第三十三章
關燈
小
中
大
龍問。
蛇屁股替女人回答:“死了呗。
一頭擔子不好挑,迷龍,要不你已經有挂車了,你湊合着再來一挑子?” 我們并不覺得好笑,但是我們笑。
那女人低着頭,我們都沒人能看見過她的臉。
我能肯定那是出自尊嚴而不是羞澀,她有那種默默承受傷痕的自尊——因為迷龍發了半天癡,伸手像是想撩開她頭發看一眼時,她不是羞澀或驚恐地搪開,而是堅定地抓住了迷龍的手放回原處。
迷龍的手指上拈着一片草葉,那是從她頭發上拈下來的,我确定那女人在她的頭發下看着,她也看見她的兒子兼保镖立刻一腳踢在迷龍的膝蓋上,而迷龍照舊哈着腰直着腿,保持着他虔誠的姿勢和看見上帝的表情。
“我那個……拿掉這個。
”迷龍讓手上的草葉落地。
女人問:“你能不能幫我喪了我的公公?” 迷龍問:“你能不能嫁給我?” 我們啞然了。
我啞然了一會兒後,一拳錘翻了康丫正仰脖子在喝的水,讓水灑了他一身。
我開的頭讓我們使勁地笑,而我瘋狂地笑。
我一邊笑一邊揉着我确實在發痛的肚子,一邊抹平我的笑紋。
我大笑,我假笑,因為太好笑了。
我笑得心快碎了,因為我想我一直忙活着悔疚和憎恨,迷龍卻在路邊撿到他的幸福。
那女人特意等到我們笑完了才說話,因為她的教養讓她不習慣以大聲來壓過笑聲,“我公公給自己做了個生柩,才三寸厚就連房子一塊被燒了。
如果你能給他三寸厚的棺柩,可以。
” 迷龍說:“我能啊。
不過你别聽岔了,我說的是你嫁給我。
” 顯然那邊并沒聽岔,因為她的回答毫不猶豫,“如果你能帶我們回中國,給我們個家。
我就嫁給你。
” 迷龍因這要求的輕易和艱難撓了撓頭,“那可不呗,我又不想娶個外國人。
” 于是那女人提出她的最後一個要求:“如果我死了,你也能好好對雷寶兒。
我就嫁給你。
” 迷龍在她剛說出最後一個字便開口了,他根本是毫不猶豫的,而我們已經因那兩個混蛋認真到隻能當作戲谑的對答而徹底安靜。
“就算你不死,我也會好好對雷寶兒。
就算你不嫁給我,我也要帶你們回中國。
就算我死了,我也要讓我屁股後邊這幫子混蛋玩意兒帶你們回中國。
” 女人說:“那我嫁給你了。
” 迷龍直起腰來,看着狼牙般的山勢中細長如帶的怒江,看着南天門頂上那處被樹藤樹根爬得光怪陸離的巨岩和其上的巨樹。
剛辦成人生第一件大事的迷龍長長地籲了口氣,還沒及轉身就對我們嚷嚷: “有家巴事兒沒有?!” 我們在同時扮演着傻子和啞巴。
迷龍先把他訂下的家庭放在一邊,邁過山路走向我們,山風吹着很輕快,他回來時比過去時快了至少五倍。
我們仍在扮演着傻子和啞巴。
而迷龍幾乎是在以一種詠唱調和我們說話。
“家夥事呀家夥事?誰有他媽的家夥事呀?” “什麼是家夥事?”阿譯問 迷龍做了件以前會吓着我們的事情,他摟着他從不願接近三尺以内的阿譯搖晃,但我們現在已經沒空去驚奇這個了。
“刀啊,鋸子啊,刨子啊,斧子啊,銑子啊,做棺材的那些!” 我問他:“……你以為我們要在這歇一周嗎?連吃帶盹一個小時,你做副棺材?三寸厚的棺材?” 迷龍現在開始搖晃我,讓我清晰地聽到自己的牙床在撞得發響,“所以要趕緊的啊趕緊的!趕緊的啊!” 我們仍在發呆,而迷龍很快為自己想到了加快速度的辦法,他一伸胳臂,展示挂了半腕子的手表,“把你們能用得上的家夥事都交出來!一件家夥事,換我一塊表!” 對我們這樣一群混蛋來說,利誘大過其他任何沖擊,而一隊這麼大人馬工具多少還是有一些,刨子銑子是沒有,工兵鏟、鍬、斧、刀甚至是鋸倒是在地上扔了一堆,其中夾雜着喪門星的砍刀和蛇屁股的菜刀。
迷龍一屁股蹲下挑揀着,他絕不在乎這樣一件簡陋的工具要他付了幾百倍的代價,斧子、鏟子、方頭鍬什麼的被他抱了滿懷,然後順手把他所有的表都如搓泥一般地捋在地上。
我們愕然地看着,并沒人想起去撿,而迷龍一次扛着至少四件工具進入路邊的山林時先向我們呲牙一樂,然後對着路那邊那個也不知道是不是在等他的家庭嚷嚷。
“三寸厚!少半分就地閹了我!” 我們郁悶地坐在路邊,從康丫那裡撬來的兩個罐頭已經打開,但沒誰想去吃,實際上我們中間的康丫和不辣已經消失,他們也鑽到林子裡看熱鬧去了。
一個從路邊山林裡傳來的聲音一直敲擊着我們,那是迷龍用斧刃砍擊樹幹的聲音,急促、有力,幾乎與人的心跳同步,間或伴之以迷龍快意淋漓的叫喊聲。
“順~~山~~倒喽!” 然後我們就聽到一個龐然大物倒地的沉重聲音,而又一截樹的尖梢在我們身後的林中消失。
康丫和不辣深一腳淺一腳從迷龍砍樹的林子裡颠了出來,老粗對這事的免疫力強過我和阿譯、郝獸醫這樣的,但仍有些茫然。
“罐頭開啦?有筷子的沒?”康丫問,但那純屬心不在焉的廢話,他也是說完了就自己去樹上折筷子。
不辣贊歎道:“烏龜王八出娘胎時大概就是個砍樹的,山妖呢……你們開兩罐頭,他砍了四棵……” “迎~山~倒~喽~!”又一聲巨響,又一塊樹梢自我們的視野中消失。
康丫數着:“五
蛇屁股替女人回答:“死了呗。
一頭擔子不好挑,迷龍,要不你已經有挂車了,你湊合着再來一挑子?” 我們并不覺得好笑,但是我們笑。
那女人低着頭,我們都沒人能看見過她的臉。
我能肯定那是出自尊嚴而不是羞澀,她有那種默默承受傷痕的自尊——因為迷龍發了半天癡,伸手像是想撩開她頭發看一眼時,她不是羞澀或驚恐地搪開,而是堅定地抓住了迷龍的手放回原處。
迷龍的手指上拈着一片草葉,那是從她頭發上拈下來的,我确定那女人在她的頭發下看着,她也看見她的兒子兼保镖立刻一腳踢在迷龍的膝蓋上,而迷龍照舊哈着腰直着腿,保持着他虔誠的姿勢和看見上帝的表情。
“我那個……拿掉這個。
”迷龍讓手上的草葉落地。
女人問:“你能不能幫我喪了我的公公?” 迷龍問:“你能不能嫁給我?” 我們啞然了。
我啞然了一會兒後,一拳錘翻了康丫正仰脖子在喝的水,讓水灑了他一身。
我開的頭讓我們使勁地笑,而我瘋狂地笑。
我一邊笑一邊揉着我确實在發痛的肚子,一邊抹平我的笑紋。
我大笑,我假笑,因為太好笑了。
我笑得心快碎了,因為我想我一直忙活着悔疚和憎恨,迷龍卻在路邊撿到他的幸福。
那女人特意等到我們笑完了才說話,因為她的教養讓她不習慣以大聲來壓過笑聲,“我公公給自己做了個生柩,才三寸厚就連房子一塊被燒了。
如果你能給他三寸厚的棺柩,可以。
” 迷龍說:“我能啊。
不過你别聽岔了,我說的是你嫁給我。
” 顯然那邊并沒聽岔,因為她的回答毫不猶豫,“如果你能帶我們回中國,給我們個家。
我就嫁給你。
” 迷龍因這要求的輕易和艱難撓了撓頭,“那可不呗,我又不想娶個外國人。
” 于是那女人提出她的最後一個要求:“如果我死了,你也能好好對雷寶兒。
我就嫁給你。
” 迷龍在她剛說出最後一個字便開口了,他根本是毫不猶豫的,而我們已經因那兩個混蛋認真到隻能當作戲谑的對答而徹底安靜。
“就算你不死,我也會好好對雷寶兒。
就算你不嫁給我,我也要帶你們回中國。
就算我死了,我也要讓我屁股後邊這幫子混蛋玩意兒帶你們回中國。
” 女人說:“那我嫁給你了。
” 迷龍直起腰來,看着狼牙般的山勢中細長如帶的怒江,看着南天門頂上那處被樹藤樹根爬得光怪陸離的巨岩和其上的巨樹。
剛辦成人生第一件大事的迷龍長長地籲了口氣,還沒及轉身就對我們嚷嚷: “有家巴事兒沒有?!” 我們在同時扮演着傻子和啞巴。
迷龍先把他訂下的家庭放在一邊,邁過山路走向我們,山風吹着很輕快,他回來時比過去時快了至少五倍。
我們仍在扮演着傻子和啞巴。
而迷龍幾乎是在以一種詠唱調和我們說話。
“家夥事呀家夥事?誰有他媽的家夥事呀?” “什麼是家夥事?”阿譯問 迷龍做了件以前會吓着我們的事情,他摟着他從不願接近三尺以内的阿譯搖晃,但我們現在已經沒空去驚奇這個了。
“刀啊,鋸子啊,刨子啊,斧子啊,銑子啊,做棺材的那些!” 我問他:“……你以為我們要在這歇一周嗎?連吃帶盹一個小時,你做副棺材?三寸厚的棺材?” 迷龍現在開始搖晃我,讓我清晰地聽到自己的牙床在撞得發響,“所以要趕緊的啊趕緊的!趕緊的啊!” 我們仍在發呆,而迷龍很快為自己想到了加快速度的辦法,他一伸胳臂,展示挂了半腕子的手表,“把你們能用得上的家夥事都交出來!一件家夥事,換我一塊表!” 對我們這樣一群混蛋來說,利誘大過其他任何沖擊,而一隊這麼大人馬工具多少還是有一些,刨子銑子是沒有,工兵鏟、鍬、斧、刀甚至是鋸倒是在地上扔了一堆,其中夾雜着喪門星的砍刀和蛇屁股的菜刀。
迷龍一屁股蹲下挑揀着,他絕不在乎這樣一件簡陋的工具要他付了幾百倍的代價,斧子、鏟子、方頭鍬什麼的被他抱了滿懷,然後順手把他所有的表都如搓泥一般地捋在地上。
我們愕然地看着,并沒人想起去撿,而迷龍一次扛着至少四件工具進入路邊的山林時先向我們呲牙一樂,然後對着路那邊那個也不知道是不是在等他的家庭嚷嚷。
“三寸厚!少半分就地閹了我!” 我們郁悶地坐在路邊,從康丫那裡撬來的兩個罐頭已經打開,但沒誰想去吃,實際上我們中間的康丫和不辣已經消失,他們也鑽到林子裡看熱鬧去了。
一個從路邊山林裡傳來的聲音一直敲擊着我們,那是迷龍用斧刃砍擊樹幹的聲音,急促、有力,幾乎與人的心跳同步,間或伴之以迷龍快意淋漓的叫喊聲。
“順~~山~~倒喽!” 然後我們就聽到一個龐然大物倒地的沉重聲音,而又一截樹的尖梢在我們身後的林中消失。
康丫和不辣深一腳淺一腳從迷龍砍樹的林子裡颠了出來,老粗對這事的免疫力強過我和阿譯、郝獸醫這樣的,但仍有些茫然。
“罐頭開啦?有筷子的沒?”康丫問,但那純屬心不在焉的廢話,他也是說完了就自己去樹上折筷子。
不辣贊歎道:“烏龜王八出娘胎時大概就是個砍樹的,山妖呢……你們開兩罐頭,他砍了四棵……” “迎~山~倒~喽~!”又一聲巨響,又一塊樹梢自我們的視野中消失。
康丫數着:“五