第11章
關燈
小
中
大
“我倒不如跳河死掉好了……讓我跳河……我不該活……啊,希蒙,希蒙呀!”
芬索普對珂妮亞說:“還是快點找魏爾斯小姐來。
我留在這兒陪她。
” 珂妮亞點點頭,匆匆走了出去。
她剛離去,賈克琳就抓着芬索普說: “他的腿――在流血――斷了……他會流血過多而死。
我要去找他……噢,希蒙,我怎麼會……” 芬索普急忙說:“鎮定一點――鎮定一點……他會沒事的。
” 賈克琳再次掙紮道: “讓我去!讓我跳河去……讓我死掉好了!” 芬索普抓着她的肩膀,把她按在床上。
“你一定要留在這兒,不許亂動。
振作一點。
我告訴你,一切都不要緊。
” 賈克琳終于能夠控制自己一點了,芬索普總算松了一口氣。
當穿着整齊晨褛的鮑爾斯小姐出現時,他才真正放下心頭大石。
“讓我看看。
”鮑爾斯小姐爽快地說,“到底發生了什麼事?” 沒有流露出任何震驚或不安,鮑爾斯小姐開始想辦法使賈克琳鎮靜下來。
芬索普把那精神極度緊張的少女交給可信賴的鮑爾斯小姐後,便匆匆走到貝斯勒醫生的房門前。
他一邊敲門,一邊推門進去。
“貝斯勒醫生在嗎?” 高揚的打鼾聲緩和下來,一種詫異的聲音問道: “誰呀?有什麼事?” 這時芬萦普已扭亮了燈,醫生像一隻大貓頭鷹似的,眨着眼睛望着他。
“是希蒙·道爾。
他給槍打傷了,是杜貝爾弗小姐打他的。
他現在在了望廳裡。
你可以去一趟嗎?” 胖醫生迅速作出反應。
他問了幾個簡短問題,便穿上睡鞋和睡袍,拿起藥箱,跟芬索普走過甲闆。
希蒙已開了身旁的窗子,用頭倚着窗邊,呼吸着海風,臉色就像紙一般蒼白。
貝斯勒醫生走到他跟前。
“啊,看看是怎麼回事?” 地毯上有一塊手巾沾滿了血,地毯本身則留下一個黑印。
醫生一邊檢查,一邊發出歎息及驚訝之詞。
“唔,的确很嚴重……骨頭折斷了。
失了大量的血。
芬索普先生,你我得扶他到我房間。
來,這兒――他走不動,我們得擡起他。
” 就在這當兒,珂妮亞在門外出現,醫生作個滿意的表示,“啊,你來的正好。
一塊來吧!我需要一個助手,你會比這位朋友更适合。
他的臉色已有點蒼白了!” 芬索普苦笑了一下。
“需要找鮑爾斯小姐來嗎?”他問道。
貝斯勒醫生考慮着,望了珂妮亞一眼。
“你會幹得來的,小姐。
”他說,“你不會暈倒或出亂子的,是嗎?” “我會照你的話去做。
”珂妮亞熱誠地說。
貝斯勒醫生滿意地點點頭。
一行數人步過甲闆。
随後的十分鐘純粹是手術的操作。
“唔,這是我所能做的一切了。
”貝斯勒醫生終于宣布道,“你表現得像個英雄,我的朋友。
”他贊賞地拍拍希蒙的肩膀,然後拿出一支針筒來,卷起傷者的衣袖。
“現在,我得使你安眠。
你太太呢?” 希蒙虛弱地說:“她到早上再知道也不遲……”他繼續說,“我――你不要責怪賈姬……這全是我的錯。
我對不起她……可憐――她根本不曉得自己在幹什麼……” 貝斯勒醫生體諒地點點頭。
“是的,是的――我明白……” “是我的錯――”希蒙懇求着,目光投向珂妮亞。
“應該有人看管着她。
她或許會――傷害自己――”貝斯勒醫生按下針筒。
珂妮亞冷靜地保證道:“不要緊,道爾先生。
鮑爾斯小姐會整晚陪着她……” 感激的神情顯現在希蒙的臉龐上,他松馳下來,閉上眼睛。
突然間,他睜開雙眼。
“芬索普呢?” “道爾,我在這兒。
” “那支槍……不要随處……亂放。
侍應生早上會發現的……” 芬索普點點頭。
“對,我現在就去放好。
” 他走出房間,穿過甲闆。
鮑爾斯小姐出現在賈克琳的房門口。
“她沒什麼事了。
”她說,“我給她打了一針嗎啡。
” “不過,你會留在她身邊?” “啊,我會。
嗎啡對某些人有興奮作用。
我會整晚陪伴她。
” 芬索普繼續前行。
大約三分鐘後,有人敲貝斯勒醫生的房門。
“貝斯勒醫生在嗎?” “在。
”胖醫生應道。
芬索普示意他走出甲闆。
“我找不到那支手槍……” “什麼?” “那支手槍。
它從杜貝爾弗小姐的手中跌下,被她踢開了,滑到沙發椅下。
現在卻不在椅子下面。
” 兩人面面相觑。
“誰會拿走呢?” 芬索普聳聳肩。
貝斯勒醫生說:“這就奇怪了。
但我想我們可沒有什麼辦法。
” 兩人滿腹疑團和略感不安地分手。
我留在這兒陪她。
” 珂妮亞點點頭,匆匆走了出去。
她剛離去,賈克琳就抓着芬索普說: “他的腿――在流血――斷了……他會流血過多而死。
我要去找他……噢,希蒙,我怎麼會……” 芬索普急忙說:“鎮定一點――鎮定一點……他會沒事的。
” 賈克琳再次掙紮道: “讓我去!讓我跳河去……讓我死掉好了!” 芬索普抓着她的肩膀,把她按在床上。
“你一定要留在這兒,不許亂動。
振作一點。
我告訴你,一切都不要緊。
” 賈克琳終于能夠控制自己一點了,芬索普總算松了一口氣。
當穿着整齊晨褛的鮑爾斯小姐出現時,他才真正放下心頭大石。
“讓我看看。
”鮑爾斯小姐爽快地說,“到底發生了什麼事?” 沒有流露出任何震驚或不安,鮑爾斯小姐開始想辦法使賈克琳鎮靜下來。
芬索普把那精神極度緊張的少女交給可信賴的鮑爾斯小姐後,便匆匆走到貝斯勒醫生的房門前。
他一邊敲門,一邊推門進去。
“貝斯勒醫生在嗎?” 高揚的打鼾聲緩和下來,一種詫異的聲音問道: “誰呀?有什麼事?” 這時芬萦普已扭亮了燈,醫生像一隻大貓頭鷹似的,眨着眼睛望着他。
“是希蒙·道爾。
他給槍打傷了,是杜貝爾弗小姐打他的。
他現在在了望廳裡。
你可以去一趟嗎?” 胖醫生迅速作出反應。
他問了幾個簡短問題,便穿上睡鞋和睡袍,拿起藥箱,跟芬索普走過甲闆。
希蒙已開了身旁的窗子,用頭倚着窗邊,呼吸着海風,臉色就像紙一般蒼白。
貝斯勒醫生走到他跟前。
“啊,看看是怎麼回事?” 地毯上有一塊手巾沾滿了血,地毯本身則留下一個黑印。
醫生一邊檢查,一邊發出歎息及驚訝之詞。
“唔,的确很嚴重……骨頭折斷了。
失了大量的血。
芬索普先生,你我得扶他到我房間。
來,這兒――他走不動,我們得擡起他。
” 就在這當兒,珂妮亞在門外出現,醫生作個滿意的表示,“啊,你來的正好。
一塊來吧!我需要一個助手,你會比這位朋友更适合。
他的臉色已有點蒼白了!” 芬索普苦笑了一下。
“需要找鮑爾斯小姐來嗎?”他問道。
貝斯勒醫生考慮着,望了珂妮亞一眼。
“你會幹得來的,小姐。
”他說,“你不會暈倒或出亂子的,是嗎?” “我會照你的話去做。
”珂妮亞熱誠地說。
貝斯勒醫生滿意地點點頭。
一行數人步過甲闆。
随後的十分鐘純粹是手術的操作。
“唔,這是我所能做的一切了。
”貝斯勒醫生終于宣布道,“你表現得像個英雄,我的朋友。
”他贊賞地拍拍希蒙的肩膀,然後拿出一支針筒來,卷起傷者的衣袖。
“現在,我得使你安眠。
你太太呢?” 希蒙虛弱地說:“她到早上再知道也不遲……”他繼續說,“我――你不要責怪賈姬……這全是我的錯。
我對不起她……可憐――她根本不曉得自己在幹什麼……” 貝斯勒醫生體諒地點點頭。
“是的,是的――我明白……” “是我的錯――”希蒙懇求着,目光投向珂妮亞。
“應該有人看管着她。
她或許會――傷害自己――”貝斯勒醫生按下針筒。
珂妮亞冷靜地保證道:“不要緊,道爾先生。
鮑爾斯小姐會整晚陪着她……” 感激的神情顯現在希蒙的臉龐上,他松馳下來,閉上眼睛。
突然間,他睜開雙眼。
“芬索普呢?” “道爾,我在這兒。
” “那支槍……不要随處……亂放。
侍應生早上會發現的……” 芬索普點點頭。
“對,我現在就去放好。
” 他走出房間,穿過甲闆。
鮑爾斯小姐出現在賈克琳的房門口。
“她沒什麼事了。
”她說,“我給她打了一針嗎啡。
” “不過,你會留在她身邊?” “啊,我會。
嗎啡對某些人有興奮作用。
我會整晚陪伴她。
” 芬索普繼續前行。
大約三分鐘後,有人敲貝斯勒醫生的房門。
“貝斯勒醫生在嗎?” “在。
”胖醫生應道。
芬索普示意他走出甲闆。
“我找不到那支手槍……” “什麼?” “那支手槍。
它從杜貝爾弗小姐的手中跌下,被她踢開了,滑到沙發椅下。
現在卻不在椅子下面。
” 兩人面面相觑。
“誰會拿走呢?” 芬索普聳聳肩。
貝斯勒醫生說:“這就奇怪了。
但我想我們可沒有什麼辦法。
” 兩人滿腹疑團和略感不安地分手。