雜文的路
關燈
小
中
大
的統一更是有意思。
唯有脫了軌的,譬如橫的或斜的路道,那麼這顯得要發生沖突,就是所謂亂,當然是不應當獎勵的。
但是假如思想本是健全的話,遇見這種事情也并不怕,他會得調整成為雜的分子,适宜的予以容納,隻在思想定于一尊而早已萎縮了的國民中間,有如結核菌進了營養不良的身體裡邊,便将引起紛亂,以至有重大的結果來了。
中國向來被稱為異端,為正宗的人士所排斥者,有兩類思想,一是楊墨,一是二氏。
古時候有過孟韓二公竭力嚷嚷過,所以大家都知道這事,其實異端之是否真是那麼要不得,誰也說不清,至少有些學者便都不大相信。
焦理堂在《論語通釋》中說得很好,如雲: “記曰,夫言豈一端而已,各有所當也。
各有所當,何可以一端概之。
史記禮書,人道經緯萬端,規矩無所不貫。
”又雲: “唐宋以後,斥二氏為異端,辟之不遺餘力,然于《論語》攻乎異端之文未之能解也。
唯聖人之道至大,其言曰,一以貫之。
又曰,焉不學,無常師。
又曰,無可無不可。
聖人一貫,故其道大,異端執一,故其道小。
子夏曰,雖小道必有可觀者焉,緻遠恐泥,是以君子不為也。
緻遠恐泥,即恐其執一害道也。
惟其異,至于執一,執一由于不忠恕。
楊子唯知為我而不知兼愛,墨子唯知兼愛而不知為我,使楊子思兼愛之說不可廢,墨子思為我之說不可廢,則恕矣,則不執矣。
聖人之道,貫乎為我兼愛者也,善與人同,同則不異。
執一則人之所知所行與己不合者皆屏而斥之,入主出奴,不恕不仁,道日小而害日大矣。
”焦君的意思以為異端隻是一端之說,其毛病在于執一害道,聖人能夠取其各有所當之各端而貫通之,便頭頭是道,猶如為我兼愛之合成為仁也。
若是對于異端一一加以攻擊,即是學了他們的執一害道,變為不恕不仁,反而有害。
這個說法我想是很對的,我說思想宜雜,雜則不至于執一,有大同小異的,有相反相成的,隻須有力量貫通,便是整個的了。
楊墨之事固其一例,若二氏中之老子本是孔子之師,佛教來自外國,而大乘菩薩之誓願與禹稷精神極相近,法相與禅又為宋儒用作興奮劑,去構成性理的體系,其實也已消化了,所有攻擊不但全是意氣,而且顯示出不老實。
假如我們現今的思想裡有一點楊墨分子,加上老莊申韓的分子,貫串起來就是儒家人生觀的基本,再加些佛教的大乘精神,這也是很好的,此外又有現代科學的知識,因了新教育而注入,本是當然的事,而且借他來攪拌一下,使全盤滋味停勻,更有很好的影響。
講人文科學的人如有興趣來收入些希臘,亞剌伯,日本的成分,尤其有意思,此外别的自然也都很多。
我自己是喜雜學的,所以這樣的想,思想雜可以對治執一的病,雜裡邊卻自有其統一,與思想的亂全是兩回事。
歸結起來說,寫雜文的要點第一思想宜雜,即不可執一,所說或極細小,而所見須大,反過來說時,假如思想不夠雜,則還不如寫正宗文章,庶幾事半而功倍也。
預備五張稿紙寫文章,隻寫了第一點時紙已用去十分之九,于是這第二點隻好簡單的說幾句而已。
雜文的文章的要點,正如在思想方面一樣,也宜于雜,這理由是很顯明的,本來無須多說。
現在寫文章既不用八大家的古文,純粹方言不但寫不出,記錄下來也隻好通用于一地方,結果自然隻好用白話文來寫。
所謂白話即是藍青官話,原是南腔北調的,以聽得懂寫得出為标準,并無一定形式,結果變成一種夾雜的語文,亦文亦白,不文不白,算是貶詞固可,說是褒詞亦無不可,他的真相本來就是如此。
現今寫文章的人好歹隻能利用這種文體,至少不可嫌他雜,最好還希望能夠發揮他的雜,其自然的限度是以能用漢字寫成為度。
同樣的翻回去說一句,思想之雜亦自有其限度,此即是中國人的立場,過此則為亂。
唯有脫了軌的,譬如橫的或斜的路道,那麼這顯得要發生沖突,就是所謂亂,當然是不應當獎勵的。
但是假如思想本是健全的話,遇見這種事情也并不怕,他會得調整成為雜的分子,适宜的予以容納,隻在思想定于一尊而早已萎縮了的國民中間,有如結核菌進了營養不良的身體裡邊,便将引起紛亂,以至有重大的結果來了。
中國向來被稱為異端,為正宗的人士所排斥者,有兩類思想,一是楊墨,一是二氏。
古時候有過孟韓二公竭力嚷嚷過,所以大家都知道這事,其實異端之是否真是那麼要不得,誰也說不清,至少有些學者便都不大相信。
焦理堂在《論語通釋》中說得很好,如雲: “記曰,夫言豈一端而已,各有所當也。
各有所當,何可以一端概之。
史記禮書,人道經緯萬端,規矩無所不貫。
”又雲: “唐宋以後,斥二氏為異端,辟之不遺餘力,然于《論語》攻乎異端之文未之能解也。
唯聖人之道至大,其言曰,一以貫之。
又曰,焉不學,無常師。
又曰,無可無不可。
聖人一貫,故其道大,異端執一,故其道小。
子夏曰,雖小道必有可觀者焉,緻遠恐泥,是以君子不為也。
緻遠恐泥,即恐其執一害道也。
惟其異,至于執一,執一由于不忠恕。
楊子唯知為我而不知兼愛,墨子唯知兼愛而不知為我,使楊子思兼愛之說不可廢,墨子思為我之說不可廢,則恕矣,則不執矣。
聖人之道,貫乎為我兼愛者也,善與人同,同則不異。
執一則人之所知所行與己不合者皆屏而斥之,入主出奴,不恕不仁,道日小而害日大矣。
”焦君的意思以為異端隻是一端之說,其毛病在于執一害道,聖人能夠取其各有所當之各端而貫通之,便頭頭是道,猶如為我兼愛之合成為仁也。
若是對于異端一一加以攻擊,即是學了他們的執一害道,變為不恕不仁,反而有害。
這個說法我想是很對的,我說思想宜雜,雜則不至于執一,有大同小異的,有相反相成的,隻須有力量貫通,便是整個的了。
楊墨之事固其一例,若二氏中之老子本是孔子之師,佛教來自外國,而大乘菩薩之誓願與禹稷精神極相近,法相與禅又為宋儒用作興奮劑,去構成性理的體系,其實也已消化了,所有攻擊不但全是意氣,而且顯示出不老實。
假如我們現今的思想裡有一點楊墨分子,加上老莊申韓的分子,貫串起來就是儒家人生觀的基本,再加些佛教的大乘精神,這也是很好的,此外又有現代科學的知識,因了新教育而注入,本是當然的事,而且借他來攪拌一下,使全盤滋味停勻,更有很好的影響。
講人文科學的人如有興趣來收入些希臘,亞剌伯,日本的成分,尤其有意思,此外别的自然也都很多。
我自己是喜雜學的,所以這樣的想,思想雜可以對治執一的病,雜裡邊卻自有其統一,與思想的亂全是兩回事。
歸結起來說,寫雜文的要點第一思想宜雜,即不可執一,所說或極細小,而所見須大,反過來說時,假如思想不夠雜,則還不如寫正宗文章,庶幾事半而功倍也。
預備五張稿紙寫文章,隻寫了第一點時紙已用去十分之九,于是這第二點隻好簡單的說幾句而已。
雜文的文章的要點,正如在思想方面一樣,也宜于雜,這理由是很顯明的,本來無須多說。
現在寫文章既不用八大家的古文,純粹方言不但寫不出,記錄下來也隻好通用于一地方,結果自然隻好用白話文來寫。
所謂白話即是藍青官話,原是南腔北調的,以聽得懂寫得出為标準,并無一定形式,結果變成一種夾雜的語文,亦文亦白,不文不白,算是貶詞固可,說是褒詞亦無不可,他的真相本來就是如此。
現今寫文章的人好歹隻能利用這種文體,至少不可嫌他雜,最好還希望能夠發揮他的雜,其自然的限度是以能用漢字寫成為度。
同樣的翻回去說一句,思想之雜亦自有其限度,此即是中國人的立場,過此則為亂。