腳把他踹地上去。
&ldquo哥,軍營裡不能玩女人!若是被大汗知道你私藏了那麼多的女奴,恐有怪責。
之前你攻打大淩河時冒進突襲,已為大汗不喜,如今再搞出這等事來,隻怕&hellip&hellip反正你也嘗過新鮮了,不如趁早解決的好,免留後患,遭人把柄!&rdquo 多爾衮鼻子裡輕輕&ldquo嗯&rdquo了一聲,多铎面上轉喜,站起說:&ldquo那好,我這就&hellip&hellip&rdquo &ldquo不急,吃完再說。
&rdquo揮手示意多铎安心坐下。
多铎猶猶豫豫的坐下了,目光有意無意的瞥了我一眼,我頓時驚得手足冰冷,膝蓋一陣發軟。
在剛剛過去的七八個小時裡,我都是渾渾噩噩,沒怎麼冷靜的好好思量一下自己的處境,滿心期盼的就隻是想要去見皇太極,實在是興奮沖動過了頭。
此刻細細想來,其實在沒見到皇太極之前,無論我是否落在多爾衮的手裡,我都處在有種看似安全,實則危險的邊緣地帶&mdash&mdash一個不小心,随時可能送了自己的小命。
回想起之前對待多爾衮大呼小叫的态度,腦門上不禁冷汗涔涔。
我之前的那種有恃無恐到底來源于何處啊?多爾衮看似嬉皮笑臉,沒心沒肺的,實則卻是最最喜怒無常的一個人。
跟這種人打交道,若沒幾分小心謹慎,一味的胡來,我隻怕真會連怎麼死的都不清楚。
不由自主的掐了把自己的手背,這個身體&hellip&hellip是自己的,不是東哥,不是借屍還魂,是真真切切的步悠然!這要是有個萬一,那可真的就是萬劫不複,永不超生了! 滿腦子正胡思亂想,沒了主張,陡然間竟又驚駭的發現自己兩處手腕皆空,那串翡翠手串不見了! 是什麼時候不見的?我竟懵懂無知! 是在路上遺失了,還是&hellip&hellip留在現代了? &ldquo女人,你在害怕什麼?&rdquo多爾衮戲虐的聲音突然在我耳邊響起,我吓了一跳,茫然擡頭。
他就緊挨着我身前站定,觀望帳内,多铎已不知去向。
&ldquo十&hellip&hellip十五爺呢?&rdquo &ldquo出去辦事了。
&rdquo他輕笑,手指随意的撩撥起我肩頭披散的發絲。
這個動作太過暧昧,我心裡咯噔一下,好比吃飯時嚼了粒沙子,吞也不是,吐也不是。
&ldquo還是不願告訴我你的來曆嗎?&rdquo他的話雲淡風輕,可是我卻不敢再當戲言來聽。
下巴被他捏住擡起,我驚懼不定的望入他的眼底,那裡深不見底,不帶絲毫感情。
&ldquo多铎一會兒可就回來了&hellip&hellip&rdquo 我心中一顫,震駭間慌亂脫口道:&ldquo我&hellip&hellip我是蒙古人!&rdquo &ldquo哦?蒙古人?&rdquo多爾衮微微眯起眼,像頭伏擊獵物的豹子,我突然察覺自己像是不小心撩撥起了他的某根敏感神經,危險的氣息迎面撲來,&ldquo林丹汗派你來做什麼?&rdquo 我一怔,好半天才漸漸省悟過來! 林丹汗&hellip&hellip 原來,這才是多爾衮容忍我的真正原因!他從一開始就對我的身份起疑,于是試圖借着嬉笑怒罵,放松我的警惕,然後套我的口風?偏我在他面前,還一次又一次的往皇太極的汗帳闖&hellip&hellip這個舉動落在他眼裡,隻怕就真成了意圖不軌的表現。
也難怪,他竟會毫不避諱和我這個來曆不明的人,大談大汗翻雲覆雨的強硬手腕,他其實也是想更進一步的暗示和試探我吧? 真是暈啊,我稀裡糊塗的就這樣成了多爾衮眼中的一名&ldquo刺客&rdquo! &ldquo不&hellip&hellip不是!&rdquo面對他眼底漸現的殺伐狠厲,我大叫着搖頭,&ldquo我、我是科爾沁&hellip&hellip我是科爾沁部落的!&rdquo 他的手緩緩滑過我的脖子,冰冷的手指像柄利刃一般來回撫摸,那種感覺讓我渾身戰栗,皮膚随即泛起一層細小疙瘩。
&ldquo這個謊話編得不夠高明哦!其實你這女人還是挺有意思的,就這麼死了真的太可惜了!&rdquo &ldquo我沒有&hellip&hellip&rdquo呼吸一窒,他手指開始收勁,一點點的勒緊我的脖子,&ldquo我真的是科爾沁&hellip&hellip不信你可以問你的大福晉烏雲珊丹&hellip&hellip&rdquo 脖子上的力道猛然一松,多爾衮撒手退後:&ldquo你知道烏雲珊丹?你&hellip&hellip真的是科爾沁部落的人?&rdquo &ldquo咳咳!&rdquo我大口喘氣,為了避免他再來上這麼一次,忙搶着說道:&ldquo我不旦知道烏雲珊丹,我還知道大玉兒&hellip&hellip&rdquo 為了能更大程度的取信于他,我故意不說布木布泰的名字,隻說&ldquo大玉兒&rdquo這個小名。
多爾衮果然驚訝不已:&ldquo呵,你知道的還真挺多&hellip&hellip&rdquo他沉默片刻,退後往木椅上大馬金刀的一坐,&ldquo說說,你到底是誰?&rdquo &ldquo我說什麼你便一定會信麼?&rdq
多铎原想閃避一旁,可也不知身後的多爾衮給他打了什麼眼色,他竟闆着臉不情不願的伸手抓住我的手腕,将我拉了上去。
多爾衮身手敏捷的從溝壕裡翻爬上來,利落明快的撣落身上的塵土:&ldquo說起來昨兒個夜裡起大霧,我和嶽托、七哥、十哥他們幾個都走散了,也不知後來情況如何。
祖大壽那老小子該不會使什麼詐,趁機落跑了吧?&rdquo &ldquo這倒沒有。
&rdquo話鋒一轉,多铎降低了聲音,&ldquo嶽托昨兒個比你早回營&hellip&hellip為了五哥被廢的事,他居然膽敢直言沖撞大汗!你說他這小子是不是不要命了?&rdquo 多爾衮濃眉一挑:&ldquo嶽托這小子有點血性,比他老子強!&rdquo頓了頓,臉上滑過一抹不屑的冷笑,&ldquo他老子是個軟蛋!&rdquo 我聞言大怒,火冒三丈的瞪了多爾衮一眼,他正巧背對了我沒有瞧見。
可我這一舉動卻恰恰被多铎撞了個正着,他面上漸現狐疑之色,我忙諾諾的低下頭去。
多爾衮找了個大石頭坐了下來,指着多铎說:&ldquo你接着說,嶽托替五哥鳴不平,那大汗什麼态度?&rdquo &ldquo還能如何?要怪隻能怪五哥性子急躁,幾句話不合,公然頂撞大汗不說,竟然還沖動的在禦前拔刀相向&hellip&hellip這和碩貝勒的封号被廢,那是意料中事。
&rdquo &ldquo意料中事?呵呵&hellip&hellip那倒是&hellip&hellip的确是意料中事。
&rdquo多爾衮打了個哈哈,一慣嘻笑的口吻突然變得凝重起來,&ldquo十五,八哥的心思你能捉摸到幾分?禦前露刃,五哥之所以會那麼沖動,我看其實早就在八哥的謀算之中,他罵五哥什麼來着?你難道不記得了麼?&rdquo 多铎皺眉:&ldquo難道大汗故意的?&rdquo &ldquo誰人不知我大金聰明汗素來睿智冷靜,你就是拿枝箭镞指着他的腦袋,他也未必會有半分動容。
為何獨獨在這場無謂的争執中,他會對五哥的言辭犀利,竟然失了常理般破口大罵?甚至還用詞狠毒,一語刺中五哥要害!這分明就是要将五哥氣得跳腳&hellip&hellip&rdquo 我站在一旁,心急如焚。
有心想問個清楚明白卻又不敢輕易出言打岔,這會子聽他兄弟二人你一言我一語的喁喁對答,真好比将我擱在了燒沸水的蒸鍋裡,裡外煎熬。
我不清楚莽古爾泰出了什麼事,但聽起來好像是三貝勒的封号被廢了&mdash&mdash這的确是意料中事,早在皇太極登上汗位那一刻,就注定了的。
他不可能容許長期間的四人南面并坐,共理朝政。
要坐擁江山,做到獨裁獨權,必然得翦刈一切競争對手。
我此刻唯一擔心的&hellip&hellip隻是代善!不知道他在這場風波中,又是站在怎樣的立場來對待。
多铎沉吟片刻:&ldquo那天大家情緒都很激烈沖動啊,我看不出大汗哪裡像是在作假,他罵五哥兇狠殘暴、手弑親母,也确是事實啊&hellip&hellip&rdquo &ldquo得了,多铎!你&hellip&hellip&rdquo多爾衮指了指多铎,欲言又止,&ldquo唉,算了。
你接着說,接着說&hellip&hellip嶽托現在怎麼着了?&rdquo &ldquo還能怎麼着,和五哥一般下場,奪了和碩貝勒的稱号,降為貝勒,另外罷去他的兵部之職!&rdquo 這下連多爾衮也坐不住了,從石塊上一躍跳起:&ldquo這麼嚴重?&rdquo轉念一琢磨,&ldquo是了,大汗這是殺一儆百呢,嶽托是他的親信尚且如此重罰,這下子旁人可再不敢替五哥求情多言&hellip&hellip啊,好啊!去年阿敏才被罰終生幽禁,今兒個轉眼就輪到老五頭上了。
三大貝勒一下就去了兩,且看老二接下來一個人還怎麼唱完這台好戲吧!哈哈&hellip&hellip&rdquo 我越聽心裡越發不是滋味,隻覺得酸、甜、苦、辣、鹹、澀種種味道全被打翻了,攪混了,一股腦的塞進了我的嘴裡。
吐也不是,哭也不是,笑更不是&hellip&hellip 多爾衮拍手稱笑,那般無邪的笑容浮現在他臉上,令他看上去真像是一位毫無心機、天真忱摯的頑皮少年。
可惜&hellip&hellip我現在卻再不敢小觑他,把他想像成如表面那般的純真無知了。
攝政王就是攝政王,雖然年紀尚輕,可是他的鋒芒已顯,雖然他收斂得較為沉穩,但是比起我打小看慣的皇太極而言,多爾衮還是略遜一籌。
&ldquo女人!過來!&rdquo多爾衮忽然向我招手,臉上挂着壞壞的笑容。
我不進反退,瑟瑟的往後挪了兩步。
&ldquo又想跑?&rdquo他沖上來一把捉住我,&ldquo爺肚子餓了,沒力氣再跟你完追逐遊戲!乖乖的跟我回去吃早點&hellip&hellip否則爺我餓慌了,可是會饑不擇食的。
&rdquo 他言語暧昧猥亵至極,熱辣辣的呼吸從我耳朵裡直灌而入,我放聲尖叫,低頭張嘴一口咬在他手背上。
他發出一聲怪叫,我趁着他松手之際,撒腿就往汗帳那邊跑。
&ldquo又來?蠢女人!怎麼老想找死!盡給我惹麻煩&hellip&hellip&rdquo &ldquo哥&mdash&mdash你搞什麼?&rdquo &ldquo少啰唆,趕緊幫忙追啊!&rdquo &ldquo哥&mdash&mdash&rdquo 這回我長了個心眼,趕在那黃帳周圍的侍衛圍上來之前,便早早的迂回繞道,闖到旁邊其他的營帳堆裡去。
我就是想把事情鬧大,越大越好,越亂越好&hellip&hellip我不介意跟二十多人一起玩老鷹捉小雞的遊戲,最好是把整個正黃旗的士兵都給引來,反正外頭動靜大了,皇太極自然就會出來了&hellip&hellip當然,前提還得是我有命活到皇太極出現,可别在半道被人逮到,就地咔嚓正法。
就在我滿心算計,準備轟轟烈烈的搞出一場騷亂來,突然斜刺裡從邊上的營帳後閃出一隊人來。
我跑得正起勁,一個沒留神直接撞了上去,當場便把那個領頭的男子給撞翻在地。
我仆倒在他身上,左手撐地的時候蹭破了掌心,火辣辣的疼。
那人哎喲喲的喊起,估計仰天摔倒時後腦勺磕地上了,撞得不輕。
我滿心歉疚,忙忙的伸手想拉他起來:&ldquo對不住!對不住&hellip&hellip&rdquo 手才抓到他的胳膊,忽然被人從身後一掌揮開,多爾衮微惱的聲音跟着傳來:&ldquo留下你這女人可真是個禍害!&rdquo 那名男子很快便被人扶了起來,隻見他約莫三十來歲,膚色略白,相貌清癯,舉止儒雅。
馬褂長辮,體型與尋常女真人無甚分别,我卻橫豎瞧着他覺得有點别扭和眼熟。
他在瞧見多爾衮、多铎兄弟二人後,面色微變,來不及拍幹淨身上的泥土,忙恭恭敬敬的行禮:&ldquo兩位貝勒爺吉祥!&rdquo 多铎冷哼一聲,态度甚是傲慢,多爾衮似乎也沒把他多放在眼裡,隻是淡淡的沖他略一颔首。
我聽他說話,猛地腦子裡靈光一閃,涼涼的吸了口冷氣。
是他!原來竟是他&mdash&mdash那個在蘇密村時告知我&ldquo七大恨&rdquo的範秀才! 正覺驚異震撼,範秀才身後唯唯諾諾的走出來一個人來,身上居然穿了一襲青色漢衫,對着多爾衮兄弟恭身一揖到底:&ldquo兩位貝勒&hellip&hellip&rdquo &ldquo唷!&rdquo多爾衮突然笑起,滿臉堆笑,&ldquo祖大人客氣了!&rdquo 他說了這句話後,對面作揖之人面露困惑之色,範秀才見狀,小聲在那漢人耳邊嘀咕了一句,他這才恍然笑起。
這種場面在我看來相當詭異&mdash&mdash很明顯一邊是漢人,一邊是滿人,雙方語言溝通不是很順,頗有雞同鴨講的味道,關鍵時刻全靠範秀才在旁細心翻譯&mdash&mdash然而詭異之處就在于此了,他們彼此間聽不懂在話語,在我聽來卻都是一樣的,完全沒分别。
我汗毛直豎,寒森森的打了個激靈,吸了口氣悄悄往後挪了一步。
沒曾想多爾衮死死的拉住了我的胳膊,小聲在我耳邊恐吓說:&ldquo你再動動試試,我拿刀剁了你的腳!&rdquo語音森冷,竟不像是在玩笑。
我吓出一身冷汗,不敢再輕舉妄動,悄悄側目望去,卻見多铎在一旁冷眼瞅着我,幽暗的眸光裡藏着深徹的探究,卻不知他在想些什麼。
雙方沒有太多的語言交流,事實上由于溝通不便,大家好像都沒什麼興緻要說話,彼此寒暄幾句,也權當走個過場罷了。
于是沒過幾分鐘,多爾衮便扯着我往鑲白旗的營帳走,便走邊直嚷着叫餓。
我心裡暗叫一聲:&ldquo可惜!&rdquo戀戀不舍的回頭瞥了眼十丈開外的黃頂子,卻有些意外的看到範秀才領着姓祖的漢人走進了汗帳。
腳步不由自主的停頓住。
&ldquo又想搞什麼?&rdquo多爾衮的聲音明顯透出不悅,&ldquo你在看範文程還是祖大壽?那兩個漢人有什麼地方吸引你看個沒完了,竟還擺出一副難舍難分的表情來&hellip&hellip&rdquo 範文程?哪個範文程?範秀才&hellip&hellip是範文程?滿清第一漢臣範文程?! 我吃驚的張大了嘴! 而祖大壽,我對此人雖然不是很了解,可是我卻很八卦的知曉他有個外甥大大的有名,那就是日後名留清史的&ldquo沖冠一怒為紅顔&rdquo&mdash&mdash吳三桂! 沒想到啊,居然&hellip&hellip &ldquo走!&rdquo多爾衮似乎當真動了肝火,毫不顧惜的使勁拽了我的胳膊往前走,&ldquo餓死了!回去吃飯!&rdquo 多爾衮把我當成了使喚丫頭,他和多铎在用早膳的時候,非讓我站在一旁伺候。
我其實早已又累又餓,昨晚上飛機之前我就沒吃飽,經過一宿的折騰,肚皮就快貼到背心上去了。
可是&hellip&hellip 咽了口唾沫,心裡忍不住把混蛋多爾衮詛咒了一百遍。
&ldquo哥!&rdquo多铎似乎特别嫌我礙眼,吃到一半終于忍不住發作道,&ldquo你能不能讓這女人滾蛋?&rdquo 這是我巴不得聽到的一句話,可惜多爾衮隻是淡淡回頭看了我一眼,未置可否。
我咬牙切齒,恨不得一腳把他踹地上去。
&ldquo哥,軍營裡不能玩女人!若是被大汗知道你私藏了那麼多的女奴,恐有怪責。
之前你攻打大淩河時冒進突襲,已為大汗不喜,如今再搞出這等事來,隻怕&hellip&hellip反正你也嘗過新鮮了,不如趁早解決的好,免留後患,遭人把柄!&rdquo 多爾衮鼻子裡輕輕&ldquo嗯&rdquo了一聲,多铎面上轉喜,站起說:&ldquo那好,我這就&hellip&hellip&rdquo &ldquo不急,吃完再說。
&rdquo揮手示意多铎安心坐下。
多铎猶猶豫豫的坐下了,目光有意無意的瞥了我一眼,我頓時驚得手足冰冷,膝蓋一陣發軟。
在剛剛過去的七八個小時裡,我都是渾渾噩噩,沒怎麼冷靜的好好思量一下自己的處境,滿心期盼的就隻是想要去見皇太極,實在是興奮沖動過了頭。
此刻細細想來,其實在沒見到皇太極之前,無論我是否落在多爾衮的手裡,我都處在有種看似安全,實則危險的邊緣地帶&mdash&mdash一個不小心,随時可能送了自己的小命。
回想起之前對待多爾衮大呼小叫的态度,腦門上不禁冷汗涔涔。
我之前的那種有恃無恐到底來源于何處啊?多爾衮看似嬉皮笑臉,沒心沒肺的,實則卻是最最喜怒無常的一個人。
跟這種人打交道,若沒幾分小心謹慎,一味的胡來,我隻怕真會連怎麼死的都不清楚。
不由自主的掐了把自己的手背,這個身體&hellip&hellip是自己的,不是東哥,不是借屍還魂,是真真切切的步悠然!這要是有個萬一,那可真的就是萬劫不複,永不超生了! 滿腦子正胡思亂想,沒了主張,陡然間竟又驚駭的發現自己兩處手腕皆空,那串翡翠手串不見了! 是什麼時候不見的?我竟懵懂無知! 是在路上遺失了,還是&hellip&hellip留在現代了? &ldquo女人,你在害怕什麼?&rdquo多爾衮戲虐的聲音突然在我耳邊響起,我吓了一跳,茫然擡頭。
他就緊挨着我身前站定,觀望帳内,多铎已不知去向。
&ldquo十&hellip&hellip十五爺呢?&rdquo &ldquo出去辦事了。
&rdquo他輕笑,手指随意的撩撥起我肩頭披散的發絲。
這個動作太過暧昧,我心裡咯噔一下,好比吃飯時嚼了粒沙子,吞也不是,吐也不是。
&ldquo還是不願告訴我你的來曆嗎?&rdquo他的話雲淡風輕,可是我卻不敢再當戲言來聽。
下巴被他捏住擡起,我驚懼不定的望入他的眼底,那裡深不見底,不帶絲毫感情。
&ldquo多铎一會兒可就回來了&hellip&hellip&rdquo 我心中一顫,震駭間慌亂脫口道:&ldquo我&hellip&hellip我是蒙古人!&rdquo &ldquo哦?蒙古人?&rdquo多爾衮微微眯起眼,像頭伏擊獵物的豹子,我突然察覺自己像是不小心撩撥起了他的某根敏感神經,危險的氣息迎面撲來,&ldquo林丹汗派你來做什麼?&rdquo 我一怔,好半天才漸漸省悟過來! 林丹汗&hellip&hellip 原來,這才是多爾衮容忍我的真正原因!他從一開始就對我的身份起疑,于是試圖借着嬉笑怒罵,放松我的警惕,然後套我的口風?偏我在他面前,還一次又一次的往皇太極的汗帳闖&hellip&hellip這個舉動落在他眼裡,隻怕就真成了意圖不軌的表現。
也難怪,他竟會毫不避諱和我這個來曆不明的人,大談大汗翻雲覆雨的強硬手腕,他其實也是想更進一步的暗示和試探我吧? 真是暈啊,我稀裡糊塗的就這樣成了多爾衮眼中的一名&ldquo刺客&rdquo! &ldquo不&hellip&hellip不是!&rdquo面對他眼底漸現的殺伐狠厲,我大叫着搖頭,&ldquo我、我是科爾沁&hellip&hellip我是科爾沁部落的!&rdquo 他的手緩緩滑過我的脖子,冰冷的手指像柄利刃一般來回撫摸,那種感覺讓我渾身戰栗,皮膚随即泛起一層細小疙瘩。
&ldquo這個謊話編得不夠高明哦!其實你這女人還是挺有意思的,就這麼死了真的太可惜了!&rdquo &ldquo我沒有&hellip&hellip&rdquo呼吸一窒,他手指開始收勁,一點點的勒緊我的脖子,&ldquo我真的是科爾沁&hellip&hellip不信你可以問你的大福晉烏雲珊丹&hellip&hellip&rdquo 脖子上的力道猛然一松,多爾衮撒手退後:&ldquo你知道烏雲珊丹?你&hellip&hellip真的是科爾沁部落的人?&rdquo &ldquo咳咳!&rdquo我大口喘氣,為了避免他再來上這麼一次,忙搶着說道:&ldquo我不旦知道烏雲珊丹,我還知道大玉兒&hellip&hellip&rdquo 為了能更大程度的取信于他,我故意不說布木布泰的名字,隻說&ldquo大玉兒&rdquo這個小名。
多爾衮果然驚訝不已:&ldquo呵,你知道的還真挺多&hellip&hellip&rdquo他沉默片刻,退後往木椅上大馬金刀的一坐,&ldquo說說,你到底是誰?&rdquo &ldquo我說什麼你便一定會信麼?&rdq