第九章 理論
關燈
小
中
大
他的表情了。
“接着說。
”他的聲音很平靜。
“我不知道從何說起。
”我坦白道。
“為什麼不從頭說起呢……你說你不是自己想出來的。
” “不是。
” “你是從哪兒開始的——一本書?一部電影?”他試探着說。
“不——是周六,在海灘上。
”我冒險瞄了一眼他的臉。
他看上去很困惑。
“我碰巧遇到了一位世交好友——雅克布.布萊克。
”我繼續說道。
“我還是個嬰兒的時候,他爸爸和查理就已經是老朋友了。
” 他依然一臉困惑。
“他爸爸是奎魯特人的長老之一。
”我小心翼翼地看着他。
他困惑的神情立刻凝在了臉上。
“我們一起散步——”我去掉了故事裡關于我的陰謀的那部分“——他告訴了我一些古老的傳說——隻是想要吓唬我,我想。
他告訴了我一個……”我躊躇起來。
“繼續。
”他說。
“關于吸血鬼的傳說。
”我意識到自己在低語着。
現在我再也不敢看他的臉了。
但我看見他抓着方向盤的指關節痙攣着繃緊了。
“然後你立刻就想到了我?”依然很平靜。
“不。
他……提到了你的家族。
” 他沉默了,隻是注視着路面。
我忽然擔心起來,擔心着想要保護雅克布。
“他隻是覺得那是一個愚蠢的迷信。
”我飛快地說道。
“他沒希望我把其中的任何内容當真。
”這似乎還不太夠。
我不得不承認道:“都是我的錯,是我逼他告訴我的。
” “為什麼?” “勞倫說了一些關于你的話——她想要激怒我。
然後部落裡的一個年長的男孩說你的家族不會來保留區,隻是聽起來他像是在暗示着别的意思。
所以我把雅克布單獨約了出來,哄騙他說了出來。
”我垂下頭,承認道。
他大笑起來,把我吓了一跳。
我擡起頭瞪着他。
他大笑着,眼神卻顯得很狂暴,他直視着前方。
“怎麼哄騙他的?”他問道。
“我試圖向他調情——但效果比我想象的還要好。
”我回想着,語氣裡帶了點懷疑的色彩。
“我真想親眼目睹那個情景。
”他陰郁地輕笑着。
“你還指責我把别人迷得神魂颠倒呢——可憐的雅克布.布萊克。
” 我紅着臉,轉頭看着自己這側窗外的夜空。
“然後你做了什麼?”一分鐘以後,他問道。
“我在網上搜索了一下。
” “那證實了你的猜想嗎?”他的聲音聽起來僅僅是感興趣。
但他的手緊緊地鉗握住了方向盤。
“不。
沒有相符的内容。
大多數内容都有點愚蠢。
然後……”我停了下來。
“什麼?” “我決定了,這無關緊要。
”我低語道。
“這無關緊要?”他的語氣讓我擡起頭來——我最終打破了他小心翼翼地維持着的假面具。
他的臉上寫滿了懷疑,還帶着一絲讓我害怕的憤怒。
“是的。
”我柔聲說道。
“不管你是什麼,這對我來說都無關緊要。
” 生硬和嘲弄的色彩滲進了他的聲音。
“即使我是個怪物你也不在乎?即使我不是人類!” “我不在乎。
” 他沉默了,又一次直視着前方。
他的神情陰暗而冷漠。
“你生氣了。
”我歎息道。
“我本來應該什麼也不說的。
” “不。
”他說道,但他的聲音和他的表情一樣生硬。
“我很想知道你在想什麼——即使你的想法愚蠢透頂。
” “所以我又錯了?”我挑釁道。
“我不是在說這個。
‘這無關緊要’!”他引述着我的話,咬緊了牙關。
“我是對的?”我喘息着說。
“這要緊嗎?” 我深吸了一口氣。
“不怎麼要緊。
”我頓了頓。
“但我很好奇。
”隻是,我的聲音維持着平靜。
他忽然順從起來:“你好奇什麼?” “你幾歲了?” “十七歲。
”他迅速答道。
“你滿十七歲多久了?” 當他注視着路面的時候,他的嘴唇扭曲起來。
“有一陣子了。
”他最終承認道。
“很好。
”我笑了起來,對他依然對我坦誠這一點很高興。
他低下頭,用警惕的眼神看着我,就像他之前所做的那樣,那時他正擔心着我會不會震驚得休克過去。
因為受到這樣的鼓勵,我笑得更開懷了,而他皺起了眉頭。
“不許笑——可你是怎麼能夠在白天出來的呢?” 他總算笑了。
“鬼扯。
” “被陽光灼燒?” “鬼扯。
” “睡在棺材裡?” “鬼扯。
”他遲疑了片刻,他的聲音帶上了某種奇特的語氣。
“我不用睡覺。
” 我用了一分鐘才消化了這句話。
“完全不用?” “從來不用。
”他說道,他的聲音幾不可聞。
他
“接着說。
”他的聲音很平靜。
“我不知道從何說起。
”我坦白道。
“為什麼不從頭說起呢……你說你不是自己想出來的。
” “不是。
” “你是從哪兒開始的——一本書?一部電影?”他試探着說。
“不——是周六,在海灘上。
”我冒險瞄了一眼他的臉。
他看上去很困惑。
“我碰巧遇到了一位世交好友——雅克布.布萊克。
”我繼續說道。
“我還是個嬰兒的時候,他爸爸和查理就已經是老朋友了。
” 他依然一臉困惑。
“他爸爸是奎魯特人的長老之一。
”我小心翼翼地看着他。
他困惑的神情立刻凝在了臉上。
“我們一起散步——”我去掉了故事裡關于我的陰謀的那部分“——他告訴了我一些古老的傳說——隻是想要吓唬我,我想。
他告訴了我一個……”我躊躇起來。
“繼續。
”他說。
“關于吸血鬼的傳說。
”我意識到自己在低語着。
現在我再也不敢看他的臉了。
但我看見他抓着方向盤的指關節痙攣着繃緊了。
“然後你立刻就想到了我?”依然很平靜。
“不。
他……提到了你的家族。
” 他沉默了,隻是注視着路面。
我忽然擔心起來,擔心着想要保護雅克布。
“他隻是覺得那是一個愚蠢的迷信。
”我飛快地說道。
“他沒希望我把其中的任何内容當真。
”這似乎還不太夠。
我不得不承認道:“都是我的錯,是我逼他告訴我的。
” “為什麼?” “勞倫說了一些關于你的話——她想要激怒我。
然後部落裡的一個年長的男孩說你的家族不會來保留區,隻是聽起來他像是在暗示着别的意思。
所以我把雅克布單獨約了出來,哄騙他說了出來。
”我垂下頭,承認道。
他大笑起來,把我吓了一跳。
我擡起頭瞪着他。
他大笑着,眼神卻顯得很狂暴,他直視着前方。
“怎麼哄騙他的?”他問道。
“我試圖向他調情——但效果比我想象的還要好。
”我回想着,語氣裡帶了點懷疑的色彩。
“我真想親眼目睹那個情景。
”他陰郁地輕笑着。
“你還指責我把别人迷得神魂颠倒呢——可憐的雅克布.布萊克。
” 我紅着臉,轉頭看着自己這側窗外的夜空。
“然後你做了什麼?”一分鐘以後,他問道。
“我在網上搜索了一下。
” “那證實了你的猜想嗎?”他的聲音聽起來僅僅是感興趣。
但他的手緊緊地鉗握住了方向盤。
“不。
沒有相符的内容。
大多數内容都有點愚蠢。
然後……”我停了下來。
“什麼?” “我決定了,這無關緊要。
”我低語道。
“這無關緊要?”他的語氣讓我擡起頭來——我最終打破了他小心翼翼地維持着的假面具。
他的臉上寫滿了懷疑,還帶着一絲讓我害怕的憤怒。
“是的。
”我柔聲說道。
“不管你是什麼,這對我來說都無關緊要。
” 生硬和嘲弄的色彩滲進了他的聲音。
“即使我是個怪物你也不在乎?即使我不是人類!” “我不在乎。
” 他沉默了,又一次直視着前方。
他的神情陰暗而冷漠。
“你生氣了。
”我歎息道。
“我本來應該什麼也不說的。
” “不。
”他說道,但他的聲音和他的表情一樣生硬。
“我很想知道你在想什麼——即使你的想法愚蠢透頂。
” “所以我又錯了?”我挑釁道。
“我不是在說這個。
‘這無關緊要’!”他引述着我的話,咬緊了牙關。
“我是對的?”我喘息着說。
“這要緊嗎?” 我深吸了一口氣。
“不怎麼要緊。
”我頓了頓。
“但我很好奇。
”隻是,我的聲音維持着平靜。
他忽然順從起來:“你好奇什麼?” “你幾歲了?” “十七歲。
”他迅速答道。
“你滿十七歲多久了?” 當他注視着路面的時候,他的嘴唇扭曲起來。
“有一陣子了。
”他最終承認道。
“很好。
”我笑了起來,對他依然對我坦誠這一點很高興。
他低下頭,用警惕的眼神看着我,就像他之前所做的那樣,那時他正擔心着我會不會震驚得休克過去。
因為受到這樣的鼓勵,我笑得更開懷了,而他皺起了眉頭。
“不許笑——可你是怎麼能夠在白天出來的呢?” 他總算笑了。
“鬼扯。
” “被陽光灼燒?” “鬼扯。
” “睡在棺材裡?” “鬼扯。
”他遲疑了片刻,他的聲音帶上了某種奇特的語氣。
“我不用睡覺。
” 我用了一分鐘才消化了這句話。
“完全不用?” “從來不用。
”他說道,他的聲音幾不可聞。
他