第二十二節 等着了一封絕交信
關燈
小
中
大
多看上她兩眼。
靜怡望着,便笑道:&ldquo密斯朱!你看我這位弟弟也是怪有趣的吧!我就愛她。
&rdquo 說着,挽了張小姐的肩膀,在她肩上連連拍了幾下。
那張小姐露出兩排白牙,向雪芙笑着。
同時,兩腮上,印出兩個小酒窩兒,雪芙也覺她很可愛的。
便笑道:&ldquo張小姐住在什麼地方?以前沒有見過。
&rdquo 張小姐道:&ldquo我就住在河南路,密斯方天天到我那裡去邀我出去玩。
&rdquo 雪芙聽她這樣說着,倒抽了口涼氣,偷看她的臉色,又覺得她态度極其自然,并不像是臨時捏造出來的話。
因點點頭道:&ldquo好的!明天我也加入你們這一群。
&rdquo 靜怡道:&ldquo我請她們到我家去玩呢,你也來吧。
&rdquo 說着,大家一窩蜂似的,笑着跳着,到方家去了。
雪芙站在路頭上,倒是怔怔地站了好久,心裡想着:這倒怪了,難道她天天是和這些人在一處嗎?至少,今天她是和這些人在一處的了。
那麼,不用方先生怎樣盤問她,她這幾天是和誰在一處,已有事實給她證明。
因之走到一棵樹下,手扯着垂下來的樹枝,望了對面山峰上幾團白雲,隻管出神。
約莫有半小時之久。
女仆走到了身邊,悄悄地道:&ldquo朱小姐!尚太太請你去有話說。
&rdquo 雪芙正沒有了主意,聽到姑媽叫喚,以為有點消息,立刻跑了回來。
見尚太太坐在堂屋藤椅上,懶洋洋地半躺着,因問道:&ldquo姑媽叫我嗎?&rdquo 尚太太道:&ldquo你老在門口等着他什麼?沒有了他,你還不能過日子嗎?&rdquo 雪芙手扶椅靠正想坐下,聽到這話,竟是站得呆了。
尚太太道:&ldquo俊人這孩子,自負得了不得,仿佛普天下就是他這麼一個美男子。
也是你們這種年輕姑娘太捧他了,捧得他不知身在三十三天以上,什麼人也看不起。
&rdquo 雪芙越是莫名其妙,望了她道:&ldquo哪個要捧他?我就是恨着姓方的,豈有此理,把俊人勾引壞了。
我必得争口氣,把俊人奪了回來。
&rdquo 尚太太道:&ldquo啰!這就是你們捧他了。
假如你們看着他不值什麼,無論他和誰要好,你也不必理會他,那他就驕傲不起來了。
&rdquo 雪芙道:&ldquo姑媽說的自然是至理,不過今天這樣做法,也是姑媽替我出的主意。
&rdquo 尚太太沉落着兩塊肥臉腮,将十個粗指頭交叉着放在胸面前,垂下眼皮,好久不作聲。
最後,将身子一起,在屁股後面抽出一封信來,扔在桌面上,指着道:&ldquo你瞧瞧。
&rdquo 雪芙向桌上看時:一封洋式信封,上寫着尚太太台啟的字樣。
看那筆迹靈秀,一望而知是俊人寫的。
于是也不再征求尚太太的同意,就抽出信箋來看,信上寫着是: 伯母大人台鑒: 自首都追随左右以來,倍承照拂,銘感無似。
侄晚原意本欲借匡廬一席清涼之地摒除煩嚣,整理所學功課。
遊覽名勝,尚為餘事。
不期登山以後,失歡于朱小姐。
侄雖曲為趨奉,無如動辄得咎,啼笑皆非。
近則情感愈劣,幾緻一步一趨,均逢彼怒。
反躬自問,未解獲罪之由。
轉思伯母攜雪芙登山,旨在拓展心境,稍求安慰。
似此參商難合,雞犬不甯,非徒紛擾居停,且令山靈見笑,隻有遠避雌威&hellip&hellip 雪芙本是斜靠了桌沿,兩手捧了信箋向下看的。
看到幾行之後,顔色慘變,手裡捧的信箋,抖戰得瑟瑟有聲,及至看到雌威兩個字,怎樣也忍不住。
兩行眼淚,在長睫毛裡成串地滾在臉上,但她還把信繼續地向下看。
另覓出路。
侄已于日昨來浔,即當轉道北上,不辭而别,情非得已,諒之諒之。
來日方長,容圖報稱。
所有侄存留行李衣物,請囑女仆,代為包紮,當告知通信地點,請交郵擲下。
更有進者:侄遊曆所經,每感如此江山,徒供嬉戲。
像有齒以焚其身,益增惶懼,昔太史公走萬裡路,胸襟廣闊,遂成史記不朽之做。
侄雖未敢高攀昔哲,然大好身手,亦不應陶醉于桃色幻夢之下,自堕意志。
異日相見,或有所成,未可知也。
專此奉達,即叩福安! 侄晚陳俊人再拜
雪芙看到末了幾句,鼻子裡&ldquo呼嗤&rdquo一聲,冷笑出來,哼道:&ldquo好大話兒!&rdquo
可是她雖這樣批評着,但她臉上的眼淚,還沒有幹呢。
靜怡望着,便笑道:&ldquo密斯朱!你看我這位弟弟也是怪有趣的吧!我就愛她。
&rdquo 說着,挽了張小姐的肩膀,在她肩上連連拍了幾下。
那張小姐露出兩排白牙,向雪芙笑着。
同時,兩腮上,印出兩個小酒窩兒,雪芙也覺她很可愛的。
便笑道:&ldquo張小姐住在什麼地方?以前沒有見過。
&rdquo 張小姐道:&ldquo我就住在河南路,密斯方天天到我那裡去邀我出去玩。
&rdquo 雪芙聽她這樣說着,倒抽了口涼氣,偷看她的臉色,又覺得她态度極其自然,并不像是臨時捏造出來的話。
因點點頭道:&ldquo好的!明天我也加入你們這一群。
&rdquo 靜怡道:&ldquo我請她們到我家去玩呢,你也來吧。
&rdquo 說着,大家一窩蜂似的,笑着跳着,到方家去了。
雪芙站在路頭上,倒是怔怔地站了好久,心裡想着:這倒怪了,難道她天天是和這些人在一處嗎?至少,今天她是和這些人在一處的了。
那麼,不用方先生怎樣盤問她,她這幾天是和誰在一處,已有事實給她證明。
因之走到一棵樹下,手扯着垂下來的樹枝,望了對面山峰上幾團白雲,隻管出神。
約莫有半小時之久。
女仆走到了身邊,悄悄地道:&ldquo朱小姐!尚太太請你去有話說。
&rdquo 雪芙正沒有了主意,聽到姑媽叫喚,以為有點消息,立刻跑了回來。
見尚太太坐在堂屋藤椅上,懶洋洋地半躺着,因問道:&ldquo姑媽叫我嗎?&rdquo 尚太太道:&ldquo你老在門口等着他什麼?沒有了他,你還不能過日子嗎?&rdquo 雪芙手扶椅靠正想坐下,聽到這話,竟是站得呆了。
尚太太道:&ldquo俊人這孩子,自負得了不得,仿佛普天下就是他這麼一個美男子。
也是你們這種年輕姑娘太捧他了,捧得他不知身在三十三天以上,什麼人也看不起。
&rdquo 雪芙越是莫名其妙,望了她道:&ldquo哪個要捧他?我就是恨着姓方的,豈有此理,把俊人勾引壞了。
我必得争口氣,把俊人奪了回來。
&rdquo 尚太太道:&ldquo啰!這就是你們捧他了。
假如你們看着他不值什麼,無論他和誰要好,你也不必理會他,那他就驕傲不起來了。
&rdquo 雪芙道:&ldquo姑媽說的自然是至理,不過今天這樣做法,也是姑媽替我出的主意。
&rdquo 尚太太沉落着兩塊肥臉腮,将十個粗指頭交叉着放在胸面前,垂下眼皮,好久不作聲。
最後,将身子一起,在屁股後面抽出一封信來,扔在桌面上,指着道:&ldquo你瞧瞧。
&rdquo 雪芙向桌上看時:一封洋式信封,上寫着尚太太台啟的字樣。
看那筆迹靈秀,一望而知是俊人寫的。
于是也不再征求尚太太的同意,就抽出信箋來看,信上寫着是: 伯母大人台鑒: 自首都追随左右以來,倍承照拂,銘感無似。
侄晚原意本欲借匡廬一席清涼之地摒除煩嚣,整理所學功課。
遊覽名勝,尚為餘事。
不期登山以後,失歡于朱小姐。
侄雖曲為趨奉,無如動辄得咎,啼笑皆非。
近則情感愈劣,幾緻一步一趨,均逢彼怒。
反躬自問,未解獲罪之由。
轉思伯母攜雪芙登山,旨在拓展心境,稍求安慰。
似此參商難合,雞犬不甯,非徒紛擾居停,且令山靈見笑,隻有遠避雌威&hellip&hellip 雪芙本是斜靠了桌沿,兩手捧了信箋向下看的。
看到幾行之後,顔色慘變,手裡捧的信箋,抖戰得瑟瑟有聲,及至看到雌威兩個字,怎樣也忍不住。
兩行眼淚,在長睫毛裡成串地滾在臉上,但她還把信繼續地向下看。
另覓出路。
侄已于日昨來浔,即當轉道北上,不辭而别,情非得已,諒之諒之。
來日方長,容圖報稱。
所有侄存留行李衣物,請囑女仆,代為包紮,當告知通信地點,請交郵擲下。
更有進者:侄遊曆所經,每感如此江山,徒供嬉戲。
像有齒以焚其身,益增惶懼,昔太史公走萬裡路,胸襟廣闊,遂成史記不朽之做。
侄雖未敢高攀昔哲,然大好身手,亦不應陶醉于桃色幻夢之下,自堕意志。
異日相見,或有所成,未可知也。
專此奉達,即叩福安!