15 藤原京

關燈
藤原京遷都 大海人皇子即位成為天武天皇,在位十五年後過世;此後他的皇後即位,是為持統天皇;十一年後她的孫子即位,是為文武天皇。

    在這三代天皇在位的幾十年間,國家的體制逐漸完備,最終在奈良時代開花結果。

    舉例而言,曆史的編纂就是其中之一。

    天武天皇十年(681),以川島皇子、忍壁皇子為首的十餘人受命整理帝紀及上古的記錄,同時,一位記憶力超群的名為稗田阿禮的青年(時年28歲),受命将太古以來的口頭傳說的曆史統一起來并全部背誦了下來。

    前者經過編纂最終成為《日本書紀》,而後者後來也被整理成書,也就是《古事記》,關于這一點我們之後會詳述。

     持統天皇在在位的八年之内,建設了藤原京并将首都遷往藤原京。

    在此之前的帝都雖然有首都之名,但指的不過就是天皇的居所,從來沒有進行過這樣的都城建設。

    每代天皇在位時都會遷移居所,甚至一代之内幾度遷都的事情也發生過。

    以天皇的居所為中心,安置有處理政務的辦公場所并聚集了一批官吏。

    其中既有像仁德天皇一樣遠赴難波(現大阪府)之地的,也有像天智天皇一樣遷宮到大津(現滋賀縣)之地的,但是多數天皇都選擇建都于大和地區(現奈良縣),尤其是推古天皇之後的幾任天皇都選擇了在大和的飛鳥地區(現奈良縣高市郡明日香村)建立皇居。

    推古天皇的豐浦宮、舒明天皇的飛鳥岡本宮、皇極天皇的飛鳥闆蓋宮、齊明天皇的飛鳥川原宮、天武天皇的飛鳥淨禦原宮等,都是在飛鳥地區建立的皇宮。

     像這樣曆代遷宮的話,一方面會導緻當時的宮殿建築無法永久保存,另一方面其作為都市也難以被修建得繁華壯麗。

    因此在持統天皇四年,天皇在一衆重臣的陪同之下前往藤原之地進行考察,在那裡建立起宮殿,并于八年十二月将首都遷到了藤原京。

    整個藤原京由南至北分為十二條,每一條分為左、右京各四坊;在北方中央的地方有相當于十六坊大小的宮城,宮城之中有大極殿和十二間朝堂,東、西則分别設有朝集堂[1]。

    可以想象當人們看到這一整潔的都市與恢宏的宮殿出現時激動的心情,表現這一心情的和歌收錄在《萬葉集》之中: やすみしし わご大王 高照らす  日の皇子 あらたへの 藤井が原に 大禦門   始め給ひて はにやすの 堤の上に あり立たし 見したまへば 大和の   青香具山は 日の経の  大禦門に 春山と   繁さび立てり 畝火の   この瑞山は 日の緯の  大禦門に 瑞山と   山さびいます 耳成の   青菅山は 背面の   大禦門に 宜しなへ  神さび立てり 名ぐはし  吉野の山は 影面の   大禦門ゆ 雲居にぞ  遠くありける 高知るや  天の禦蔭 天知るや  日の禦影の 水こそは  常にあらめ 禦井の清水(五二) 這裡我以舊假名的書寫方式将和歌的原文寫了出來,這首歌的大意是:統禦天下的天皇在藤原之地建立宮殿,站在埴安池的堤防上遠望四方,東門前是蒼藍聳立的天香具山,西門前是祥雲缭繞的畝傍山,北門前則是充滿神秘氣息的耳成山,南門外遠處的是名字優美的吉野山,這是多麼美麗的風景啊,天皇的宮殿就建立在這麼一片美麗的土地之上,這裡的清水噴湧而出,仿佛永遠不會幹涸。

    天香具山、耳成山、畂傍山被稱為大和三山,不僅風景優美,而且曆史悠久,有着諸多傳承,是日本的名山。

    這三山之間間隔約1裡(4公裡)[2],中間形成一個三角形,藤原京就建設在這三山之中。

    人們目睹藤原京的建設,意識到藤原京與此前的都城都不相同,将會是一個永久的并有着詳盡規劃的都城,感到又驚奇又欣喜,于是祝福天皇的治世就像京中日夜不斷湧出的清水一樣永無止境、直到永遠,這就是這首和歌的意思。

     大寶律令 文武天皇在治世期間制定了律令。

    所謂的&ldquo律&rdquo,指的是關于&ldquo不能做什麼事情&rdquo的規定,換言之類似于現在的刑法;至于&ldquo令&rdquo,則是關于&ldquo應該怎麼做某件事情&rdquo的規定,例如官職規定就包括在這裡面。

    在天智天皇時就開始着手律令的制定,天武天皇時進一步加以改定,而最終文武天皇在治世時又一次修訂,終于在大寶元年(701)徹底完成了。

    當時的律有六卷,令有十一卷,其中有一部分内容在後世流傳過程中散佚了,但是絕大多數的内容保存了下來,而散佚部分的内容也能通過從各種引用大寶律令的書目中輯佚的方式大概明了。

     現在我們先看一下大寶令中關于官員組織的規定,大寶令中首先出現的部門是神祇官,接下來則是太政官。

    這并不是說神祇官比太政官重要,而是表現了尊敬神明、将神祇祭祀優先于其他一切事務的