第八章 晚霞
關燈
小
中
大
那是有的。
我想,讓他去鬧一陣,攪散了,就算了!那知這家夥會這麼做出來!他要做,我又有甚麼辦法?&rdquo滿臉瀉著眼淚,濕了她的整個前襟! &ldquo我不信,我不信,&rdquo他冷冰冰地搖搖頭。
&ldquo不信!好!那末,我走!&rdquo她霍地站了起來奔向門邊。
&ldquo明中,這又算甚麼!&rdquo他拉住了她。
&ldquo你管不著,回香港去,向差館投案;我說,教唆殺人,都是你的主意!我說,你是我的達令,看你逃得了!&rdquo她的眼睛,兩股火焰,像是要吃人!&ldquo天聲,我要你陪我一同死!&rdquo &ldquo這,這,這&hellip&hellip&rdquo他連話都說不出來。
&ldquo虧你是個男子漢,這麼怕死!&rdquo她揩幹了眼淚,冷笑了一聲。
&ldquo這兒的仆歐,就是我們的證人;我們兩人在一起,是不錯的吧!我說,出了事,我們兩人一同逃到澳門來的,看你怎麼說!&rdquo 他一想到她把自己拖在一起,她就是這麼狠,她要他脫不了身。
他隻怪自己的糊塗,但是事實如此,又有什麼辦法?他給亂糟糟的念頭攪昏了,想不出一句适當的話來! &ldquo天聲,我要你想想清楚,隻有聽我的話,替我洗清白來,這才替你自己洗得清白!&rdquo她的話那麼有決斷。
他心裡明白:這女孩子是利害的;她讓他穿上了這件濕布衫,就此脫不下來。
她說得明明白白,隻有替她洗刷幹淨來,他自己才洗刷得幹淨;就像掉在水潭裡,她就拖住了你的腳,看你能不能掙紮著爬起來。
她活不成,你也休想活下去。
想來想去,隻有聽憑著她的擺布,沒别的路子可走了。
他自己就像屠洛涅夫筆下的羅亭,甚麼事都是遲遲疑疑,黏手黏腳的;既沒勇氣抓過來做,也沒決心來擺脫;倒不如耶泰那利利落落,說做就做,不管後果如何,苦的甜的,一股腦兒,自己一口吞下來。
他自己就不如明中這般爽辣。
&ldquo好,好,好&hellip&hellip&rdquo他的話,隻是說得他自個兒聽的。
&ldquo好,好,好甚麼?十二分地委屈了吧!&rdquo她站在他的身邊,抱著他的頭,把他擁在自己的胸膛前。
&ldquo天聲,替我擋過這一陣,我不會忘記你的。
你不要怕,不一定會出事的。
凡事總得防一著,是不是?我就怕那姓李的,窮極無聊了,亂拉扯!&rdquo &ldquo但願無事,就好!&rdquo &ldquo我的小鳥喲!看吓得你這樣子,連嘴唇都青啦,紫啦!&rdquo她低下頭來,貼著他的臉,溫暖他,撫措他那受驚的心魂,&ldquo差不離連膽子都碎啦!&rdquo她把嘴唇在他的右臉磨來磨去,好似母羊那麼疼愛他。
給她的磁性一鼓舞,他又昏昏沉沉,聽她的擺布了。
&ldquo好罷,反正不是冤家不聚頭,前世欠了你的債,今世來還!不過&hellip&hellip&rdquo &ldquo天聲,我的好親親,不要&lsquo不過&rsquo好不好?男子漢,說了話,不要翻悔!&rdquo &ldquo你讓我回家去,你得讓我回家去!&rdquo &ldquo一走了事,賴得幹幹淨淨,是不是?&rdquo &ldquo不,就算不回家,等回:也得上賭場去!&rdquo &ldquo看你恍恍惚惚地這樣子,再上賭場,輸了錢,那才倒黴!要走,也得定定心!&rdquo &ldquo我告訴你:我的妻子的堂弟弟,他要上賭場來的。
他昨晚赢了錢興緻很好。
她怕他年紀輕,把不穩,叫我來看照他的!&rdquo他白了她一眼:&ldquo你就不管三七二十一,把我拖了出來了。
&rdquo &ldquo你就讓我孤孤單單住在酒店裡?&rdquo她那麼楚楚可憐。
&ldquo那末,你也一道去!試試你的運氣看!&rdquo &ldquo不!&rdquo這個字的聲音那麼甜;這時,房裡電燈突然黑掉了。
一掉落到她的绮夢中,他的腦子,就那麼糊裡糊塗了。
他在黑暗中摸索著,都是沙旦抛給他的禁果。
他恍然看見一個魔鬼站在面前,但是他并不曾把魔鬼推開去,而是讓她緊緊地糾纏著。
他的手指在發搐,他嘴裡不住地叫喊:&ldquo我的心,我的寶貝,我的上帝&hellip&hellip&rdquo這是他的無能的呼聲,造孽的嘶喊,他自己明白,将來一定會落入地獄,萬劫不複;但他沒有力量去反抗。
他隐隐約約,看見她雙手抓著自己的胸膛,眼睛直視,在那兒尋找天堂;她是需要他幫著送往天堂的大道去的。
他耳邊忽然響起&ldquo助人為快樂之本&rdquo這麼一句老話。
上帝要他幫著魔鬼來打天堂之門。
于是,她和他吻了又吻,莫名其妙地顫動他們的牙齒,大家都被一種糊塗的熱潮所纏繞,忽然嘤嘤地哭起來了。
從前,他們好似接近過天堂,這一回,他們都切切實實到了天堂。
他迷迷糊糊地想:靈與肉的一緻,該是上帝的意旨了! 黑洞洞的房間,漸漸微微有些光亮;她和他就在那微光中打起鼾聲來了。
她伸著那雙好似軟化了的大腿,讓新生命在她的天地裡浮遊著。
他也忘記了整個世界,讓疲乏之感占有了他,和魔鬼同榻的夢是甜美的,他把握住這一個最現實的現實。
中央酒店照樣活躍著,各人都在做各人的绮夢,張子沅伸著帶上了兩隻戒指的手,不斷摸索面前的籌碼。
那位女郎拿著一枝鉛筆替他畫記&ldquo大&rdquo&ldquo小&rdquo的符号,她輕盈的笑容,好似替他添加了财氣。
她直覺地把他當作财神;因為他從落手以後,一直沒有失過風。
這一晚的攤路,總是&ldquo大&rdquo&ldquo小&rdquo,&ldquo大&rdquo&ldquo小&rdquo,這麼交叉的多,不知他憑著甚麼靈感,也會歪向這一攤路來,就在天聲打鼾這一時期,他的面前,已經堆著一大堆各色各樣的籌碼了。
那女郎把帶著十個小渦,胖胖的手掌壓在他的肩上,輕輕在他的耳邊道:&ldquo你是活财神!&rdquo一绺香氣沁入他的鼻孔,他陶陶然有些兒飄蕩。
他在自己鄉裡,并不怎樣安分,也懂得男女情趣。
面前的籌碼,把這分禁忌解開來,先是貪饞地看著她,接著便把她的手掌從肩上移到自己的掌中來了。
這時候,攤上開出一個&ldquo大&rdquo來,他又赢了一大把籌碼,高興得跳起來! 她把籌碼點一點,這一下可赢得多了,一千三百五十元。
風頭順,手氣好,籌碼多,膽子壯,時來運到,無往不利。
她替他算一算,這一晚又赢了七千多,風頭順下去的話,三萬五萬眼見的事。
她仔細端詳這行了運的小夥子,理了發,換了衣衫,眉清目秀,額角開朗,是個發财的樣兒。
他就抓了一把籌碼,放在她的手掌裡,替他握了起來;她約略看看,也有三
我想,讓他去鬧一陣,攪散了,就算了!那知這家夥會這麼做出來!他要做,我又有甚麼辦法?&rdquo滿臉瀉著眼淚,濕了她的整個前襟! &ldquo我不信,我不信,&rdquo他冷冰冰地搖搖頭。
&ldquo不信!好!那末,我走!&rdquo她霍地站了起來奔向門邊。
&ldquo明中,這又算甚麼!&rdquo他拉住了她。
&ldquo你管不著,回香港去,向差館投案;我說,教唆殺人,都是你的主意!我說,你是我的達令,看你逃得了!&rdquo她的眼睛,兩股火焰,像是要吃人!&ldquo天聲,我要你陪我一同死!&rdquo &ldquo這,這,這&hellip&hellip&rdquo他連話都說不出來。
&ldquo虧你是個男子漢,這麼怕死!&rdquo她揩幹了眼淚,冷笑了一聲。
&ldquo這兒的仆歐,就是我們的證人;我們兩人在一起,是不錯的吧!我說,出了事,我們兩人一同逃到澳門來的,看你怎麼說!&rdquo 他一想到她把自己拖在一起,她就是這麼狠,她要他脫不了身。
他隻怪自己的糊塗,但是事實如此,又有什麼辦法?他給亂糟糟的念頭攪昏了,想不出一句适當的話來! &ldquo天聲,我要你想想清楚,隻有聽我的話,替我洗清白來,這才替你自己洗得清白!&rdquo她的話那麼有決斷。
他心裡明白:這女孩子是利害的;她讓他穿上了這件濕布衫,就此脫不下來。
她說得明明白白,隻有替她洗刷幹淨來,他自己才洗刷得幹淨;就像掉在水潭裡,她就拖住了你的腳,看你能不能掙紮著爬起來。
她活不成,你也休想活下去。
想來想去,隻有聽憑著她的擺布,沒别的路子可走了。
他自己就像屠洛涅夫筆下的羅亭,甚麼事都是遲遲疑疑,黏手黏腳的;既沒勇氣抓過來做,也沒決心來擺脫;倒不如耶泰那利利落落,說做就做,不管後果如何,苦的甜的,一股腦兒,自己一口吞下來。
他自己就不如明中這般爽辣。
&ldquo好,好,好&hellip&hellip&rdquo他的話,隻是說得他自個兒聽的。
&ldquo好,好,好甚麼?十二分地委屈了吧!&rdquo她站在他的身邊,抱著他的頭,把他擁在自己的胸膛前。
&ldquo天聲,替我擋過這一陣,我不會忘記你的。
你不要怕,不一定會出事的。
凡事總得防一著,是不是?我就怕那姓李的,窮極無聊了,亂拉扯!&rdquo &ldquo但願無事,就好!&rdquo &ldquo我的小鳥喲!看吓得你這樣子,連嘴唇都青啦,紫啦!&rdquo她低下頭來,貼著他的臉,溫暖他,撫措他那受驚的心魂,&ldquo差不離連膽子都碎啦!&rdquo她把嘴唇在他的右臉磨來磨去,好似母羊那麼疼愛他。
給她的磁性一鼓舞,他又昏昏沉沉,聽她的擺布了。
&ldquo好罷,反正不是冤家不聚頭,前世欠了你的債,今世來還!不過&hellip&hellip&rdquo &ldquo天聲,我的好親親,不要&lsquo不過&rsquo好不好?男子漢,說了話,不要翻悔!&rdquo &ldquo你讓我回家去,你得讓我回家去!&rdquo &ldquo一走了事,賴得幹幹淨淨,是不是?&rdquo &ldquo不,就算不回家,等回:也得上賭場去!&rdquo &ldquo看你恍恍惚惚地這樣子,再上賭場,輸了錢,那才倒黴!要走,也得定定心!&rdquo &ldquo我告訴你:我的妻子的堂弟弟,他要上賭場來的。
他昨晚赢了錢興緻很好。
她怕他年紀輕,把不穩,叫我來看照他的!&rdquo他白了她一眼:&ldquo你就不管三七二十一,把我拖了出來了。
&rdquo &ldquo你就讓我孤孤單單住在酒店裡?&rdquo她那麼楚楚可憐。
&ldquo那末,你也一道去!試試你的運氣看!&rdquo &ldquo不!&rdquo這個字的聲音那麼甜;這時,房裡電燈突然黑掉了。
一掉落到她的绮夢中,他的腦子,就那麼糊裡糊塗了。
他在黑暗中摸索著,都是沙旦抛給他的禁果。
他恍然看見一個魔鬼站在面前,但是他并不曾把魔鬼推開去,而是讓她緊緊地糾纏著。
他的手指在發搐,他嘴裡不住地叫喊:&ldquo我的心,我的寶貝,我的上帝&hellip&hellip&rdquo這是他的無能的呼聲,造孽的嘶喊,他自己明白,将來一定會落入地獄,萬劫不複;但他沒有力量去反抗。
他隐隐約約,看見她雙手抓著自己的胸膛,眼睛直視,在那兒尋找天堂;她是需要他幫著送往天堂的大道去的。
他耳邊忽然響起&ldquo助人為快樂之本&rdquo這麼一句老話。
上帝要他幫著魔鬼來打天堂之門。
于是,她和他吻了又吻,莫名其妙地顫動他們的牙齒,大家都被一種糊塗的熱潮所纏繞,忽然嘤嘤地哭起來了。
從前,他們好似接近過天堂,這一回,他們都切切實實到了天堂。
他迷迷糊糊地想:靈與肉的一緻,該是上帝的意旨了! 黑洞洞的房間,漸漸微微有些光亮;她和他就在那微光中打起鼾聲來了。
她伸著那雙好似軟化了的大腿,讓新生命在她的天地裡浮遊著。
他也忘記了整個世界,讓疲乏之感占有了他,和魔鬼同榻的夢是甜美的,他把握住這一個最現實的現實。
中央酒店照樣活躍著,各人都在做各人的绮夢,張子沅伸著帶上了兩隻戒指的手,不斷摸索面前的籌碼。
那位女郎拿著一枝鉛筆替他畫記&ldquo大&rdquo&ldquo小&rdquo的符号,她輕盈的笑容,好似替他添加了财氣。
她直覺地把他當作财神;因為他從落手以後,一直沒有失過風。
這一晚的攤路,總是&ldquo大&rdquo&ldquo小&rdquo,&ldquo大&rdquo&ldquo小&rdquo,這麼交叉的多,不知他憑著甚麼靈感,也會歪向這一攤路來,就在天聲打鼾這一時期,他的面前,已經堆著一大堆各色各樣的籌碼了。
那女郎把帶著十個小渦,胖胖的手掌壓在他的肩上,輕輕在他的耳邊道:&ldquo你是活财神!&rdquo一绺香氣沁入他的鼻孔,他陶陶然有些兒飄蕩。
他在自己鄉裡,并不怎樣安分,也懂得男女情趣。
面前的籌碼,把這分禁忌解開來,先是貪饞地看著她,接著便把她的手掌從肩上移到自己的掌中來了。
這時候,攤上開出一個&ldquo大&rdquo來,他又赢了一大把籌碼,高興得跳起來! 她把籌碼點一點,這一下可赢得多了,一千三百五十元。
風頭順,手氣好,籌碼多,膽子壯,時來運到,無往不利。
她替他算一算,這一晚又赢了七千多,風頭順下去的話,三萬五萬眼見的事。
她仔細端詳這行了運的小夥子,理了發,換了衣衫,眉清目秀,額角開朗,是個發财的樣兒。
他就抓了一把籌碼,放在她的手掌裡,替他握了起來;她約略看看,也有三