史記集解卷三十一
關燈
小
中
大
王王僚二年公子光伐楚【徐廣曰世本曰夷昧生光呉越春秋曰王僚夷昧子與史記同】敗而亡王舟光懼襲楚複得王舟而還【左傳曰舟名餘皇】五年楚之亡臣伍子胥來犇公子光客之公子光者王諸樊之子也常以為吾父兄弟四人當傳至季子季子即不受國光父先立即不傳季子光當立陰納賢士欲以襲王僚八年呉使公子光伐楚敗楚師迎楚故太子建毋于居巢以歸因北伐敗陳蔡之師九年公子光伐楚拔居巢鐘離【服防曰鐘離州來西邑也】初楚邊邑卑梁氏之處女與呉邊邑之女争桑二女怒相滅兩國邊邑長聞之怒而相攻滅呉之邊邑呉王怒故遂伐楚取兩都而去伍子胥之初犇呉說呉王僚以伐楚之利公子光曰胥之父兄為僇于楚欲自報其仇耳未見其利于是伍贠知光有他志【服防曰欲取國】乃求勇士專諸【賈逵曰吳勇士】見之光光喜乃客伍子胥子胥退而耕于野以待專諸之事十二年冬楚平王卒十三年春呉欲因楚喪而伐之使公子葢餘燭庸【賈逵曰二公子皆吳王僚之弟】以兵圍楚之六灊【杜預曰灊在廬江六縣西南】使季劄于晉以觀諸侯之變【服防曰察彊弱】楚發兵絶呉兵後呉兵不得還于是呉公子光曰此時不可失也【服防曰時言可殺王時也】告專諸曰不索何獲【服防曰不索當何時得也】我真王嗣當立吾欲求之季子雖至不吾廢也【王肅曰聘晉還至也】專諸曰王僚可殺也母老子弱【服防曰母老子弱専諸托其母子于光也王肅曰専諸言王母老子弱也】而兩公子将兵攻楚楚絶其路方今呉外困于楚而内空無骨鲠之臣是無奈我何光曰我身子之身也【服防曰言我身猶爾身也】四月丙子光伏甲士于窟室【杜預曰掘地為室也】而谒王僚飲王僚使兵陳于道自王宮至光之家門階戶席皆王僚之親也人夾持铍【音披】公子光詳為足疾入于窟室【杜預曰恐難作王黨殺已素避之也】使專諸置匕首于炙魚之中【服防曰全魚炙也】以進食手匕首刺王僚铍交于匈【賈逵曰交専諸匈也】遂弑王僚公子光竟代立為王是為呉王阖廬阖廬乃以專諸子為卿季子至曰苟先君無廢祀民人無廢主社稷有奉乃吾君也吾敢誰怨乎哀死事生以待天命【服防曰待其天命之終也】非我生亂立者從之先人之道也【杜預曰呉自諸樊已下兄弟相傳而不立适是亂由先人起也季子自知力不能讨光故雲】複命哭僚墓【服防曰複命于僚哭其墓也】複位而待【杜預曰複本位待光命】呉公子燭庸葢餘二人将兵遇圍于楚者聞公子光弑王僚自立乃以其兵降楚楚封之于舒王阖廬元年舉伍子胥為行人而與謀國事楚誅伯州犂其孫伯嚭【披美反】亡奔呉【徐廣曰伯嚭州犂孫也史記與吳越春秋同】呉以為大夫三年呉王阖廬與子胥伯嚭将兵伐楚拔舒殺呉亡将二公子光謀欲入郢将軍孫武曰民勞未可待之四年伐楚取六與灊五年伐越敗之六年楚使子常囊瓦伐呉迎而擊之大敗楚軍于豫章取楚之居巢而還九年呉王阖廬謂伍子胥孫武曰始子之言郢未可入今果如何二子對曰楚将子常貪而唐蔡皆怨之王必欲大伐必得唐蔡乃可阖廬從之悉興師與唐蔡西伐楚至于漢水楚亦發兵拒呉夾水陳呉王阖廬弟夫槩欲戰阖廬弗許夫槩曰王已屬臣兵兵以利為上尚何待焉遂以其部五千人襲冒楚楚兵大敗走于是呉王遂縱兵追之北至郢五戰楚五敗楚昭王亡出郢奔鄖【服防曰鄖楚縣】鄖公弟欲弑昭王昭王與鄖公犇随【服防曰随楚與國也】而呉兵遂入郢子胥伯嚭鞭平王之屍以報父讐十年春越聞呉王之在郢國空乃伐呉呉使别兵擊越楚告急秦秦遣兵救楚擊呉呉師敗阖廬弟夫槩見秦越交敗呉呉王留楚不去夫槩亡歸呉而自立為呉王阖廬聞之乃引兵歸攻夫槩夫槩敗奔楚楚昭王乃得以九月複入郢而封夫槩于堂谿為堂谿氏【司馬彪曰汝南呉房有堂谿亭】十一年呉王使太子夫差伐楚取番楚恐而去郢徙鄀【服防曰鄀楚邑】十五年孔子相魯十九年夏呉伐越越王勾踐迎擊之檇【音?】李【賈逵曰檇李越地杜預曰吳郡嘉興縣南有?李城也】越使死士挑戰【徐廣曰一作亶越世家亦然或者以為人名氏乎骃案賈逵曰死士死罪人也鄭衆曰死士欲以死報恩者也杜預曰敢死之士也】三行造呉師呼自刭【左傳曰使罪人三行屬劎于頸】呉師觀之越因伐呉敗之姑蘇【越絶書曰阖廬起姑蘓防三年聚材五年乃成髙見三百裡】傷呉王阖廬指軍卻七裡呉王病傷而死阖廬使立太子夫差謂曰爾而忘勾踐殺汝父乎對曰不敢三年乃報越【越絶書曰阖廬冢在呉縣阊門外名曰虎丘下池廣六十歩水深一丈五尺銅棺三重澒地六尺玉鳬之流扁