男人與女人
關燈
小
中
大
《男人與女人》是一部遊記的名稱。
德國有名的性學者希耳失菲耳特博士于一九三一年旅行東方,作學術講演,回國後把考察所得記錄下來,結果就是這部遊記。
我所有的是格林的英譯本,一九三五年出版,那時著者已經逃往美洲做難民去了,因為在兩年前柏林的研究所被一班如醉如癡的青年所毀,書籍資料焚燒淨盡。
民國二十二年五月十四日《京報》上載有焚性書的紀事,說德國的學生将所有圖書盡搬到柏林大學,定于五月十日焚燒,并高歌歡呼,歌的起句是日耳曼之婦女兮今已予以保護兮。
青年一時的迷妄本是可以原恕的,如《路加福音》上所記的耶稣的話,因為他們所作的他們不曉得。
所可惜的是學術上的損失,我因此想到,希博士這次旅行的收獲自然也在内,如遊記中所說日本友人所贈的枕繪本,爪哇土王所贈的雕像,當亦已被焚毀了吧。
—且說這部遊記共分為四部分,即遠東,南洋,印度,近東,是也。
第一分中所記是關于日本與中國的事情,其中自第十二至二十九各節都說的是中國,今抄述幾段出來,我覺得都很有意義,不愧為他山之石,值得我們深切的注意。
十七節記述在南京與當時的衛生部長劉博士的談話,有一段雲: “部長問,對于登記妓女,尊意如何,你或當知道,我們向無什麼統制的辦法。
我答說,沒有多大用處。
賣淫制度非政府的統制所可打倒,我從經驗上知道,你也隻能制止它的一小部分,而且登記并不就能夠防止花柳病。
從别方面說,你标示出一群人來,最不公平的侮辱她們,因為賣淫的女人大抵是不幸的境遇之犧牲者,也是使用她們的男子或是如中國人所常有的為了幾塊銀圓賣了她們的父母之犧牲者也。
部長又問,還有什麼别的方法可以遏止賣淫呢,我答說,什麼事都不成功,若不是有更廣遠的,更深入于社會學的與性學的方面之若幹改革。
”二十五節說到多妻制度,有一個簡單的統計雲: 由此可見人在中國是多麼不值錢。
所以這是不足為奇的,不知道有多少千數的人在三十至四十歲之間都死于肺結核症。
一直并沒有什麼醫藥的處理,有一天正在熱鬧地方勞作的中間,忽然吐起狂血來,于是他們的生命就完結了。
”著者決不是有心要毀謗中國,如上邊說過他還是很同情于中國的,其原因一大半是由于同病相憐,因此見了這些不堪的情形,深有愛莫能助之感,發此憤慨,蓋不足怪,這與幸災樂禍的說法是大不相同的。
還有一層,婦女問題複雜難解決,有些地方與社會問題有關連,在性學者看去這自然也很是關心的。
但是這樣一來,使我們讀者更加惶悚,重大疑難的問題一個個來提出在面前,結果有點弄得無可如何,豈不是讀書自找苦吃,真是何苦來呢。
幸而此一十八節文章中并非全是說的喪氣的話,有地方也頗有光明,如十四節中竭力非難外國的霸道,後邊批評中國雲: 我接二連三的派遣房間裡的一個仆役出去,到鄰近各房去求情,請略為安靜一點,說有一位老紳士身體欠安,想要睡一會兒。
那些中國人那時很客氣的道歉,暫時不作聲,随後低聲說話,再過三分鐘之後,談笑得比以前更是響亮了。
我拿棉花塞了耳朵,隻好降服了,醒到天明,那時候這一切非人間的聲響才暫時停止了。
”著者對于中國是很有同情的,但是遇見這種情形也似乎看不下去,不免有許多不快之感。
他結論說中國人的耳神經一定是與西洋人構造不同。
老紳士的這種幽默的話聽了很是可悲,他在本書中屢次表明他的意見,關于性學考察的結果,個體的差異常比種族的差異更為有力,因此是不很願意來着重于人種與色的分别的,這一回大約很
德國有名的性學者希耳失菲耳特博士于一九三一年旅行東方,作學術講演,回國後把考察所得記錄下來,結果就是這部遊記。
我所有的是格林的英譯本,一九三五年出版,那時著者已經逃往美洲做難民去了,因為在兩年前柏林的研究所被一班如醉如癡的青年所毀,書籍資料焚燒淨盡。
民國二十二年五月十四日《京報》上載有焚性書的紀事,說德國的學生将所有圖書盡搬到柏林大學,定于五月十日焚燒,并高歌歡呼,歌的起句是日耳曼之婦女兮今已予以保護兮。
青年一時的迷妄本是可以原恕的,如《路加福音》上所記的耶稣的話,因為他們所作的他們不曉得。
所可惜的是學術上的損失,我因此想到,希博士這次旅行的收獲自然也在内,如遊記中所說日本友人所贈的枕繪本,爪哇土王所贈的雕像,當亦已被焚毀了吧。
—且說這部遊記共分為四部分,即遠東,南洋,印度,近東,是也。
第一分中所記是關于日本與中國的事情,其中自第十二至二十九各節都說的是中國,今抄述幾段出來,我覺得都很有意義,不愧為他山之石,值得我們深切的注意。
十七節記述在南京與當時的衛生部長劉博士的談話,有一段雲: “部長問,對于登記妓女,尊意如何,你或當知道,我們向無什麼統制的辦法。
我答說,沒有多大用處。
賣淫制度非政府的統制所可打倒,我從經驗上知道,你也隻能制止它的一小部分,而且登記并不就能夠防止花柳病。
從别方面說,你标示出一群人來,最不公平的侮辱她們,因為賣淫的女人大抵是不幸的境遇之犧牲者,也是使用她們的男子或是如中國人所常有的為了幾塊銀圓賣了她們的父母之犧牲者也。
部長又問,還有什麼别的方法可以遏止賣淫呢,我答說,什麼事都不成功,若不是有更廣遠的,更深入于社會學的與性學的方面之若幹改革。
”二十五節說到多妻制度,有一個簡單的統計雲: 由此可見人在中國是多麼不值錢。
所以這是不足為奇的,不知道有多少千數的人在三十至四十歲之間都死于肺結核症。
一直并沒有什麼醫藥的處理,有一天正在熱鬧地方勞作的中間,忽然吐起狂血來,于是他們的生命就完結了。
”著者決不是有心要毀謗中國,如上邊說過他還是很同情于中國的,其原因一大半是由于同病相憐,因此見了這些不堪的情形,深有愛莫能助之感,發此憤慨,蓋不足怪,這與幸災樂禍的說法是大不相同的。
還有一層,婦女問題複雜難解決,有些地方與社會問題有關連,在性學者看去這自然也很是關心的。
但是這樣一來,使我們讀者更加惶悚,重大疑難的問題一個個來提出在面前,結果有點弄得無可如何,豈不是讀書自找苦吃,真是何苦來呢。
幸而此一十八節文章中并非全是說的喪氣的話,有地方也頗有光明,如十四節中竭力非難外國的霸道,後邊批評中國雲: 我接二連三的派遣房間裡的一個仆役出去,到鄰近各房去求情,請略為安靜一點,說有一位老紳士身體欠安,想要睡一會兒。
那些中國人那時很客氣的道歉,暫時不作聲,随後低聲說話,再過三分鐘之後,談笑得比以前更是響亮了。
我拿棉花塞了耳朵,隻好降服了,醒到天明,那時候這一切非人間的聲響才暫時停止了。
”著者對于中國是很有同情的,但是遇見這種情形也似乎看不下去,不免有許多不快之感。
他結論說中國人的耳神經一定是與西洋人構造不同。
老紳士的這種幽默的話聽了很是可悲,他在本書中屢次表明他的意見,關于性學考察的結果,個體的差異常比種族的差異更為有力,因此是不很願意來着重于人種與色的分别的,這一回大約很