記辜鴻銘
關燈
小
中
大
一會兒,辜鴻銘指着那兩位法國客人大發議論了。
他說:“先生們,不要見怪,我要說你們法國人真有點不害羞,怎麼把一個文學博士的名譽學位送給ⅩⅩⅩ!Ⅹ先生,你的《ⅩⅩ報》上還登出ⅩⅩⅩ的照片來,坐在一張書桌邊,桌上堆着一大堆書,題做‘Ⅹ大總統著書之圖’!呃,呃,真羞煞人!我老辜向來佩服你們貴國,——LabelleFrance!現在真丢盡了你們的LabelleFrance的臉了!你們要是送我老辜一個文學博士,也還不怎樣丢人!可憐的班樂衛先生,他把博士學位送給ⅩⅩⅩ,呃?” 那兩位法國客人聽了老辜的話都很感覺不安,那位《ⅩⅩ報》的主筆尤其臉紅耳赤,他不好不替他的政府辯護一兩句。
辜鴻銘不等他說完,就打斷他的話,說: Monsieur,你别說了。
有一個時候,我老辜得意的時候,你每天來看我,我開口說一句話,你就說:“辜先生,您等一等。
”你就連忙摸出鉛筆和日記本子來,我說一句,你就記一句,一個字也不肯放過。
現在我老辜倒黴了,你的影子也不上我門上來了。
那位法國記者臉上更紅了。
我們的主人覺得空氣太緊張了,隻好提議,大家散坐。
上文說起辜鴻銘有一次要在法庭控告我,這件事我也應該補叙一筆。
在民國八年八月間,我在《每周評論》第三十三期登出了一段随感錄:[辜鴻銘]現在的人看見辜鴻銘拖着辮子,談着“尊王大義”,一定以為他是向來頑固的。
卻不知辜鴻銘當初是最先剪辮子的人;當他壯年時,衙門裡拜萬壽,他坐着不動。
後來人家談革命了,他才把辮子留起來。
辛亥革命時,他的辮子還沒有養全,拖帶着假發接的辮子,坐着馬車亂跑,很出風頭。
這種心理很可研究。
當初他是“立異以為高”,如今竟是“久假而不歸了”。
這段話是高而謙先生告訴我的,我深信高而謙先生不說謊話,所以我登在報上。
那一期出版的一天,是一個星期日,我在北京西車站同一個朋友吃晚飯。
我忽然看見辜鴻銘先生同七八個人也在那裡吃飯。
我身邊恰好帶了一張《每周評論》,我就走過去,把報送給辜先生看。
他看了一遍,對我說: “這段記事不很确實。
我告訴你我剪辮子的故事。
我的父親送我出洋時,把我托給一位蘇格蘭教士,請他照管我。
但他對我說:‘現在我完全托了Ⅹ先生,你什麼事都應該聽他的話。
隻有兩件事我要叮囑你:第一,你不可進耶蘇教;第二,你不可剪辮子。
’我到了蘇格蘭,跟着我的保護人,過了許多時。
每天出門,街上小孩子總跟着我叫喊:‘瞧呵,支那人的豬尾巴!’我想着父親的教訓,忍着侮辱,終不敢剪辮。
那個冬天,我的保護人往倫敦去了,有一天晚上我去拜望一個女朋友。
這個女朋友很頑皮,她拿起我的辮子來賞玩,說中國人的頭發真黑的可愛。
我看她的頭發也是淺黑的,我就說: ‘你要肯賞收,我就把辮子剪下來送給你。
’她笑了,我就借了一把剪子,把我的辮子剪下來送了給她。
這是我最初剪辮子的故事。
可是拜萬壽,我從來沒有不拜的。
”他說時指着同坐的幾位老頭子,“這幾位都是我的老同事。
你問他們,我可曾不拜萬壽牌位?”我向他道歉,仍回到我們的桌上。
我遠遠的望見他把我的報紙傳給同坐客人看。
我們吃完了飯,我因為身邊隻帶了這一份報,就走過去向他讨回那張報紙。
大概那班客人說了一些挑撥的話,辜鴻銘站起來,把那張《每周評論》折成幾疊,向衣袋裡一插,正色對我說:“密斯忒胡,你在報上毀謗了我,你要在報上向我正式道歉。
你若不道歉,我要向法庭控告你。
”我忍不住笑了。
我說:“辜先生,你說的話是開我玩笑,還是恐吓我?你要是恐吓我,請你先去告狀;我要等法庭判決了才向你正式道歉。
”我說了,點點頭,就走了。
後來他并沒有實行他的恐吓。
大半年後,有一次他見着我,我說:“辜先生,你告我的狀子進去了沒有?”他正色說:“胡先生,我向來看得起你;可是你那段文章實在寫的不好!” 一九三五年
他說:“先生們,不要見怪,我要說你們法國人真有點不害羞,怎麼把一個文學博士的名譽學位送給ⅩⅩⅩ!Ⅹ先生,你的《ⅩⅩ報》上還登出ⅩⅩⅩ的照片來,坐在一張書桌邊,桌上堆着一大堆書,題做‘Ⅹ大總統著書之圖’!呃,呃,真羞煞人!我老辜向來佩服你們貴國,——LabelleFrance!現在真丢盡了你們的LabelleFrance的臉了!你們要是送我老辜一個文學博士,也還不怎樣丢人!可憐的班樂衛先生,他把博士學位送給ⅩⅩⅩ,呃?” 那兩位法國客人聽了老辜的話都很感覺不安,那位《ⅩⅩ報》的主筆尤其臉紅耳赤,他不好不替他的政府辯護一兩句。
辜鴻銘不等他說完,就打斷他的話,說: Monsieur,你别說了。
有一個時候,我老辜得意的時候,你每天來看我,我開口說一句話,你就說:“辜先生,您等一等。
”你就連忙摸出鉛筆和日記本子來,我說一句,你就記一句,一個字也不肯放過。
現在我老辜倒黴了,你的影子也不上我門上來了。
那位法國記者臉上更紅了。
我們的主人覺得空氣太緊張了,隻好提議,大家散坐。
上文說起辜鴻銘有一次要在法庭控告我,這件事我也應該補叙一筆。
在民國八年八月間,我在《每周評論》第三十三期登出了一段随感錄:[辜鴻銘]現在的人看見辜鴻銘拖着辮子,談着“尊王大義”,一定以為他是向來頑固的。
卻不知辜鴻銘當初是最先剪辮子的人;當他壯年時,衙門裡拜萬壽,他坐着不動。
後來人家談革命了,他才把辮子留起來。
辛亥革命時,他的辮子還沒有養全,拖帶着假發接的辮子,坐着馬車亂跑,很出風頭。
這種心理很可研究。
當初他是“立異以為高”,如今竟是“久假而不歸了”。
這段話是高而謙先生告訴我的,我深信高而謙先生不說謊話,所以我登在報上。
那一期出版的一天,是一個星期日,我在北京西車站同一個朋友吃晚飯。
我忽然看見辜鴻銘先生同七八個人也在那裡吃飯。
我身邊恰好帶了一張《每周評論》,我就走過去,把報送給辜先生看。
他看了一遍,對我說: “這段記事不很确實。
我告訴你我剪辮子的故事。
我的父親送我出洋時,把我托給一位蘇格蘭教士,請他照管我。
但他對我說:‘現在我完全托了Ⅹ先生,你什麼事都應該聽他的話。
隻有兩件事我要叮囑你:第一,你不可進耶蘇教;第二,你不可剪辮子。
’我到了蘇格蘭,跟着我的保護人,過了許多時。
每天出門,街上小孩子總跟着我叫喊:‘瞧呵,支那人的豬尾巴!’我想着父親的教訓,忍着侮辱,終不敢剪辮。
那個冬天,我的保護人往倫敦去了,有一天晚上我去拜望一個女朋友。
這個女朋友很頑皮,她拿起我的辮子來賞玩,說中國人的頭發真黑的可愛。
我看她的頭發也是淺黑的,我就說: ‘你要肯賞收,我就把辮子剪下來送給你。
’她笑了,我就借了一把剪子,把我的辮子剪下來送了給她。
這是我最初剪辮子的故事。
可是拜萬壽,我從來沒有不拜的。
”他說時指着同坐的幾位老頭子,“這幾位都是我的老同事。
你問他們,我可曾不拜萬壽牌位?”我向他道歉,仍回到我們的桌上。
我遠遠的望見他把我的報紙傳給同坐客人看。
我們吃完了飯,我因為身邊隻帶了這一份報,就走過去向他讨回那張報紙。
大概那班客人說了一些挑撥的話,辜鴻銘站起來,把那張《每周評論》折成幾疊,向衣袋裡一插,正色對我說:“密斯忒胡,你在報上毀謗了我,你要在報上向我正式道歉。
你若不道歉,我要向法庭控告你。
”我忍不住笑了。
我說:“辜先生,你說的話是開我玩笑,還是恐吓我?你要是恐吓我,請你先去告狀;我要等法庭判決了才向你正式道歉。
”我說了,點點頭,就走了。
後來他并沒有實行他的恐吓。
大半年後,有一次他見着我,我說:“辜先生,你告我的狀子進去了沒有?”他正色說:“胡先生,我向來看得起你;可是你那段文章實在寫的不好!” 一九三五年