第六章 桑迪不在現場
關燈
小
中
大
7月13日,星期五,下午1點15分
史蒂夫目送她離去,眼神中流露出同情與不安。
“可憐的女人!”他說,“警是那麼尊敬蓋爾德。
她父親老亞伯拉罕過世後,蓋爾德就視她如己出……這個意外,對她的打擊太大了。
” “這一點大家都看得出來。
”凡斯說道,“哈羅德已經陪着安慰她去了。
博士,我看你的埃及傭人與布什太大之間關系很不一般。
” “你說什麼?”布什擡起頭,努力想集中精神,“哦,是呀,哈羅德對我太太,簡直是一條忠心耿耿的狗。
我們結婚以後,他一直對我懷有敵意。
” 凱奇嘴裡叨着煙,雙手插在口袋裡,站在蓋爾德屍體旁,無奈地對馬克說:“檢察官,現在能不能根據現有的證據起訴布什?” 馬克顯得很為難,他一方面覺得應該拘捕布什,但另一方面又出于對凡斯的信任而猶豫不決。
他知道凡斯不同意匆忙采取行動,從他的态度看來,蓋爾德的死似乎隐藏着一個巨大的陰謀,至少不是像表面看到的那麼簡單。
這案子跟在埃及的考古發掘肯定有密切的關系。
他正舉棋不定,海納希從門口探進頭來對凱奇喊道:“警官,運屍車來了!” 兩個男人擡着一個大木盒走下來。
他們将蓋爾德的屍體放進木盒裡,邁着沉重的腳步離去。
屍體一撤走,房間裡的空氣似乎也松弛了一些。
但是那灘血和地上扔着的薩黛拉雕像,似乎仍在提醒人們這裡曾發生了一場悲劇。
馬克不安地把凡斯拉到一邊,低聲說了半天。
我聽不見他們談話的内容,隻是看到凡斯神色嚴肅,不停地向檢察官解釋着什麼,馬克認真傾聽着,最後聳聳肩膀。
“那就這樣吧,”當他們朝我們走過來時,馬克說,“不過你得快些,要是再找不到其他線索,我們就隻好采取行動了。
” “現在你掌握的那些所謂證據,沒有一個是合理的。
”凡斯說,“我認為表面上顯而易見的證據隻會導向歧路。
當然,解開謎底的關鍵一定隐藏得很深,但也許就在我們眼皮底下,稍不留神就會消失得無影無蹤!” 他在血迹旁蹲下來研究了好一會兒。
然後他的目光轉向櫃子、半掩的布簾、簾上的橫杆,最後是櫃子的邊緣,不一會兒他的目光又回到那灘血。
似乎在試着找出血迹與櫃子、布簾之間的聯系。
“我發現了有趣的事。
”他自言自語地說。
他拿起一把椅子,放在那個櫃子前面,也就是蓋爾德屍體頭部的位置。
他放穩椅子,然後站了上去,往櫃子頂端看了許久。
“真是出乎意料!”他驚歎道。
他把手伸到櫃子頂端邊緣,在靠近哈羅德放薩黛拉雕像的地方撿起什麼東西,并迅速把那東西塞進外衣口袋裡,然後他從椅子上下來,對馬克露出笑容。
“這起謀殺案的偵破将出現很快的進展。
”他說。
凡斯正要說出他的新發現,海納希出現在樓梯口,他朝凱奇警官喊道:“有個叫桑迪的想見布什博士!” “太好了!”不知為什麼,凡斯顯得很興奮,“他該出場了。
” 桑迪走下樓梯,困惑地來到我們身邊。
他向史蒂夫打了個招呼,然後看着凡斯。
“你好!”他說,對凡斯出現在這裡感到相當驚訝,“好久沒見了,這兒怎麼這麼熱鬧?” 凡斯打量着他,對他說:“你舅舅死了——他被人謀殺了。
” “布萊恩舅舅!”桑迪聽到這個消息後,難以置信地楞住了,過了很久他才恢複鎮定,怨恨地看着布什說:“他不是跟你約好今天早上見面嗎?怎麼會突然死了呢?” 凡斯接過
“可憐的女人!”他說,“警是那麼尊敬蓋爾德。
她父親老亞伯拉罕過世後,蓋爾德就視她如己出……這個意外,對她的打擊太大了。
” “這一點大家都看得出來。
”凡斯說道,“哈羅德已經陪着安慰她去了。
博士,我看你的埃及傭人與布什太大之間關系很不一般。
” “你說什麼?”布什擡起頭,努力想集中精神,“哦,是呀,哈羅德對我太太,簡直是一條忠心耿耿的狗。
我們結婚以後,他一直對我懷有敵意。
” 凱奇嘴裡叨着煙,雙手插在口袋裡,站在蓋爾德屍體旁,無奈地對馬克說:“檢察官,現在能不能根據現有的證據起訴布什?” 馬克顯得很為難,他一方面覺得應該拘捕布什,但另一方面又出于對凡斯的信任而猶豫不決。
他知道凡斯不同意匆忙采取行動,從他的态度看來,蓋爾德的死似乎隐藏着一個巨大的陰謀,至少不是像表面看到的那麼簡單。
這案子跟在埃及的考古發掘肯定有密切的關系。
他正舉棋不定,海納希從門口探進頭來對凱奇喊道:“警官,運屍車來了!” 兩個男人擡着一個大木盒走下來。
他們将蓋爾德的屍體放進木盒裡,邁着沉重的腳步離去。
屍體一撤走,房間裡的空氣似乎也松弛了一些。
但是那灘血和地上扔着的薩黛拉雕像,似乎仍在提醒人們這裡曾發生了一場悲劇。
馬克不安地把凡斯拉到一邊,低聲說了半天。
我聽不見他們談話的内容,隻是看到凡斯神色嚴肅,不停地向檢察官解釋着什麼,馬克認真傾聽着,最後聳聳肩膀。
“那就這樣吧,”當他們朝我們走過來時,馬克說,“不過你得快些,要是再找不到其他線索,我們就隻好采取行動了。
” “現在你掌握的那些所謂證據,沒有一個是合理的。
”凡斯說,“我認為表面上顯而易見的證據隻會導向歧路。
當然,解開謎底的關鍵一定隐藏得很深,但也許就在我們眼皮底下,稍不留神就會消失得無影無蹤!” 他在血迹旁蹲下來研究了好一會兒。
然後他的目光轉向櫃子、半掩的布簾、簾上的橫杆,最後是櫃子的邊緣,不一會兒他的目光又回到那灘血。
似乎在試着找出血迹與櫃子、布簾之間的聯系。
“我發現了有趣的事。
”他自言自語地說。
他拿起一把椅子,放在那個櫃子前面,也就是蓋爾德屍體頭部的位置。
他放穩椅子,然後站了上去,往櫃子頂端看了許久。
“真是出乎意料!”他驚歎道。
他把手伸到櫃子頂端邊緣,在靠近哈羅德放薩黛拉雕像的地方撿起什麼東西,并迅速把那東西塞進外衣口袋裡,然後他從椅子上下來,對馬克露出笑容。
“這起謀殺案的偵破将出現很快的進展。
”他說。
凡斯正要說出他的新發現,海納希出現在樓梯口,他朝凱奇警官喊道:“有個叫桑迪的想見布什博士!” “太好了!”不知為什麼,凡斯顯得很興奮,“他該出場了。
” 桑迪走下樓梯,困惑地來到我們身邊。
他向史蒂夫打了個招呼,然後看着凡斯。
“你好!”他說,對凡斯出現在這裡感到相當驚訝,“好久沒見了,這兒怎麼這麼熱鬧?” 凡斯打量着他,對他說:“你舅舅死了——他被人謀殺了。
” “布萊恩舅舅!”桑迪聽到這個消息後,難以置信地楞住了,過了很久他才恢複鎮定,怨恨地看着布什說:“他不是跟你約好今天早上見面嗎?怎麼會突然死了呢?” 凡斯接過