第15節
關燈
小
中
大
承認她是他的朝鮮母親。
賀營長會說幾句朝鮮話,通訊員比他會說的多一些。
老大娘隻會說幾個中國單字。
語言并不是很大的障礙,當大家都有一條心的時候。
營長先問了她需要什麼。
老大娘搖了搖頭,表示什麼也不缺乏。
她又笑了笑,而後指了指“老秃山”。
營長想了一會兒才明白過來:大娘不需要任何東西,雖然她的生活上的需要已經簡單到不能再簡單;她需要的是攻打“老秃山”!因為,他想,她迫切地需要進攻“老秃山”,所以她才不要求多給她一鬥糧,或幾尺布。
營長點了點頭。
他明白她的心理。
全個小村子裡的人,連雞犬,已都被暴敵炸死,她多要東西幹什麼呢?她已六十多歲,她切盼在她還有口氣的時候,能夠親眼看見給全村人雪恨報仇的事實! 看見營長點頭,老大娘又笑了笑,而後看了看自己的腳。
她穿着一雙又寬又大的膠皮靴,是一位志願軍送給她的。
這雙大靴子看起來很可笑,可是在她的腳上也不怎麼就帶出一些特别的意義。
這是戰争期間,她無從選擇,隻好穿着所能得到的東西。
那位志願軍也沒法選擇,隻能送給她這點禮物。
她有時候笑自己的靴子,可是剛笑完,她便嚴肅地注視着它們。
到了事物沒有選擇的時候,人的欲望就超過了對物質的要求。
穿什麼也好,吃什麼也好,最要緊的是怎麼盡到自己的責任,打退敵人! 賀營長,由通訊員幫助,說明他的來意,教老大娘務必多多留神,敵人可能又亂轟炸。
他可是沒說敵人為什麼又可能這樣發狂。
老大娘很感激他的關切,并沒追問為什麼敵人又要發狂。
她天真地笑了笑,好象是說:我早就知道敵人會随時發瘋! 賀營長又囑咐了一次,才向老大娘告辭。
他有點舍不得離開她,真願意把她安置在一個最安全最舒服的地方去。
可是,最安全最舒服的地方在哪裡呢?他一邊慢慢地走下山坡,一邊不由地對通訊員說:“隻有消滅了敵人,才能找到安全舒适的地方!消滅了敵人,到處就都安全了!” 通訊員不明白營長的話是什麼意思,可也沒有發問。
他不由地回了回頭,看見老大娘正向他們招手呢。
天已很黑,可是那隻舉着的胳臂,因為衣袖是白的,還看得相當清楚。
他告訴了營長。
二人一齊站住,回過頭去,也向她招了招手。
走出相當的距離,二人回頭望望,白衣老大娘還在老松下立着。
通訊員不由地問了聲:“營長,老大娘想什麼呢?”營長半天沒能還出話來。
走入了壕溝,營長才帶着憤怒,忽然地回答:“她跟咱們想的一樣,打‘老秃山’,消滅敵人!”“對!營長!”通訊員說。
真的,在太平年月,這該是多麼美麗安靜的地方啊!春天快到了。
在日本統治者被趕走,朝鮮人民建立了自己的政府之後,在美帝發動侵略戰争之前,這裡的春天該是多麼美麗呢!當春風吹拂,春月溶溶的夜晚,春山上的松柏響起悅耳的輕濤,把野花的香味輕輕吹送到每個山村,有什麼能比這更美麗呢? 愛勞動,愛歡笑的人民,當春耕即将開始的時候,在月色中還歡笑着操作,選種的選種,送肥的送肥。
年邁的大娘們在屋裡用木機織着細密的白布,準備作些春衣。
年輕的姑娘們放棄了冬衣,不管山風多麼勁峭,就已換上豔麗的春裝。
她們歌唱,她們輕舞,清甜的笑聲碰到了群山,又被送了回來。
喝了兩杯人參酒的老者,和想略略休息一會兒的老大娘,也來參加姑娘們的歌舞,笑聲更響亮了。
這是多麼美麗呢! 他們為什麼不唱不舞呢,心裡既是那麼喜悅!老人們可以作證,他們是怎麼受盡日本統治者的屠殺與壓迫,和怎樣頑強地反抗!今天,人民自己有了政權,有了自由,還不積極勞動,盡情歡笑麼?日本統治者處心積慮地要消滅朝鮮的文化,可是朝鮮人民保存下來自己的語言文字,自己的風俗習慣,和自己的民歌舞蹈。
那麼,為什麼不歌不舞呢? 春天不是男婚女嫁的好時候麼?東村西村都有喜事,唱歌跳舞的機會就更多了。
老人們夠多麼喜歡呢,他們将在次年春天就可能抱孫子吧!他們的孫男孫女将生下來就是自由的人,用誠實的勞動享受着這美麗江山所能給的幸福!他們的兒輩已經不會老用着那笨重的農具與牛車,不久就會用上新的農具和拖拉機,何況他們的孫輩呢?誰知道那些紅臉蛋黑頭發的娃娃們會多麼幸福呢,連想象也很難想象的周到啊! 春天又快到來,可是……美帝侵略者比日本統治者更毒惡可恨!美帝連山上的松柏都給炸光了啊! “孤膽大娘”,正象通訊員所問的,正想什麼呢?恐怕她正會想到這些既極甜美又極酸辛的事情吧?正是因為她想到這些,她才切盼攻打她眼前的“老秃山”吧? 賀營長默默地在壕溝裡走。
用他所積累下來的朝鮮知識,他也會想到這些,因而他就更能了解老大娘的心理與願望。
“好!一定,一定打下‘老秃山’來!”他自言自語地說。
賀營長會說幾句朝鮮話,通訊員比他會說的多一些。
老大娘隻會說幾個中國單字。
語言并不是很大的障礙,當大家都有一條心的時候。
營長先問了她需要什麼。
老大娘搖了搖頭,表示什麼也不缺乏。
她又笑了笑,而後指了指“老秃山”。
營長想了一會兒才明白過來:大娘不需要任何東西,雖然她的生活上的需要已經簡單到不能再簡單;她需要的是攻打“老秃山”!因為,他想,她迫切地需要進攻“老秃山”,所以她才不要求多給她一鬥糧,或幾尺布。
營長點了點頭。
他明白她的心理。
全個小村子裡的人,連雞犬,已都被暴敵炸死,她多要東西幹什麼呢?她已六十多歲,她切盼在她還有口氣的時候,能夠親眼看見給全村人雪恨報仇的事實! 看見營長點頭,老大娘又笑了笑,而後看了看自己的腳。
她穿着一雙又寬又大的膠皮靴,是一位志願軍送給她的。
這雙大靴子看起來很可笑,可是在她的腳上也不怎麼就帶出一些特别的意義。
這是戰争期間,她無從選擇,隻好穿着所能得到的東西。
那位志願軍也沒法選擇,隻能送給她這點禮物。
她有時候笑自己的靴子,可是剛笑完,她便嚴肅地注視着它們。
到了事物沒有選擇的時候,人的欲望就超過了對物質的要求。
穿什麼也好,吃什麼也好,最要緊的是怎麼盡到自己的責任,打退敵人! 賀營長,由通訊員幫助,說明他的來意,教老大娘務必多多留神,敵人可能又亂轟炸。
他可是沒說敵人為什麼又可能這樣發狂。
老大娘很感激他的關切,并沒追問為什麼敵人又要發狂。
她天真地笑了笑,好象是說:我早就知道敵人會随時發瘋! 賀營長又囑咐了一次,才向老大娘告辭。
他有點舍不得離開她,真願意把她安置在一個最安全最舒服的地方去。
可是,最安全最舒服的地方在哪裡呢?他一邊慢慢地走下山坡,一邊不由地對通訊員說:“隻有消滅了敵人,才能找到安全舒适的地方!消滅了敵人,到處就都安全了!” 通訊員不明白營長的話是什麼意思,可也沒有發問。
他不由地回了回頭,看見老大娘正向他們招手呢。
天已很黑,可是那隻舉着的胳臂,因為衣袖是白的,還看得相當清楚。
他告訴了營長。
二人一齊站住,回過頭去,也向她招了招手。
走出相當的距離,二人回頭望望,白衣老大娘還在老松下立着。
通訊員不由地問了聲:“營長,老大娘想什麼呢?”營長半天沒能還出話來。
走入了壕溝,營長才帶着憤怒,忽然地回答:“她跟咱們想的一樣,打‘老秃山’,消滅敵人!”“對!營長!”通訊員說。
真的,在太平年月,這該是多麼美麗安靜的地方啊!春天快到了。
在日本統治者被趕走,朝鮮人民建立了自己的政府之後,在美帝發動侵略戰争之前,這裡的春天該是多麼美麗呢!當春風吹拂,春月溶溶的夜晚,春山上的松柏響起悅耳的輕濤,把野花的香味輕輕吹送到每個山村,有什麼能比這更美麗呢? 愛勞動,愛歡笑的人民,當春耕即将開始的時候,在月色中還歡笑着操作,選種的選種,送肥的送肥。
年邁的大娘們在屋裡用木機織着細密的白布,準備作些春衣。
年輕的姑娘們放棄了冬衣,不管山風多麼勁峭,就已換上豔麗的春裝。
她們歌唱,她們輕舞,清甜的笑聲碰到了群山,又被送了回來。
喝了兩杯人參酒的老者,和想略略休息一會兒的老大娘,也來參加姑娘們的歌舞,笑聲更響亮了。
這是多麼美麗呢! 他們為什麼不唱不舞呢,心裡既是那麼喜悅!老人們可以作證,他們是怎麼受盡日本統治者的屠殺與壓迫,和怎樣頑強地反抗!今天,人民自己有了政權,有了自由,還不積極勞動,盡情歡笑麼?日本統治者處心積慮地要消滅朝鮮的文化,可是朝鮮人民保存下來自己的語言文字,自己的風俗習慣,和自己的民歌舞蹈。
那麼,為什麼不歌不舞呢? 春天不是男婚女嫁的好時候麼?東村西村都有喜事,唱歌跳舞的機會就更多了。
老人們夠多麼喜歡呢,他們将在次年春天就可能抱孫子吧!他們的孫男孫女将生下來就是自由的人,用誠實的勞動享受着這美麗江山所能給的幸福!他們的兒輩已經不會老用着那笨重的農具與牛車,不久就會用上新的農具和拖拉機,何況他們的孫輩呢?誰知道那些紅臉蛋黑頭發的娃娃們會多麼幸福呢,連想象也很難想象的周到啊! 春天又快到來,可是……美帝侵略者比日本統治者更毒惡可恨!美帝連山上的松柏都給炸光了啊! “孤膽大娘”,正象通訊員所問的,正想什麼呢?恐怕她正會想到這些既極甜美又極酸辛的事情吧?正是因為她想到這些,她才切盼攻打她眼前的“老秃山”吧? 賀營長默默地在壕溝裡走。
用他所積累下來的朝鮮知識,他也會想到這些,因而他就更能了解老大娘的心理與願望。
“好!一定,一定打下‘老秃山’來!”他自言自語地說。