第七章 雕像上的指紋

關燈
“等一等,警官。

    ”凡斯已恢複鎮靜,說道,“光憑兇器上的指紋還不能斷定他就是兇手。

    我們得先弄明白,在什麼樣的情況下,這些指紋才會留在雕像上。

    ” 他走到布什身邊。

     “我說,博士,”他盡可能輕松地說:“你怎麼知道這指紋是你留下的?” “怎麼知道?”布什一下顯得蒼老了許多,他回答說,“因為……因為我拿過它!昨天晚上,不,應該說是今天淩晨,我拿過它。

    當時我舉起雕像,手捧的部位,正是那位先生發現有手紋的地方,就是那個位置!” “你為什麼要拿起它呢?”凡斯問道。

     “我沒有多想就拿起了它——我甚至都忘了曾經這麼做過,直到你們說發現了指紋……”布什開始解釋,他似乎已經察覺到,能否取得别人的信任關系到他的生死,“今天淩晨大約3點鐘,我做完報表之後下樓來到展室,想起我請蓋爾德來參觀新文物的事兒,我希望他來的時候,看到的每件東西都是有條不紊的。

    因為他對這些文物的第一印象對我們而言有着舉足輕重的影響!我仔細察看着每件文物,拉好布簾,正當我要離開時,忽然注意到櫃子頂上的薩黛拉雕像沒有放在居中位置,所以我伸手把它挪回去,拿的部位正是雕像的腳腕……” 史蒂夫走上前說:“凡斯,我可以作證布什博士是做這種事的人,對于他的過于認真,我們在背地裡開玩笑說‘他簡直是一把量尺!’沒有人敢把東西放在他要求的範圍之外。

    ” “哦,照你的話說,假如某雕像放的位置不對,他一定會動手去挪動,是嗎?” “是的,他經常這麼做。

    ” “謝謝你。

    ”凡斯說,“布什博士,你剛才說,你拿着薩黛拉雕像把它挪正,然後就上樓去睡覺了,對嗎?” “整個經過就是這樣!”布什說道,“我關掉了所有的燈,就上樓去了,沒有再進展室,直到你們敲我研究室的門。

    ”他懇求地看着凡斯,希望凡斯能相信他的話。

     但凱奇顯然對這個故事不滿意。

     “但是,”他說道,“沒人能證明你所說的是真的。

    何況在這種節骨眼上,每個人都可能會撒謊。

    ” 馬克調解般地說:“警官,不如先讓杜伯斯隊長再确認一下那些指紋。

    我們得先看看,那是不是就是布什博士留下的……你能立刻拿出結果嗎,杜伯斯?” 杜伯斯從提包中拿出一支油墨棒、一塊玻璃闆和一個小紙片。

     “我想隻要大拇指印就夠了。

    ”他将油墨棒壓過玻璃闆,對布什說,“請你伸出手來,把大拇指蘸上油墨後在這張紙上按下手印。

    ” 布什照着做,按上手印後,杜伯斯裝上指紋分析鏡,跪在雕像旁邊,把有布什指紋的紙貼近反複比較。

    兩分鐘後,他宣布說:“完全吻合。

    雕像上沒有發現别的指紋。

    這位先生是惟一拿過雕像的人。

    ” “不出我所料。

    ”凱奇笑着說,“我想就這樣吧,隊長,謝謝您。

    ” 杜伯斯收拾好工具,與貝拉米離開了。

     凱奇抽着雪茄,看着凡斯,說:“雕像上隻有一種指紋,這很說明問題了,你被這位博士蒙騙了!”他轉身對馬克說,“這件案子到此為止,已經很清楚了。

    說得更明白一點,蓋爾德是被兇手用雕像打死的,雕像上面的指紋肯定是兇手的。

    難道兇手會抹去自己的指紋,再把布什博士的指紋弄上去嗎?他即使想這麼做,恐怕都很困難!” 馬克猶豫起來,凡斯接過話茬兒說:“警官,你怎麼就一口咬定殺害蓋爾德先生的兇手是用手拿起了這座雕像?” 凱奇說:“嘿!你難道真的認為是這個雕像自己殺了他?那位信徒不