第十五章
關燈
小
中
大
主顯節到來:1930年1月6号
年輕的奎因先生穩住棋局的開局,死者複生,許多事情豁然開朗,但是更多的仍然籠罩在謎團裡。
迪福警官回到卧室後,艾勒裡把他留下看着屍體,然後跑下樓。
大家全都呆在客廳裡,除了加迪納爾先生,拉斯蒂·布朗,還有她的母親。
&ldquo我已經給拉斯蒂用了鎮定劑,她現在正躺在卧室裡,&rdquo達克醫生嘀咕道,&ldquo布朗太太和牧師陪着她。
&rdquo 艾勒裡點點頭,所有人都一副失魂落魄的樣子。
&ldquo那把刀,&rdquo他說道,&ldquo我想你們之前全都見過,是把古老的匕首,刀柄上嵌着半寶石。
看起來很老。
那是這做房子裡的東西嗎,克雷格先生?&rdquo 克雷格搖了搖頭。
他看上去也很蒼老。
他豎直地坐在遠離他人的椅子裡,胡子上方地嘴唇緊閉着,他似乎正用盡全力壓抑着自己的情緒。
&ldquo有人認得出來嗎?&rdquo 沒有人回答。
艾勒裡聳聳肩,&ldquo好吧,那是魯裡亞的工作。
和我們有關的重點是這是最後一件禮物。
&rdquo他複述了一遍卡片上的詩。
&ldquo第二十個,完成了這一系列。
&rdquo 接着艾勒裡陷入沉默。
原因是他在想該不該告訴他們自己已經看出了禮物的含義?他辦不到。
他沒法告訴他們,詩裡的線索,他們這些人聚成一群的意義所在&hellip&hellip這件事的整體規律&hellip&hellip所有彙聚在一起,拼湊成一個明确的點,足以将罪名指向他們其中的唯一的那個人。
他無法接受這種别無他選的情況。
他沒法說出,&ldquo他是有罪的。
&rdquo 因為要接受這唯一的結論,就意味着得把被指明的這個人看作一個不知不扣的白癡。
這是不可能的,艾勒裡愁眉苦臉地告訴自己,如此的犯罪性質,唯有具有極其睿智的心智才能設想到。
這二者是矛盾的。
有誰會悠閑地躺在一條單為徑直指向自己而鋪好的小路上呢?而那正是線索明确所指之處。
無法想象。
因次他必須保持沉默。
艾勒裡發現,這起案子從頭一共有三名受害者&hellip&hellip約翰,線索指向的那個人,還有他自己。
約翰的死一直是兇手想要的結果。
而艾勒裡被分配到的角色,則是像一隻馴良的獵犬,一路循着線索,順着鋪好的小徑被牽着鼻子走,直到到達那明顯是毋庸置疑的結論。
那樣他就會講約翰的死歸罪于一個錯誤的對象。
所有這些聖誕盒的複雜安排,盒子裡的東西,詩文的線索都隻有一個目的:誣陷某個無辜的人成為謀殺約翰的兇手。
這個誣陷的陰謀從另一個角度來說是恨高明的。
艾勒裡有理由相信那個無辜的人,從理論上講,是有充足的動機來行兇。
加之線索都指向他所在的方向,還有一個特定的動機,這個誣陷的陰謀可以算得上勢不可擋。
不,艾勒裡告訴自己,他隻能拒絕玩誣陷者的這個遊戲&hellip&hellip來扭轉被動的局勢。
禮物中隐含的線索所指向的并不是将匕首刺向約翰背部的那個人。
事實上,收集起禮物,創作打油詩,留下聖誕包裹的那個人才是。
也許,艾勒裡試想着,靠着保持沉默,能對那個誣陷者施加壓力&hellip&hellip 魯裡亞中尉和幾個專科醫生到了,驅走了房子裡籠罩着的冷峻氛圍。
中尉沒說幾句話,他面部的表情,想說的全都寫在臉上。
他徑直上了樓。
魯裡亞十分暴躁,他堅持要清理二樓,因此布朗母女倆和加迪納爾先生被迫離開了拉斯蒂的房間。
接着,驗屍官滕南特醫生來了過後,将人們趕得更遠。
他們被迫呆在客廳裡等着&hellip&hellip這些惴惴不安,滿懷悲傷,愧疚的人們由共有的痛苦連結在了一起。
弗裡曼,這位出版商,佩恩,這位律師,看上去面色不大好,艾勒裡知道他們腦袋了在想什麼。
如果魯裡亞中尉發現約翰一直以來企圖對他們所做的事&hellip&hellip 三名仆人被趕進客廳,他們把自己和人們隔離開來,呆在一個角落裡。
艾勒裡忘記了時間,随着其他人一樣躺在椅子上,咬着指甲,想知道樓上的情況怎麼樣了。
等待是無止境的。
冗長的等待中,從拱門傳來一個歡快的聲音。
&ldquo剛好十二點差一刻,外面的那些車是怎麼回事?大家好。
&rdquo 一件神奇的事情發生了。
14個人的軀體同時一震。
14個頭像是被同一條繩子拉動似的轉過。
14雙耳朵帶着驚愕的懷疑伸長。
拉斯蒂掙紮着站起來,她試圖說話,抓着自己的喉嚨。
她的母親尖叫起來,&ldquo他的鬼魂!他的鬼魂!&rdquo 接着6位女士全部昏了過去。
拱門處那個高大的家夥,右手上纏着繃帶。
是約翰。
是約翰。
是約翰,他就像一個活人一樣走進了客廳。
如果他是鬼,那麼他是一個茫然的鬼。
他跑向拉斯蒂,将她抱起放到沙發上,然後開始揉搓她的手,同時心神不甯地朝四周看着,就像是闖進了一個奇怪的時空,熟悉的東西都扭曲變形了。
&ldquo怎麼了?&rdquo約翰奇怪地問道。
&ldquo你們怎麼全都像這樣看着我?&rdquo &ldquo約翰。
&rdquo他的監護人抿了抿嘴唇。
&ldquo約翰?&rdquo &ldquo我不明白,&rdquo約翰說。
&ldquo我以一直在樹林裡散步。
在明天的大變之前進行自我審視。
我說過我11:45會在這兒,現在我來了。
誰開的那個關于鬼的無聊玩笑?有人會以為我真的死了呢。
&rdquo &ldquo你的确死了。
&rdquo馬裡烏斯厲聲說。
&ldquo什麼?&rdquo &ldquo我的意思是你死過了。
我的意思是&he
迪福警官回到卧室後,艾勒裡把他留下看着屍體,然後跑下樓。
大家全都呆在客廳裡,除了加迪納爾先生,拉斯蒂·布朗,還有她的母親。
&ldquo我已經給拉斯蒂用了鎮定劑,她現在正躺在卧室裡,&rdquo達克醫生嘀咕道,&ldquo布朗太太和牧師陪着她。
&rdquo 艾勒裡點點頭,所有人都一副失魂落魄的樣子。
&ldquo那把刀,&rdquo他說道,&ldquo我想你們之前全都見過,是把古老的匕首,刀柄上嵌着半寶石。
看起來很老。
那是這做房子裡的東西嗎,克雷格先生?&rdquo 克雷格搖了搖頭。
他看上去也很蒼老。
他豎直地坐在遠離他人的椅子裡,胡子上方地嘴唇緊閉着,他似乎正用盡全力壓抑着自己的情緒。
&ldquo有人認得出來嗎?&rdquo 沒有人回答。
艾勒裡聳聳肩,&ldquo好吧,那是魯裡亞的工作。
和我們有關的重點是這是最後一件禮物。
&rdquo他複述了一遍卡片上的詩。
&ldquo第二十個,完成了這一系列。
&rdquo 接着艾勒裡陷入沉默。
原因是他在想該不該告訴他們自己已經看出了禮物的含義?他辦不到。
他沒法告訴他們,詩裡的線索,他們這些人聚成一群的意義所在&hellip&hellip這件事的整體規律&hellip&hellip所有彙聚在一起,拼湊成一個明确的點,足以将罪名指向他們其中的唯一的那個人。
他無法接受這種别無他選的情況。
他沒法說出,&ldquo他是有罪的。
&rdquo 因為要接受這唯一的結論,就意味着得把被指明的這個人看作一個不知不扣的白癡。
這是不可能的,艾勒裡愁眉苦臉地告訴自己,如此的犯罪性質,唯有具有極其睿智的心智才能設想到。
這二者是矛盾的。
有誰會悠閑地躺在一條單為徑直指向自己而鋪好的小路上呢?而那正是線索明确所指之處。
無法想象。
因次他必須保持沉默。
艾勒裡發現,這起案子從頭一共有三名受害者&hellip&hellip約翰,線索指向的那個人,還有他自己。
約翰的死一直是兇手想要的結果。
而艾勒裡被分配到的角色,則是像一隻馴良的獵犬,一路循着線索,順着鋪好的小徑被牽着鼻子走,直到到達那明顯是毋庸置疑的結論。
那樣他就會講約翰的死歸罪于一個錯誤的對象。
所有這些聖誕盒的複雜安排,盒子裡的東西,詩文的線索都隻有一個目的:誣陷某個無辜的人成為謀殺約翰的兇手。
這個誣陷的陰謀從另一個角度來說是恨高明的。
艾勒裡有理由相信那個無辜的人,從理論上講,是有充足的動機來行兇。
加之線索都指向他所在的方向,還有一個特定的動機,這個誣陷的陰謀可以算得上勢不可擋。
不,艾勒裡告訴自己,他隻能拒絕玩誣陷者的這個遊戲&hellip&hellip來扭轉被動的局勢。
禮物中隐含的線索所指向的并不是将匕首刺向約翰背部的那個人。
事實上,收集起禮物,創作打油詩,留下聖誕包裹的那個人才是。
也許,艾勒裡試想着,靠着保持沉默,能對那個誣陷者施加壓力&hellip&hellip 魯裡亞中尉和幾個專科醫生到了,驅走了房子裡籠罩着的冷峻氛圍。
中尉沒說幾句話,他面部的表情,想說的全都寫在臉上。
他徑直上了樓。
魯裡亞十分暴躁,他堅持要清理二樓,因此布朗母女倆和加迪納爾先生被迫離開了拉斯蒂的房間。
接着,驗屍官滕南特醫生來了過後,将人們趕得更遠。
他們被迫呆在客廳裡等着&hellip&hellip這些惴惴不安,滿懷悲傷,愧疚的人們由共有的痛苦連結在了一起。
弗裡曼,這位出版商,佩恩,這位律師,看上去面色不大好,艾勒裡知道他們腦袋了在想什麼。
如果魯裡亞中尉發現約翰一直以來企圖對他們所做的事&hellip&hellip 三名仆人被趕進客廳,他們把自己和人們隔離開來,呆在一個角落裡。
艾勒裡忘記了時間,随着其他人一樣躺在椅子上,咬着指甲,想知道樓上的情況怎麼樣了。
等待是無止境的。
冗長的等待中,從拱門傳來一個歡快的聲音。
&ldquo剛好十二點差一刻,外面的那些車是怎麼回事?大家好。
&rdquo 一件神奇的事情發生了。
14個人的軀體同時一震。
14個頭像是被同一條繩子拉動似的轉過。
14雙耳朵帶着驚愕的懷疑伸長。
拉斯蒂掙紮着站起來,她試圖說話,抓着自己的喉嚨。
她的母親尖叫起來,&ldquo他的鬼魂!他的鬼魂!&rdquo 接着6位女士全部昏了過去。
拱門處那個高大的家夥,右手上纏着繃帶。
是約翰。
是約翰。
是約翰,他就像一個活人一樣走進了客廳。
如果他是鬼,那麼他是一個茫然的鬼。
他跑向拉斯蒂,将她抱起放到沙發上,然後開始揉搓她的手,同時心神不甯地朝四周看着,就像是闖進了一個奇怪的時空,熟悉的東西都扭曲變形了。
&ldquo怎麼了?&rdquo約翰奇怪地問道。
&ldquo你們怎麼全都像這樣看着我?&rdquo &ldquo約翰。
&rdquo他的監護人抿了抿嘴唇。
&ldquo約翰?&rdquo &ldquo我不明白,&rdquo約翰說。
&ldquo我以一直在樹林裡散步。
在明天的大變之前進行自我審視。
我說過我11:45會在這兒,現在我來了。
誰開的那個關于鬼的無聊玩笑?有人會以為我真的死了呢。
&rdquo &ldquo你的确死了。
&rdquo馬裡烏斯厲聲說。
&ldquo什麼?&rdquo &ldquo我的意思是你死過了。
我的意思是&he