第二節
關燈
小
中
大
。
樹枝往四面八方伸展出去,在最高的樹頂有建築物,建築物是圍繞着樹的邊緣建造的。
因為樹幹還有分枝,所以有好幾個村落,像是A的十丁目啦、D的十一丁目之類的。
建築物的外觀像德國那個著名的城市” “海德堡嗎?” “不,不是海德堡,是另一個” “羅滕堡?” “對,橘子樹的的樹幹上,有很多外觀像羅滕堡的房子那樣的聚落,組成小村子。
每個樓層都不一樣,比如說有中國人的社區,就是美食街。
精靈們就住在那樣的房子裡。
” “那要怎樣上去?” “樹上有長長的螺旋梯,像帶子一樣纏繞在橘子樹幹的周圍,順着梯子可以爬上樹頂的那些房子。
樹幹很粗,根部比一間房子的外圍還要粗。
” 艾剛熱切地解說,仿佛他真的看到那些房子和螺旋梯。
“精靈們也會爬那個梯子嗎?” “不,她們會飛,可以直接從空中回家。
” “她們的身高大概多少?” “身高一百公分出頭。
” “很嬌小嘛。
” “是很嬌小。
” “她們從以前就一直住在樹上嗎?” “不,以前住在地面下。
”艾剛說。
“地面下?在地下城市裡?” “不,不是。
是埋在土裡。
她們在睡覺。
” “埋在土裡?” “對,埋在土裡。
” “你怎麼會知道?”我問,“這件事,那本《重返橘子共和國》并沒有寫。
” “喔,對呀。
”艾剛說。
“那你怎麼會知道的?” “嗯,我隻是這麼認為,那是我的感覺。
” “你的故事裡還出現了一些讓人印象深刻、很特别的人物。
”我換了一個話題。
“是啊,沒有鼻子和耳朵的人。
” “據說你也很會畫畫。
” “我喜歡畫畫,喜歡的程度跟寫文章差不多。
” “你念過藝術大學嗎?” “沒有,我隻念過哥特堡大學生物系。
” “你可以畫出那些沒有鼻子、耳朵的人嗎?” “現在嗎?” 我點點頭。
艾剛想了一下,說:“應該可以。
” “是不是因為你實際看過那些人呢?” 艾剛緩緩搖頭,“我不知道。
” “那些精靈呢?你親眼看過嗎?” “我不知道,但不可能看過。
” “那精靈住的村落呢?” “你問我有沒有實際看過嗎?” “對。
” “大概沒看過吧。
” “但是沒看過的東西,你也畫的出來嗎?” 我一問,艾剛又陷入沉思。
“我請海利西把你以前的畫拿給我看過了。
有很多風景畫和靜物畫,全部都是你實際看過的東西。
現場寫生的比較多,也有幾幅是憑記憶畫的,但是沒有一幅是你沒親眼看過的,不是嗎?” 艾剛點點頭,“我不是專業畫家,是外行人,所以沒看過的東西畫不出來。
” “文章不也是如此嗎?” 艾剛用困惑的表情想了很久,然後說:“啊,對,沒錯一定是這樣。
沒看過的地方,我絕對寫不出來,因為我不知道該怎麼寫。
我隻能寫出眼前清晰浮現、腦中确實可以想出來的東西。
” “很多作家們的處女作都是這樣。
文明的黎明期也是如此,每面壁畫、每座刻在石頭上的浮雕,沒看過的話一定描繪不出來。
所以不管描繪的是多麼奇怪的東西,一定是他們實際看過的。
” 聽我這麼一說,他馬上點點頭說:“噢,對,的确如此。
所以我寫的東西也是這樣。
” “你剛才的話非常重要。
你隻能寫出眼前清晰浮現、确實有記憶的東西,對不對?” “對。
” “但是你并沒有記憶,是不是?” “是的。
” “那麼,你一直以為是憑空飛來的故事,難道不是你的記憶嗎?” “嗯” “不管多麼不可思議,那都是你的記憶。
你的确實際看過沒有鼻子、耳朵的人,也看過精靈,而且你也曾經實際去過精靈的國度。
” “會有這種事嗎?” “否則邏輯就不一緻了。
” 艾剛聽了苦笑。
“沒有鼻子的人?比房子還粗的橘子樹?還有樹上住人的房子和村落?你是說這些都實際存在嗎?” “也許真的存在于某個地方。
” “那三層樓高的向日葵,還有背上長翅膀的女孩子呢?” “你的肩胛骨上,不是也有翅膀的遺痕嗎?”我說。
艾剛聽到這裡,漸漸了解。
不久,他用力點頭說:“啊,說得也是。
确實如此。
你說得沒錯。
我待過那個村子。
” “但是,你已經不知道它在哪裡了。
” 我說完,艾剛馬上搖頭,“我不知道到底在哪裡。
” “你是怎麼去精靈國度的?” 聞言,艾剛看着空中說:“搭船,我是劃船去的。
” “是海?還是河?” “河。
” “你是從哪裡上那艘船的?” 艾剛又搖搖頭,“我完全不知道。
” “那個國度的人,應該還有其他更大
樹枝往四面八方伸展出去,在最高的樹頂有建築物,建築物是圍繞着樹的邊緣建造的。
因為樹幹還有分枝,所以有好幾個村落,像是A的十丁目啦、D的十一丁目之類的。
建築物的外觀像德國那個著名的城市” “海德堡嗎?” “不,不是海德堡,是另一個” “羅滕堡?” “對,橘子樹的的樹幹上,有很多外觀像羅滕堡的房子那樣的聚落,組成小村子。
每個樓層都不一樣,比如說有中國人的社區,就是美食街。
精靈們就住在那樣的房子裡。
” “那要怎樣上去?” “樹上有長長的螺旋梯,像帶子一樣纏繞在橘子樹幹的周圍,順着梯子可以爬上樹頂的那些房子。
樹幹很粗,根部比一間房子的外圍還要粗。
” 艾剛熱切地解說,仿佛他真的看到那些房子和螺旋梯。
“精靈們也會爬那個梯子嗎?” “不,她們會飛,可以直接從空中回家。
” “她們的身高大概多少?” “身高一百公分出頭。
” “很嬌小嘛。
” “是很嬌小。
” “她們從以前就一直住在樹上嗎?” “不,以前住在地面下。
”艾剛說。
“地面下?在地下城市裡?” “不,不是。
是埋在土裡。
她們在睡覺。
” “埋在土裡?” “對,埋在土裡。
” “你怎麼會知道?”我問,“這件事,那本《重返橘子共和國》并沒有寫。
” “喔,對呀。
”艾剛說。
“那你怎麼會知道的?” “嗯,我隻是這麼認為,那是我的感覺。
” “你的故事裡還出現了一些讓人印象深刻、很特别的人物。
”我換了一個話題。
“是啊,沒有鼻子和耳朵的人。
” “據說你也很會畫畫。
” “我喜歡畫畫,喜歡的程度跟寫文章差不多。
” “你念過藝術大學嗎?” “沒有,我隻念過哥特堡大學生物系。
” “你可以畫出那些沒有鼻子、耳朵的人嗎?” “現在嗎?” 我點點頭。
艾剛想了一下,說:“應該可以。
” “是不是因為你實際看過那些人呢?” 艾剛緩緩搖頭,“我不知道。
” “那些精靈呢?你親眼看過嗎?” “我不知道,但不可能看過。
” “那精靈住的村落呢?” “你問我有沒有實際看過嗎?” “對。
” “大概沒看過吧。
” “但是沒看過的東西,你也畫的出來嗎?” 我一問,艾剛又陷入沉思。
“我請海利西把你以前的畫拿給我看過了。
有很多風景畫和靜物畫,全部都是你實際看過的東西。
現場寫生的比較多,也有幾幅是憑記憶畫的,但是沒有一幅是你沒親眼看過的,不是嗎?” 艾剛點點頭,“我不是專業畫家,是外行人,所以沒看過的東西畫不出來。
” “文章不也是如此嗎?” 艾剛用困惑的表情想了很久,然後說:“啊,對,沒錯一定是這樣。
沒看過的地方,我絕對寫不出來,因為我不知道該怎麼寫。
我隻能寫出眼前清晰浮現、腦中确實可以想出來的東西。
” “很多作家們的處女作都是這樣。
文明的黎明期也是如此,每面壁畫、每座刻在石頭上的浮雕,沒看過的話一定描繪不出來。
所以不管描繪的是多麼奇怪的東西,一定是他們實際看過的。
” 聽我這麼一說,他馬上點點頭說:“噢,對,的确如此。
所以我寫的東西也是這樣。
” “你剛才的話非常重要。
你隻能寫出眼前清晰浮現、确實有記憶的東西,對不對?” “對。
” “但是你并沒有記憶,是不是?” “是的。
” “那麼,你一直以為是憑空飛來的故事,難道不是你的記憶嗎?” “嗯” “不管多麼不可思議,那都是你的記憶。
你的确實際看過沒有鼻子、耳朵的人,也看過精靈,而且你也曾經實際去過精靈的國度。
” “會有這種事嗎?” “否則邏輯就不一緻了。
” 艾剛聽了苦笑。
“沒有鼻子的人?比房子還粗的橘子樹?還有樹上住人的房子和村落?你是說這些都實際存在嗎?” “也許真的存在于某個地方。
” “那三層樓高的向日葵,還有背上長翅膀的女孩子呢?” “你的肩胛骨上,不是也有翅膀的遺痕嗎?”我說。
艾剛聽到這裡,漸漸了解。
不久,他用力點頭說:“啊,說得也是。
确實如此。
你說得沒錯。
我待過那個村子。
” “但是,你已經不知道它在哪裡了。
” 我說完,艾剛馬上搖頭,“我不知道到底在哪裡。
” “你是怎麼去精靈國度的?” 聞言,艾剛看着空中說:“搭船,我是劃船去的。
” “是海?還是河?” “河。
” “你是從哪裡上那艘船的?” 艾剛又搖搖頭,“我完全不知道。
” “那個國度的人,應該還有其他更大