第6章
關燈
小
中
大
我站着目送皮先生離開時,教堂門開了,凱索普牧師走了出來。
他對我含糊一笑,說:“早,呃--” 我幫他接下去:“柏頓。
” “對,對,别以為我不記得你,我隻一時想不起尊姓大名。
真是個好天氣啊!” “是的。
”我短短答道。
他看了我一眼。
“可是偏偏發生--不幸的事,那個在辛明頓家幫忙的不幸孩子,唉!我必須承認,我真不敢相信我們這個地方也會發生謀殺案。
呃……柏……柏頓先生。
” “看起來是有點不可思議。
”我說。
“我剛才聽說了一件事,”他靠近我些說:“有人接到了匿名信,你有沒有聽到這方面的謠言?” “聽到了。
”我說。
“真是卑鄙懦弱的事,”他頓了頓,然後引了一長串拉丁文,又問我:“賀瑞斯的這段話正适合這種狀況,你不覺得嗎?” “對極了。
”我說。
※※※ 看起來好像沒有其他人适合我交談了,于是我朝回家的路上走,順道買點煙草和一瓶雪利酒,并且聽聽那些低階層人的看法。
“卑鄙的流浪漢!”似乎是那些人的結論。
“那些人到别人家裡,可憐兮兮地讨錢,要是家裡隻有一個女孩子,他們就露出醜陋的面目。
我妹妹多拉到康伯愛斯的時候,就碰到過一次可怕的經曆--那家夥醉了,上門賣那種小本詩集……” 那人繼續往下說,最後多拉勇敢地當着那流浪漢把門用力關上,躲到一個隐蔽的角落。
從說話者的口氣推測起來,我想多拉一定是藏在洗手間裡。
“就這樣一直等到女主人回來!” 我到小佛茲,隻差幾分鐘就要吃午飯了。
喬安娜一動不動地站在起居室窗前,思想仿佛飄到很遠很遠的地方。
“你一早上在做什麼?”我問。
“喔,我也不知道,沒什麼特别的事。
” 我走到走廊上,鐵桌邊放着兩張椅子,桌上有兩個殘餘的雪利酒酒杯。
另外一張椅子上放着一樣東西,我看了半天也看不出所以然來。
“這到底是什麼玩意兒?” “喔,”喬安娜說:“大概是病患的脾髒之類的,葛理菲醫生好像以為我會有興趣看看。
” 我好奇地看着照片,每個男人都有他追女人的一套。
換了我,絕對不會選擇脾髒的照片--不管有沒有病。
不過顯然,這是喬安娜自己要求看的! “看起來真不舒服。
”我說。
喬安娜也多多少少同意。
“葛理菲好嗎?”我問。
“看起來累得要命,很不快樂,可能有什麼心事。
” “是不是脾髒不聽他的指揮?” “别傻了!我是說真的。
” “我敢打賭,他一定心裡記挂着‘你’。
希望你放他一馬,喬安娜。
” “喔,别胡說,我又沒做什麼。
” “女人老是這麼說。
” 喬安娜生氣是走開了。
那張脾髒的照片在陽光照射下,開始有點卷曲,我拿起照片一角,放進起居室裡。
雖然我一點也不喜歡這張照片,可是我想葛理菲一定很珍惜它。
我從書架底層拿出一本厚書,想把照片夾進去壓平,那是一本布道用的厚書。
一打開那本書,我吓了一跳,我再仔細一看,從書的中央部分起,有好幾頁都被整整齊齊地割了下來。
※※※ 我就這樣呆看着那本書好一會兒,後來我又翻翻首頁,發現是1840年出版的書。
毫無疑問,我手裡拿的這本書,就是用來拼湊匿名信的書。
那麼到底是誰割下來的呢? 首先,很可能是愛蜜莉-巴頓本人,要不然也可能是派翠吉。
不過也有其他的可能,任何單獨在這房間裡呆過的人,都可能動手。
例如在這裡等愛蜜莉小姐的客人,或者因公來訪的人。
不過,那好像又不大可能,我記得有一天,一名銀行職員來看我,派翠吉就把他帶到屋子後面的小書房,顯然那是這間屋主的規矩。
這麼說,是來訪的客人了?一個“有社會地位”的人:皮先生?愛美-葛理菲?凱索普太太? 鈴聲響了,我過去吃午餐。
接下來又回到起居室裡,我把我的發現拿給喬安娜看。
我們讨論過一切可能性之後,我又把本書拿到警局。
他們對我産發現非常高興,猛拍我的背贊賞我,其實我隻是幸運罷了。
葛瑞夫不在,不過納許在,他打電話給葛瑞夫告訴他這件事。
他們會檢驗上面有沒有指紋,但是納許不認為會有什麼指紋,我也相信。
上面除了我的指紋和派翠吉的指紋之,什麼都沒有,表示派翠吉偶爾會擦擦上面的灰塵。
我問納許有什麼新的進展。
“我們正在逐步縮小調查的範圍,删掉不可能的,柏頓先生。
” “喔,”我說:“還剩下哪些人?” “金區小姐,她昨天下午跟一位客戶約好的離康伯愛斯路不遠的一棟房子見面--那條路就是辛明頓家前面的那條路。
不管來回,她都會經過辛明頓家……還有上禮拜辛明頓太太接到匿名信自殺的那天,是她在辛明頓公司上班的最後一天。
” “辛明頓先生本來以為她一下午都沒離開辦公室,因為他下午一直跟亨利-陸辛登士在一起,也打了好幾次電話給金區小姐。
不過我後來發現,她三點到四是,确實離開過辦公室,去買一些高額郵票。
本來可以叫辦公室小弟去的,金區小姐卻說她頭痛,要出去呼吸一點新鮮空氣,順便買郵票。
她并沒出去太久。
” “但是已經夠久了?” “對,隻要走快點,就來得及繞過村子另外一邊,把信丢進辛明頓家信箱,然後趕回辦公室。
不過我必須承認,沒有任何人看到她走近辛明頓家。
” “會有人注意嗎?” “也許會,也許不會。
” “你還懷疑什麼人?” 納許直視着前方,說:“你應該了解,我們不能讓任何人幸免。
” 他嚴肅地說:“葛理菲小姐昨天到布蘭登跟一個女子團契的女孩見面,但是卻到得相當晚。
” “你不會認為--” “不,我不會‘以為’
他對我含糊一笑,說:“早,呃--” 我幫他接下去:“柏頓。
” “對,對,别以為我不記得你,我隻一時想不起尊姓大名。
真是個好天氣啊!” “是的。
”我短短答道。
他看了我一眼。
“可是偏偏發生--不幸的事,那個在辛明頓家幫忙的不幸孩子,唉!我必須承認,我真不敢相信我們這個地方也會發生謀殺案。
呃……柏……柏頓先生。
” “看起來是有點不可思議。
”我說。
“我剛才聽說了一件事,”他靠近我些說:“有人接到了匿名信,你有沒有聽到這方面的謠言?” “聽到了。
”我說。
“真是卑鄙懦弱的事,”他頓了頓,然後引了一長串拉丁文,又問我:“賀瑞斯的這段話正适合這種狀況,你不覺得嗎?” “對極了。
”我說。
※※※ 看起來好像沒有其他人适合我交談了,于是我朝回家的路上走,順道買點煙草和一瓶雪利酒,并且聽聽那些低階層人的看法。
“卑鄙的流浪漢!”似乎是那些人的結論。
“那些人到别人家裡,可憐兮兮地讨錢,要是家裡隻有一個女孩子,他們就露出醜陋的面目。
我妹妹多拉到康伯愛斯的時候,就碰到過一次可怕的經曆--那家夥醉了,上門賣那種小本詩集……” 那人繼續往下說,最後多拉勇敢地當着那流浪漢把門用力關上,躲到一個隐蔽的角落。
從說話者的口氣推測起來,我想多拉一定是藏在洗手間裡。
“就這樣一直等到女主人回來!” 我到小佛茲,隻差幾分鐘就要吃午飯了。
喬安娜一動不動地站在起居室窗前,思想仿佛飄到很遠很遠的地方。
“你一早上在做什麼?”我問。
“喔,我也不知道,沒什麼特别的事。
” 我走到走廊上,鐵桌邊放着兩張椅子,桌上有兩個殘餘的雪利酒酒杯。
另外一張椅子上放着一樣東西,我看了半天也看不出所以然來。
“這到底是什麼玩意兒?” “喔,”喬安娜說:“大概是病患的脾髒之類的,葛理菲醫生好像以為我會有興趣看看。
” 我好奇地看着照片,每個男人都有他追女人的一套。
換了我,絕對不會選擇脾髒的照片--不管有沒有病。
不過顯然,這是喬安娜自己要求看的! “看起來真不舒服。
”我說。
喬安娜也多多少少同意。
“葛理菲好嗎?”我問。
“看起來累得要命,很不快樂,可能有什麼心事。
” “是不是脾髒不聽他的指揮?” “别傻了!我是說真的。
” “我敢打賭,他一定心裡記挂着‘你’。
希望你放他一馬,喬安娜。
” “喔,别胡說,我又沒做什麼。
” “女人老是這麼說。
” 喬安娜生氣是走開了。
那張脾髒的照片在陽光照射下,開始有點卷曲,我拿起照片一角,放進起居室裡。
雖然我一點也不喜歡這張照片,可是我想葛理菲一定很珍惜它。
我從書架底層拿出一本厚書,想把照片夾進去壓平,那是一本布道用的厚書。
一打開那本書,我吓了一跳,我再仔細一看,從書的中央部分起,有好幾頁都被整整齊齊地割了下來。
※※※ 我就這樣呆看着那本書好一會兒,後來我又翻翻首頁,發現是1840年出版的書。
毫無疑問,我手裡拿的這本書,就是用來拼湊匿名信的書。
那麼到底是誰割下來的呢? 首先,很可能是愛蜜莉-巴頓本人,要不然也可能是派翠吉。
不過也有其他的可能,任何單獨在這房間裡呆過的人,都可能動手。
例如在這裡等愛蜜莉小姐的客人,或者因公來訪的人。
不過,那好像又不大可能,我記得有一天,一名銀行職員來看我,派翠吉就把他帶到屋子後面的小書房,顯然那是這間屋主的規矩。
這麼說,是來訪的客人了?一個“有社會地位”的人:皮先生?愛美-葛理菲?凱索普太太? 鈴聲響了,我過去吃午餐。
接下來又回到起居室裡,我把我的發現拿給喬安娜看。
我們讨論過一切可能性之後,我又把本書拿到警局。
他們對我産發現非常高興,猛拍我的背贊賞我,其實我隻是幸運罷了。
葛瑞夫不在,不過納許在,他打電話給葛瑞夫告訴他這件事。
他們會檢驗上面有沒有指紋,但是納許不認為會有什麼指紋,我也相信。
上面除了我的指紋和派翠吉的指紋之,什麼都沒有,表示派翠吉偶爾會擦擦上面的灰塵。
我問納許有什麼新的進展。
“我們正在逐步縮小調查的範圍,删掉不可能的,柏頓先生。
” “喔,”我說:“還剩下哪些人?” “金區小姐,她昨天下午跟一位客戶約好的離康伯愛斯路不遠的一棟房子見面--那條路就是辛明頓家前面的那條路。
不管來回,她都會經過辛明頓家……還有上禮拜辛明頓太太接到匿名信自殺的那天,是她在辛明頓公司上班的最後一天。
” “辛明頓先生本來以為她一下午都沒離開辦公室,因為他下午一直跟亨利-陸辛登士在一起,也打了好幾次電話給金區小姐。
不過我後來發現,她三點到四是,确實離開過辦公室,去買一些高額郵票。
本來可以叫辦公室小弟去的,金區小姐卻說她頭痛,要出去呼吸一點新鮮空氣,順便買郵票。
她并沒出去太久。
” “但是已經夠久了?” “對,隻要走快點,就來得及繞過村子另外一邊,把信丢進辛明頓家信箱,然後趕回辦公室。
不過我必須承認,沒有任何人看到她走近辛明頓家。
” “會有人注意嗎?” “也許會,也許不會。
” “你還懷疑什麼人?” 納許直視着前方,說:“你應該了解,我們不能讓任何人幸免。
” 他嚴肅地說:“葛理菲小姐昨天到布蘭登跟一個女子團契的女孩見面,但是卻到得相當晚。
” “你不會認為--” “不,我不會‘以為’